法语助手
  • 关闭

loc.prép.
1. 于很多的/大量的……[+无冠词名词]
À force de patience, ils finiront par réussir. 于大量的耐心,他们最终会获得

2. 于不断的(做某事)[+inf.]
À force de chercher, il a enfin trouvé sa clé. 于不断的寻找,他最终找到了他的钥匙。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实赢取顾客!

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引而相互吸引。

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

我们不能让这些势得逞。

Honneur à nos forces de défense et de sécurité.

我们的防卫和安部队致敬。

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

它支持联合国部队过渡。

Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.

我们不能让这些势得逞。

Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.

我们还国际稳定部队派出人员。

Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.

该法案现正等待颁布为法律。

C'est une tâche que nous cherchons à accomplir de toutes nos forces.

这是一项我们正在竭尽取完的任务。

Nous rendons un hommage sincère à son courage et à sa force de caractère.

我们真诚赞扬她的勇气和量。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属的350多名儿童也已登记复员。

La loi du plus fort va céder le pas à la force de la loi.

的法则必须让位法律的量。

La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.

的法则必须让位于法律的量。

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

这将使我们的部队有时间进行准备,承担起我国的安责任。

Les États-Unis continuent d'aider le Gouvernement à constituer de nouvelles forces armées au Libéria.

美利坚合众国继续协助该国政府建立一支新的利比里亚武装部队。

J'ai vu qu'à force de chercher sans rien trouver, beaucoup de ces femmes ont renoncé à être des consommatrices.

我看到过努的寻找过后什么也没有找到的,这群消费者中的很多女士都放弃了。

Le Canada contribue également à la sécurité de l'Afghanistan en participant à la force de coalition.

加拿大还通过我们参加联盟部队而促进阿富汗的安

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force de 的法语例句

用户正在搜索


vielle, vieller, vielleur, vielleux, Vien, Vienne, Viennet, Viennois, viennoiserie, vientiane,

相似单词


à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo,

loc.prép.
1. 由于很多/大量……[+无冠词名词]
À force de patience, ils finiront par réussir. 由于大量耐心,他们获得功。

2. 由于不断(做某事)[+inf.]
À force de chercher, il a enfin trouvé sa clé. 由于不断寻找,他找到了他钥匙。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

脚走伤了。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

我们不能让这些势力得逞。

Honneur à nos forces de défense et de sécurité.

我们防卫和安全部队致敬。

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

它支持联合国部队过渡。

Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.

我们不能让这些势力得逞。

Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.

我们还国际稳定部队派出人员。

Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.

该法案现正等待颁布为法律。

C'est une tâche que nous cherchons à accomplir de toutes nos forces.

这是一项我们正在竭尽全力争取完务。

Nous rendons un hommage sincère à son courage et à sa force de caractère.

我们真诚赞扬她勇气和力量。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属350多名儿童也已登记复员。

La loi du plus fort va céder le pas à la force de la loi.

武力法则必须让位法律力量。

La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.

武力法则必须让位于法律力量。

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

这将使我们部队有时间进行准备,承担起我国安全责

Les États-Unis continuent d'aider le Gouvernement à constituer de nouvelles forces armées au Libéria.

美利坚合众国继续协助该国政府建立一支新利比里亚武装部队。

J'ai vu qu'à force de chercher sans rien trouver, beaucoup de ces femmes ont renoncé à être des consommatrices.

我看到过努力寻找过后什么也没有找到,这群消费者中很多女士都放弃了。

Le Canada contribue également à la sécurité de l'Afghanistan en participant à la force de coalition.

加拿大还通过我们参加联盟部队而促进阿富汗安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force de 的法语例句

用户正在搜索


vif-argent, vigezzite, vigia, vigie, vigilambulisme, vigilamment, vigilance, vigilant, vigile, vigne,

相似单词


à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo,

loc.prép.
1. 由于很多的/大量的……[+无冠词名词]
À force de patience, ils finiront par réussir. 由于大量的耐心,他们最终会获成功。

2. 由于不断的(做某事)[+inf.]
À force de chercher, il a enfin trouvé sa clé. 由于不断的寻找,他最终找到了他的钥匙。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

的脚走伤了。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

们坚持以实力赢取顾客!

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有力而相互

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

们不能让这些势力

Honneur à nos forces de défense et de sécurité.

