法语助手
  • 关闭

à la fin de

添加到生词本

loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书的结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加的列车应该2010年年底投入运行。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持“客户为本”的完结供最优质的服务。

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋说中狗的对话来消遣。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是信用为第一终止的。

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们期待着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期本两年期期将全额结清节省的费用。

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标是在年底完成第一阶段。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

Aucune réponse n'est parvenue au Groupe jusqu'à la fin de sa mission.

直到任期结束时,专家组仍未收到任何答复。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


avant bras, avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . .

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书的结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加的列车应该2010年年底投入运行。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”的完结提供最优质的服务。

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读凡提斯小说中狗的对话来消遣。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品将投放市场

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两任期。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止的。

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

,我们有一次会议。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们期待着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期本两年期期将全额结清节省的费用。

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标是在年底完成第一阶段。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

Aucune réponse n'est parvenue au Groupe jusqu'à la fin de sa mission.

直到任期结束时,专家组仍未收到任何答复。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


avant-clou, avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书的尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加的列车应该2010投入运行。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧持续到周

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下窗开启与关闭,达到通风换气的目的

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气持续到本周

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”的最优质的服务。

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少时,他同朋友曾以读斯小说中狗的对话来消遣。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品投放市场

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008总统他的两个任期。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

预科班学习后参加何种竞考?

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止的。

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们期待着今晚些时候它在墨西哥的签署。

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期本两期期全额清节省的费用。

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标是完成第一阶段。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理束时就停止了。

Aucune réponse n'est parvenue au Groupe jusqu'à la fin de sa mission.

直到任期束时,专家组仍未收到任何答复。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


avant-port, avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train, avant-veille, avare, avarice, avaricieux, avarie, avarié, avarier, avarua, avaruite, avasculaire, avasite, avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书的结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加的列车应该2010年年底投入运行。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持“客户为本”的完结供最优质的服务。

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋说中狗的对话来消遣。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是信用为第一终止的。

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们期待着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期本两年期期将全额结清节省的费用。

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标是在年底完成第一阶段。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

Aucune réponse n'est parvenue au Groupe jusqu'à la fin de sa mission.

直到任期结束时,专家组仍未收到任何答复。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


avenez, avénine, avenir, à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt书的结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加的列车应该2010年年底投入运行。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客”的完结提供最优质的服务。

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读凡提斯小说中狗的对话来消遣。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

2008年总统将结束他的两个任期。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只这一句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

公司一项是以信用第一终止的。

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们期待着今年晚些时候墨西哥的签署。

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期两年期期将全额结清节省的费用。

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标是年底完成第一阶段。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

Aucune réponse n'est parvenue au Groupe jusqu'à la fin de sa mission.

直到任期结束时,专家组仍未收到任何答复。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


avérer, avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书的结,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆加的列车应该2010年年底投入运行。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”的完结提供优质的服务。

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读凡提斯小说中狗的对话来消遣。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止的。

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们期待着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期本两年期期将全额结清节省的费用。

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标是在年底完成第一阶段。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

Aucune réponse n'est parvenue au Groupe jusqu'à la fin de sa mission.

直到任期结束时,专家组仍未收到任何答

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于的进程的开端,而不是进程的终端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


aveugler, aveuglette, aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书的结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

100辆最新追加的列车应该2010年年底投入运行。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为”的完结提供最优质的服务。

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读凡提斯小说中狗的对话来消遣。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

一药品年末将投放市场

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢一辈子只为活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗每节末尾重复出

La Société est un crédit à la fin de la première.

司一项是以信用为第一终止的。

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们期待着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期两年期期将全额结清节省的费用。

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标是在年底完成第一阶段。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

Aucune réponse n'est parvenue au Groupe jusqu'à la fin de sa mission.

直到任期结束时,专家组仍未收到任何答复。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


avis, avisé, aviser, aviso, avisurface, avitaillement, avitailler, avitailleur, avitaminose, avivage,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书的结尾,英雄死

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加的列车应该2010年年底投入运行。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”的完结提供最优质的服务。

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读凡提斯小说中狗的对话来消遣。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

药品年末将投放市场

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这句,这辈子只为这句活着:执子之手,与子偕老!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

两年预科班学习后参加何种竞考?

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司以信用为第终止的。

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有次会议。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们期待着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期本两年期期将全额结清节省的费用。

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标在年底完成第阶段。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止

Aucune réponse n'est parvenue au Groupe jusqu'à la fin de sa mission.

直到任期结束时,专家组仍未收到任何答复。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不进程的终端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


avocassier, avocat, avocat général, avocat marron, avocat-conseil, avocate, avocatier, avocatoire, avocette, avodiré,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,
loc. prép.
在. . . 之末

常见用法
à la fin du livre, le héros meurt在书的结尾,英雄死了

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加的列车应该2010投入运行。

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开闭,达到通风换气的目的

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”的完结提供最优质的服务。

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少时,他同朋友曾以读凡提斯小说中狗的对话来消遣。

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品将投放市场

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008总统将结束他的个任期。

La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.

我喜欢这一句,这一辈子只为这一句活着:执子之手,子偕!!

Quels concours présenter à la fin de la 2 ème année de Classe Préparatoire ?

预科班学习后参加何种竞考?

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不逼着自己跑完全程。

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

同一诗句每节末尾重复出现。

La Société est un crédit à la fin de la première.

本公司一项是以信用为第一终止的。

Mais à la fin de chaque mois, nous avons une réunion.

每个月底,我们有一次会议。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们期待着今晚些时候它在墨西哥的签署。

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期期期将全额结清节省的费用。

La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.

目标是完成第一阶段。

Mais celui-ci les avait représentés jusqu'à la fin de la procédure interne.

然而,该律师为儿童代理出庭到国内审理结束时就停止了。

Aucune réponse n'est parvenue au Groupe jusqu'à la fin de sa mission.

直到任期结束时,专家组仍未收到任何答复。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à la fin de 的法语例句

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


à la diable, à la discrétion de, à la disposition de, à la dure, à la fin, à la fin de, à la fois, à la fraîche, à la française, à la gomme,