Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患重感冒,你的所有感官将
全彻底地被征服。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患重感冒,你的所有感官将
全彻底地被征服。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温度是零下19度。不知最低温度是在什么时候,凌晨四点?
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我的不在乎,只为那所谓的矜持。
Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.
如果你不邀请他,他留在这里。
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把作文做可以
去。
Il est furieux; on le serait à moins!
他;即使比这更小的事, 换
别人也会这样的!
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我不会惩罚你的,除非你不讲真话.
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能够制定一项普遍适用的定义,否则这是最适合案文。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至不少于其最大容量的98%。
Remplacer "à 98%" par "à au moins 98%".
将“98%的容量”改为“不小于其容量的98%”。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
我请你这样做,除非某个代表团反对。
En conséquence, l'endettement a considéra-blement diminué, tomber à moins de 2 milliards de dollars.
因此,我国的债务额已大幅度减少到20亿美元以下。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
我担心如果我们不迅速采取行动,会进入严重的暴力阶段。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤字从8%减少到4%以下的方法。
La transmission de la mère à l'enfant a été ramenée à moins de 2 %.
母婴传染率已经降到2%以下。
Ils sont en outre moins à même de comprendre les causes d'une séparation.
另外,他们不太容易理解任何分离所涉的具体情况。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
L'espérance de vie a reculé à moins de 40 ans dans neuf pays de la région.
该区域9个国家的预期寿命下降到40岁以下。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总值的5%。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患重感冒,你的所有感官将完全彻底地被征服。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温是零下19
。不知最低温
是在什么时候,凌晨四点?
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我的不在乎,只为那所谓的矜持。
Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.
如果你不邀请他,他就留在这里。
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把作文做完就可以
去。
Il est furieux; on le serait à moins!
他发火;即使比这
的事, 换
别人也会这样的!
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我不会惩罚你的,除非你不讲真话.
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能够制定一项普遍适用的定义,否则这就是最适合案文。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至不少于其最容量的98%。
Remplacer "à 98%" par "à au moins 98%".
将“98%的容量”改为“不于其容量的98%”。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
我请你这样做,除非某个代表团反对。
En conséquence, l'endettement a considéra-blement diminué, tomber à moins de 2 milliards de dollars.
因此,我国的债务额已减少到20亿美元以下。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
我担心如果我们不迅速采取行动,就会进入严重的暴力阶段。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤字从8%减少到4%以下的方法。
La transmission de la mère à l'enfant a été ramenée à moins de 2 %.
母婴传染率已经降到2%以下。
Ils sont en outre moins à même de comprendre les causes d'une séparation.
另外,他们不太容易理解任何分离所涉的具体情况。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
L'espérance de vie a reculé à moins de 40 ans dans neuf pays de la région.
该区域9个国家的预期寿命下降到40岁以下。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总值的5%。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非是瞎子、聋子,或者幸运地患了重感冒,
所有感官将完全彻底地被征服。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温度是零下19度。知最低温度是在什么时候,凌晨四点?
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我在乎,只
了那所谓
矜持。
Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.
如果邀请他,他就留在这里。
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果把作文做完了就可以
去。
Il est furieux; on le serait à moins!
他发火了;即使比这更小事, 换了别人也会这样
!
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我会惩罚
,除非
讲真话.
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能够制定一项普遍适用定义,否则这就是最适合案文。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至少于其最大容量
98%。
Remplacer "à 98%" par "à au moins 98%".
将“98%容量”
“
小于其容量
98%”。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
我请这样做,除非某个代表团反对。
En conséquence, l'endettement a considéra-blement diminué, tomber à moins de 2 milliards de dollars.
因此,我国债务额已大幅度减少到20亿美元以下。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
我担心如果我们迅速采取行动,就会进入严重
暴力阶段。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤字从8%减少到4%以下方法。
La transmission de la mère à l'enfant a été ramenée à moins de 2 %.
母婴传染率已经降到2%以下。
Ils sont en outre moins à même de comprendre les causes d'une séparation.
另外,他们太容易理解任何分离所涉
具体情况。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作最低核威慑,联合王国拥有
到200枚可运作弹头。
L'espérance de vie a reculé à moins de 40 ans dans neuf pays de la région.
该区域9个国家预期寿命下降到40岁以下。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在到国内生产总值
5%。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员会会议应公开举行,除非委员会另有决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患了重感冒,你的所有感官将完全彻底地被征服。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温度是零19度。不知最低温度是在什么时候,凌晨四点?
