法语助手
  • 关闭
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道是个椭圆

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m
性数
1大约, 大概, 近似 2精确的事物, 完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数名称多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

足于多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m

1大约, 大概, 近似 2精确的事物, 完全的事情 3<旧>种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的字名称多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

士阶层几乎在每村里都掌管堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

城市共计千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这网站花了我月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人大致保持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>种利用同音异词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大有五

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道是个椭

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行要十.

B. - Il y a huit jours à peu près...

在八

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路需要10分

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确事物, 不完全事情 3<旧>一种利用同音异义词文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八

Il faut à peu près dix minutes à pied.

大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同情感生活,这个美丽女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确事物, 不完全事情 3<旧>一种利用同音异义词文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天

Il faut à peu près dix minutes à pied.

大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同情感生活,这个美丽女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,