们的防卫和安全部队致敬。

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

它支持联合国部队过渡。

Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.

们不能让这些势力

Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.

们还国际稳定部队派出人员。

Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.

该法案现正等待颁布成为法律。

C'est une tâche que nous cherchons à accomplir de toutes nos forces.

这是一项们正在竭尽全力争取完成的任务。

Nous rendons un hommage sincère à son courage et à sa force de caractère.

们真诚赞扬她的勇气和力量。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属的350多名儿童也已登记复员。

La loi du plus fort va céder le pas à la force de la loi.

武力的法则必须让位法律的力量。

La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.

武力的法则必须让位于法律的力量。

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

这将使们的部队有时间进行准备,承担起国的安全责任。

Les États-Unis continuent d'aider le Gouvernement à constituer de nouvelles forces armées au Libéria.

美利坚合众国继续协助该国政府建立一支新的利比里亚武装部队。

J'ai vu qu'à force de chercher sans rien trouver, beaucoup de ces femmes ont renoncé à être des consommatrices.

看到过努力的寻找过后什么也没有找到的,这群消费者中的很多女士都放弃了。

Le Canada contribue également à la sécurité de l'Afghanistan en participant à la force de coalition.

加拿大还通过们参加联盟部队而促进阿富汗的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à force de 的法语例句

用户正在搜索


Vignon, vignot, Vigny, vigo, vigogne, vigoureusement, vigoureux, viguerie, vigueur, viguier,

相似单词


à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo,

loc.prép.
1. 由于很多的/大量的……[+无冠词名词]
À force de patience, ils finiront par réussir. 由于大量的耐心,他们最会获得成功。

2. 由于不断的(做某事)[+inf.]
À force de chercher, il a enfin trouvé sa clé. 由于不断的寻,他最了他的钥匙。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

我们不能让这些势力得逞。

Honneur à nos forces de défense et de sécurité.

我们的防卫和安全部队致敬。

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

它支持联合国部队过渡。

Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.

我们不能让这些势力得逞。

Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.

我们还国际稳定部队派出人员。

Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.

该法案现颁布成为法律。

C'est une tâche que nous cherchons à accomplir de toutes nos forces.

这是一项我们在竭尽全力争取完成的任务。

Nous rendons un hommage sincère à son courage et à sa force de caractère.

我们真诚赞扬她的勇气和力量。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属的350多名儿童也已登记复员。

La loi du plus fort va céder le pas à la force de la loi.

武力的法则必须让位法律的力量。

La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.

武力的法则必须让位于法律的力量。

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

这将使我们的部队有时间进行准备,承担起我国的安全责任。

Les États-Unis continuent d'aider le Gouvernement à constituer de nouvelles forces armées au Libéria.

美利坚合众国继续协助该国政府建立一支新的利比里亚武装部队。

J'ai vu qu'à force de chercher sans rien trouver, beaucoup de ces femmes ont renoncé à être des consommatrices.

我看过努力的寻过后什么也没有的,这群消费者中的很多女士都放弃了。

Le Canada contribue également à la sécurité de l'Afghanistan en participant à la force de coalition.

加拿大还通过我们参加联盟部队而促进阿富汗的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 à force de 的法语例句

用户正在搜索


vinifier, vinique, vinocolorimètre, vinogradovite, vinol, vinomètre, vinopyrine, vinosité, Vinoy, vintage,

相似单词


à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo,

loc.prép.
1. 很多的/大量的……[+无冠词名词]
À force de patience, ils finiront par réussir. 大量的耐心,他们最终会获得成功。

2. 断的(做某事)[+inf.]
À force de chercher, il a enfin trouvé sa clé. 断的寻找,他最终找到了他的钥匙。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

我们能让些势力得逞。

Honneur à nos forces de défense et de sécurité.

我们的防卫和安全部队致敬。

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

它支持联合国部队过渡。

Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.

我们能让些势力得逞。

Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.

我们还国际稳定部队派出人员。

Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.

该法案现正等待颁布成为法律。

C'est une tâche que nous cherchons à accomplir de toutes nos forces.

项我们正在竭尽全力争取完成的任务。

Nous rendons un hommage sincère à son courage et à sa force de caractère.

我们真诚赞扬她的勇气和力量。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属的350多名儿童也已登记复员。

La loi du plus fort va céder le pas à la force de la loi.