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对的不在乎,只
了那所谓的矜持。
Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.
如果你不邀请他,他就留在这里。
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把作文做完了就可去。
Il est furieux; on le serait à moins!
他发火了;即使比这更小的事, 换了别人也会这样的!
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
不会惩罚你的,除非你不讲真话.
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能够制定一项普遍适用的定义,否则这就是最适合案文。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至不少于其最大容量的98%。
Remplacer "à 98%" par "à au moins 98%".
将“98%的容量”改“不小于其容量的98%”。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
请你这样做,除非某个代表团反对。
En conséquence, l'endettement a considéra-blement diminué, tomber à moins de 2 milliards de dollars.
因此,国的债务额已大幅度减少到20亿美元
。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
担心如果
们不迅速采取行动,就会进入严重的暴力阶段。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是们如何把财政赤字从8%减少到4%
的方法。
La transmission de la mère à l'enfant a été ramenée à moins de 2 %.
母婴传染率已经降到2%。
Ils sont en outre moins à même de comprendre les causes d'une séparation.
另外,他们不太容易理解任何分离所涉的具体情况。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
L'espérance de vie a reculé à moins de 40 ans dans neuf pays de la région.
该区域9个国家的预期寿命降到40岁
。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总值的5%。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患了重感冒,你的所有感官将完全彻底地被征服。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温度是零下19度。不知最低温度是在什么时候,凌晨四点?
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持。
Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.
如果你不邀,
就留在
里。
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把作文做完了就可以去。
Il est furieux; on le serait à moins!
发火了;即使比
更小的事, 换了别人
样的!
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我不惩罚你的,除非你不讲真话.
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能够制定一项普遍适用的定义,否则就是最适合案文。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至不少于其最大容量的98%。
Remplacer "à 98%" par "à au moins 98%".
将“98%的容量”改为“不小于其容量的98%”。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
我你
样做,除非某个代表团反对。
En conséquence, l'endettement a considéra-blement diminué, tomber à moins de 2 milliards de dollars.
因此,我国的债务额已大幅度减少到20亿美元以下。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
我担心如果我们不迅速采取行动,就进入严重的暴力阶段。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
是我们如何把财政赤字从8%减少到4%以下的方法。
La transmission de la mère à l'enfant a été ramenée à moins de 2 %.
母婴传染率已经降到2%以下。
Ils sont en outre moins à même de comprendre les causes d'une séparation.
另外,们不太容易理解任何分离所涉的具体情况。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
L'espérance de vie a reculé à moins de 40 ans dans neuf pays de la région.
该区域9个国家的预期寿命下降到40岁以下。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总值的5%。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员的
议应公开举行,除非委员
另有决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患重感冒,你的所有感官将
全彻底地被征服。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温度是零下19度。不知最低温度是在什么时候,凌晨四点?
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我的不在乎,只为那所谓的矜持。
Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.
如果你不邀请他,他就留在这里。
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把作文就可以
去。
Il est furieux; on le serait à moins!
他发;
使比这更小的事, 换
别人也会这样的!
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我不会惩罚你的,除非你不讲真话.
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能够制定一项普遍适用的定义,否则这就是最适合案文。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至不少于其最大容量的98%。
Remplacer "à 98%" par "à au moins 98%".
将“98%的容量”改为“不小于其容量的98%”。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
我请你这样,除非某个代表团反对。
En conséquence, l'endettement a considéra-blement diminué, tomber à moins de 2 milliards de dollars.
因此,我国的债务额已大幅度减少到20亿美元以下。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
我担心如果我们不迅速采取行动,就会进入严重的暴力阶段。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤字从8%减少到4%以下的方法。
La transmission de la mère à l'enfant a été ramenée à moins de 2 %.
母婴传染率已经降到2%以下。
Ils sont en outre moins à même de comprendre les causes d'une séparation.
另外,他们不太容易理解任何分离所涉的具体情况。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
L'espérance de vie a reculé à moins de 40 ans dans neuf pays de la région.
该区域9个国家的预期寿命下降到40岁以下。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总值的5%。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你瞎子、聋子,或者幸运地患了重感冒,你的所有感官将完全彻底地被征服。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温度零下19度。
低温度
在什么时候,凌晨四点?
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我的在乎,只为了那所谓的矜持。
Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.
如果你邀请他,他就留在这里。
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把作文做完了就可以去。
Il est furieux; on le serait à moins!
他发火了;即使比这更小的事, 换了别人也会这样的!
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我会惩罚你的,除非你
讲真话.
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能够制定一项普遍用的定义,否则这就
合案文。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至少于其
大容量的98%。
Remplacer "à 98%" par "à au moins 98%".
将“98%的容量”改为“小于其容量的98%”。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
我请你这样做,除非某个代表团反对。
En conséquence, l'endettement a considéra-blement diminué, tomber à moins de 2 milliards de dollars.
因此,我国的债务额已大幅度减少到20亿美元以下。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
我担心如果我们迅速采取行动,就会进入严重的暴力阶段。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这我们如何把财政赤字从8%减少到4%以下的方法。
La transmission de la mère à l'enfant a été ramenée à moins de 2 %.
母婴传染率已经降到2%以下。
Ils sont en outre moins à même de comprendre les causes d'une séparation.
另外,他们太容易理解任何分离所涉的具体情况。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为低核威慑,联合王国拥有
到200枚可运作弹头。
L'espérance de vie a reculé à moins de 40 ans dans neuf pays de la région.
该区域9个国家的预期寿命下降到40岁以下。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在到国内生产总值的5%。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患了重感冒,你的所有感官将完全彻底地被征服。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温度是零下19度。不知最低温度是在什么时候,凌晨四点?
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对的不在乎,只为了那所谓的矜持。
Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.
你不邀请他,他就留在这里。
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
你把作文做完了就可以
去。
Il est furieux; on le serait à moins!
他发火了;即使比这更小的事, 换了别人也会这样的!
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
不会惩罚你的,除非你不讲真话.
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能够制定一项普遍适用的定义,否则这就是最适合案文。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至不少于其最大容量的98%。
Remplacer "à 98%" par "à au moins 98%".
将“98%的容量”改为“不小于其容量的98%”。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
请你这样做,除非某个代表团反对。
En conséquence, l'endettement a considéra-blement diminué, tomber à moins de 2 milliards de dollars.
因此,国的债务额已大幅度减少到20亿美元以下。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
担心
们不迅速采取行动,就会进入严重的暴力阶段。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是们
何把财政赤字从8%减少到4%以下的方法。
La transmission de la mère à l'enfant a été ramenée à moins de 2 %.
母婴传染率已经降到2%以下。
Ils sont en outre moins à même de comprendre les causes d'une séparation.
另外,他们不太容易理解任何分离所涉的具体情况。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹头。
L'espérance de vie a reculé à moins de 40 ans dans neuf pays de la région.
该区域9个国家的预期寿命下降到40岁以下。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总值的5%。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患了重感冒,你的所有感官将完全彻底地被征服。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温是
19
。不知最低温
是在什么时候,凌晨四点?
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持。
Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.
如果你不邀请他,他就留在这里。
Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.
如果你把作做完了就可以
去。
Il est furieux; on le serait à moins!
他发火了;即使比这更小的事, 换了别人也会这样的!
Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.
我不会惩罚你的,除非你不讲真话.
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能够制定一项普遍适用的定义,否则这就是最适。
Le GRV doit être rempli d'eau à au moins 98% de sa capacité maximale.
向中型散货箱中装水,至不少于其最大容量的98%。
Remplacer "à 98%" par "à au moins 98%".
将“98%的容量”改为“不小于其容量的98%”。
Je vous demande de le faire à moins qu'une seule délégation s'y oppose.
我请你这样做,除非某个代表团反对。
En conséquence, l'endettement a considéra-blement diminué, tomber à moins de 2 milliards de dollars.
因此,我国的债务额已大幅减少到20亿美元以
。
Je crains qu'à moins d'une action rapide, nous n'entrions dans une période de violence extrême.
我担心如果我们不迅速采取行动,就会进入严重的暴力阶段。
Voilà comment nous avons ramené notre déficit budgétaire de 8 % à moins de 4 %.
这是我们如何把财政赤字从8%减少到4%以的方法。
La transmission de la mère à l'enfant a été ramenée à moins de 2 %.
母婴传染率已经降到2%以。
Ils sont en outre moins à même de comprendre les causes d'une séparation.
另外,他们不太容易理解任何分离所涉的具体情况。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为最低核威慑,联王国拥有不到200枚可运作弹头。
L'espérance de vie a reculé à moins de 40 ans dans neuf pays de la région.
该区域9个国家的预期寿命降到40岁以
。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总值的5%。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。