法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 蒸
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易,糖份集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸的气状蒸物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸工序以海水为原料盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维品可以自由的吸收并水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水养殖最大限度地减少了水气蒸,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面上有可能形成高浓度而可能有害的气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的地下水初步采的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很问题;蒸发作会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最限度地减少了水气蒸发,为有效使盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

这样,更加加速了水的

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水容易,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓或蒸产生的气状蒸物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水的自然

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水的蒸量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 流, 流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及的部分蒸发或者在海上进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面海水温度将导致蒸发世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

让葡萄皮更加多孔透气,使得水容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所需的降水、温度和湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部蒸发或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈浮,浮漂,没头脑

法语 助 手
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理被污染的地下水初步采用的方法。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度湿度等数据。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪旱。

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的旱面积会扩大

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面海水温度将导致蒸发世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,