武力的法则必须让位法律的力量。

La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.

武力的法则必须让法律的力量。

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

将使我们的部队有时间进行准备,承担起我国的安全责任。

Les États-Unis continuent d'aider le Gouvernement à constituer de nouvelles forces armées au Libéria.

美利坚合众国继续协助该国政府建立支新的利比里亚武装部队。

J'ai vu qu'à force de chercher sans rien trouver, beaucoup de ces femmes ont renoncé à être des consommatrices.

我看到过努力的寻找过后什么也没有找到的,群消费者中的很多女士都放弃了。

Le Canada contribue également à la sécurité de l'Afghanistan en participant à la force de coalition.

加拿大还通过我们参加联盟部队而促进阿富汗的安全。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force de 的法语例句

用户正在搜索


vinylfuranne, vinylidène, vinylique, vinylite, vinylogie, vinylon, vinylpyridine, vinyltoluène, Vinyon, vinyplaste,

相似单词


à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo,

loc.prép.
1. 由于很多的/大的……[+词名词]
À force de patience, ils finiront par réussir. 由于大的耐心,他们最终会获得成功。

2. 由于不断的(做某事)[+inf.]
À force de chercher, il a enfin trouvé sa clé. 由于不断的寻找,他最终找到了他的钥匙。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实赢取顾客!

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引而相互吸引。

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

我们不能让这些势得逞。

Honneur à nos forces de défense et de sécurité.

我们的防卫安全部队致敬。

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

它支持联合国部队过渡。

Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.

我们不能让这些势得逞。

Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.

我们还国际稳定部队派出人员。

Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.

该法案现正等待颁布成为法律。

C'est une tâche que nous cherchons à accomplir de toutes nos forces.

这是一项我们正在竭尽全争取完成的任务。

Nous rendons un hommage sincère à son courage et à sa force de caractère.

我们真诚赞扬她的勇气

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属的350多名儿童也已登记复员。

La loi du plus fort va céder le pas à la force de la loi.

的法则必须让位法律的

La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.

的法则必须让位于法律的

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

这将使我们的部队有时间进行准备,承担起我国的安全责任。

Les États-Unis continuent d'aider le Gouvernement à constituer de nouvelles forces armées au Libéria.

美利坚合众国继续协助该国政府建立一支新的利比里亚武装部队。

J'ai vu qu'à force de chercher sans rien trouver, beaucoup de ces femmes ont renoncé à être des consommatrices.

我看到过努的寻找过后什么也没有找到的,这群消费者中的很多女士都放弃了。

Le Canada contribue également à la sécurité de l'Afghanistan en participant à la force de coalition.

加拿大还通过我们参加联盟部队而促进阿富汗的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force de 的法语例句

用户正在搜索


violarite, violat, violateur, violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter,

相似单词


à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo,

loc.prép.
1. 由于很多/大量……[+无冠词名词]
À force de patience, ils finiront par réussir. 由于大量耐心,他们最终会获得成功。

2. 由于不断(做某事)[+inf.]
À force de chercher, il a enfin trouvé sa clé. 由于不断寻找,他最终找到了他钥匙。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

伤了。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

们坚持以实力赢取顾客!

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

们不能让这些势力得逞。

Honneur à nos forces de défense et de sécurité.

防卫和安全部队致敬。

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

它支持联合国部队

Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.

们不能让这些势力得逞。

Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.

们还国际稳定部队派出人员。

Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.

该法案现正等待颁布成为法律。

C'est une tâche que nous cherchons à accomplir de toutes nos forces.

这是一项们正在竭尽全力争取完成任务。

Nous rendons un hommage sincère à son courage et à sa force de caractère.

们真诚赞扬她勇气和力量。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属350多名儿童也已登记复员。

La loi du plus fort va céder le pas à la force de la loi.

武力法则必须让位法律力量。

La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.

武力法则必须让位于法律力量。

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

这将使部队有时间进行准备,承担起安全责任。

Les États-Unis continuent d'aider le Gouvernement à constituer de nouvelles forces armées au Libéria.

美利坚合众国继续协助该国政府建立一支新利比里亚武装部队。

J'ai vu qu'à force de chercher sans rien trouver, beaucoup de ces femmes ont renoncé à être des consommatrices.

