法语助手
  • 关闭
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

九九八年以来,通过移,产品出口遍布全国

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在板上映出道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过,

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带, 不安全性, 不安心, 不安于室, 不谙世事, 不谙水性, 不按惯例的, 不按时赴约, 不白之冤, 不白之寃, 不摆电流计, 不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产出口全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移改造,产品出口遍布全国

Le chemin se prolog à travers bois.

穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在板上映出一斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布地并销往外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的球性组织20集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux过窗帘看到天亮
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

窗帘看到天亮

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

方形窗格看到他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,只有你生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮淡淡云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜们看

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux过窗帘看到天
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

窗帘看到天了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

淡淡的云彩隐见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光帘子照入室内, 在地板映出一道道斑纹。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

镜我们的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板映出一道道斑纹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,