看到努力寻找什么也没有找到,这群消费者中很多女士都放弃了。

Le Canada contribue également à la sécurité de l'Afghanistan en participant à la force de coalition.

加拿大还通们参加联盟部队而促进阿富汗安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à force de 的法语例句

用户正在搜索


vipla, vira, virage, virago, viral, virale, Virazol, vire, virée, virelai,

相似单词


à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo,

loc.prép.
1. 由于很多的/大量的……[+无冠词名词]
À force de patience, ils finiront par réussir. 由于大量的耐最终会获得成功。

2. 由于不断的(做某事)[+inf.]
À force de chercher, il a enfin trouvé sa clé. 由于不断的寻找,最终找到了的钥匙。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

的脚走伤了。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

坚持以实力赢取顾客!

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

不能让这些势力得逞。

Honneur à nos forces de défense et de sécurité.

的防卫和安全部队致敬。

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

它支持联合国部队过渡。

Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.

不能让这些势力得逞。

Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.

国际稳定部队派出人员。

Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.

该法案现正等待颁布成为法律。

C'est une tâche que nous cherchons à accomplir de toutes nos forces.

这是一项正在竭尽全力争取完成的任

Nous rendons un hommage sincère à son courage et à sa force de caractère.

真诚赞扬她的勇气和力量。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属的350多名儿童也已登记复员。

La loi du plus fort va céder le pas à la force de la loi.

武力的法则必须让位法律的力量。

La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.

武力的法则必须让位于法律的力量。

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

这将使的部队有时间进行准备,承担起国的安全责任。

Les États-Unis continuent d'aider le Gouvernement à constituer de nouvelles forces armées au Libéria.

美利坚合众国继续协助该国政府建立一支新的利比里亚武装部队。

J'ai vu qu'à force de chercher sans rien trouver, beaucoup de ces femmes ont renoncé à être des consommatrices.

看到过努力的寻找过后什么也没有找到的,这群消费者中的很多女士都放弃了。

Le Canada contribue également à la sécurité de l'Afghanistan en participant à la force de coalition.

加拿大还通过参加联盟部队而促进阿富汗的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 à force de 的法语例句

用户正在搜索


virevoltant, virevolte, virevolter, virez, virga, virgation, virgella, virgénité, Virgile, virgilite,

相似单词


à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo,

loc.prép.
1. 由很多的/大量的……[+无冠词名词]
À force de patience, ils finiront par réussir. 由大量的耐心,他们最终会获得成功。

2. 由不断的(做某事)[+inf.]
À force de chercher, il a enfin trouvé sa clé. 由不断的寻找,他最终找到了他的钥匙。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Nous ne pouvons permettre à ces forces de réussir.

我们不能让这些势力得逞。

Honneur à nos forces de défense et de sécurité.

我们的防卫和安全部队致

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

联合国部队过渡。

Nous ne devons pas permettre à ces forces de l'emporter.

我们不能让这些势力得逞。

Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.

我们还国际稳定部队派出人员。

Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.

该法案现正等待颁布成为法律。

C'est une tâche que nous cherchons à accomplir de toutes nos forces.

这是一项我们正在竭尽全力争取完成的任务。

Nous rendons un hommage sincère à son courage et à sa force de caractère.

我们真诚赞扬她的勇气和力量。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属的350多名儿童也已登记复员。

La loi du plus fort va céder le pas à la force de la loi.

武力的法则必须让位法律的力量。

La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.

武力的法则必须让法律的力量。

Cela permettra à nos forces de se préparer à assumer la sécurité de notre nation.

这将使我们的部队有时间进行准备,承担起我国的安全责任。

Les États-Unis continuent d'aider le Gouvernement à constituer de nouvelles forces armées au Libéria.

美利坚合众国继续协助该国政府建立一新的利比里亚武装部队。

J'ai vu qu'à force de chercher sans rien trouver, beaucoup de ces femmes ont renoncé à être des consommatrices.

我看到过努力的寻找过后什么也没有找到的,这群消费者中的很多女士都放弃了。

Le Canada contribue également à la sécurité de l'Afghanistan en participant à la force de coalition.

加拿大还通过我们参加联盟部队而促进阿富汗的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force de 的法语例句

用户正在搜索


Virgulien, viridine, viridite, viridité, viridogriséine, virien, Virieu, viril, virilement, virilisant,

相似单词


à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo,