3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟的十个哥哥都下埃及了。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟的十个哥哥都下埃及了。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王子》后,我有以下思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 他住在巴兰的旷野。他母亲从埃及地给他娶了一个妻子。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告诉他说,约瑟还在,并且作埃及全地的宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 你们眼中不要爱惜你们的家具,因为埃及全地的美物都是你们的。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 他们从埃及来的
食吃尽了,他们的父亲就对他们说,你们再
给我
些
来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬了他父亲以后,就和众弟兄,并一切同他上葬他父亲的人,都回埃及
了。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,他们拿那礼物,又手里加倍地
银子,并且
便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
你们也要将我在埃及一切的荣耀和你们所看见的事都告诉我父亲,也要赶紧将我父亲搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 他子孙的住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前的书珥,正在亚述的道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在我吩咐你们要这样行,从埃及地辆
,把你们的孩子和妻子,并你们的父亲都搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
埃及代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦人民提供援助领域中的积极事态发展以及对于这种援助的评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
埃及艳后克丽奥佩特拉为了向凯撒大帝证明埃及文明的伟大,决定三个月内在大漠中建起一座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚到处是抽水烟的地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶的是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其烟,抽的人相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
他们的尸首就倒在大城里的街上。这城按灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 我未到埃及见你之先,你在埃及地所生的以法莲和玛拿西这两个儿子是我的,正如流便和西缅是我的一样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将你们的父亲和你们的眷属都搬到我这里来,我要把埃及地的美物赐给你们,你们也要吃这地肥美的出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,一位年轻而勇敢的女记者,做好一切准备来实现自己的目标,包括奔赴埃及,被一群各种各样的木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给他父亲公驴十匹,驮埃及的美物,母驴十匹,驮
食与饼和菜,为他父亲路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强埃及同贸发会议秘书处之间的合作,最近在巴勒斯坦、埃及和约旦之间的过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟的十哥哥都下埃及籴粮
了。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王》后,我有以下思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 他住在巴兰的旷野。他母亲从埃及地给他娶了一。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告诉他说,约瑟还在,并且作埃及全地的宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 你们眼中不要爱惜你们的家具,因为埃及全地的美物都是你们的。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 他们从埃及带来的粮食吃尽了,他们的父亲就对他们说,你们再给我籴些粮来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬了他父亲以后,就和众弟,并一切同他上
葬他父亲的人,都回埃及
了。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,他们拿着那礼物,又手里加倍地带银,并且带着便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
你们也要将我在埃及一切的荣耀和你们所看见的事都告诉我父亲,也要赶紧将我父亲搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 他孙的住处在他众弟
,从哈腓拉直到埃及前的书珥,正在亚述的道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在我吩咐你们要这样行,从埃及地带着车辆,把你们的孩
和
,并你们的父亲都搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
埃及代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦人民提供援助领域中的积极事态发展以及对于这种援助的评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
埃及艳后克丽奥佩特拉为了向凯撒大帝证明埃及文明的伟大,决定三月内在大漠中建起一座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚到处是抽水烟的地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶的是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其烟,抽的人相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
他们的尸首就倒在大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 我未到埃及见你之先,你在埃及地所生的以法莲和玛拿西这两儿
是我的,正如流便和西缅是我的一样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将你们的父亲和你们的眷属都搬到我这里来,我要把埃及地的美物赐给你们,你们也要吃这地肥美的出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,一位年轻而勇敢的女记者,做好一切准备来实现自己的目标,包括奔赴埃及,被一群各种各样的木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给他父亲公驴十匹,驮着埃及的美物,母驴十匹,驮着粮食与饼和菜,为他父亲路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强埃及同贸发会议秘书处之间的合作,最近在巴勒斯坦、埃及和约旦之间的过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于,约瑟的十个哥哥都下埃及籴粮
了。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王子》后,我有以下思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 住在巴兰的旷野。
母
从埃及地给
娶了一个妻子。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告诉说,约瑟还在,并且作埃及全地的宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 你眼中不要爱惜你
的家具,因为埃及全地的美物都
你
的。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 从埃及带来的粮食吃尽了,
的
就对
说,你
再
给我籴些粮来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬了以后,就和众弟兄,并一切同
上
葬
的人,都回埃及
了。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于,
拿着那礼物,又手里加倍地带银子,并且带着便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
你也要将我在埃及一切的荣耀和你
所看见的事都告诉我
,也要赶紧将我
搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 子孙的住处在
众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前的书珥,正在亚述的道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在我吩咐你要这样行,从埃及地带着车辆
,把你
的孩子和妻子,并你
的
都搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
埃及代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦人民提供援助领域中的积极事态发展以及对于这种援助的评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
埃及艳后克丽奥佩特拉为了向凯撒大帝证明埃及文明的伟大,决定三个月内在大漠中建起一座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚到处抽水烟的地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶的
埃及。反而
在土耳其,据说这
土耳其烟,抽的人相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
的尸首就倒在大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就
的主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 我未到埃及见你之先,你在埃及地所生的以法莲和玛拿西这两个儿子我的,正如流便和西缅
我的一样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将你的
和你
的眷属都搬到我这里来,我要把埃及地的美物赐给你
,你
也要吃这地肥美的出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,一位年轻而勇敢的女记者,做好一切准备来实现自己的目标,包括奔赴埃及,被一群各种各样的木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给公驴十匹,驮着埃及的美物,母驴十匹,驮着粮食与饼和菜,为
路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强埃及同贸发会议秘书处之间的合作,最近在巴勒斯坦、埃及和约旦之间的过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟的十个哥哥都埃及籴粮
。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王子》后,我有以思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 住在巴兰的旷野。
母亲从埃及地给
娶
一个妻子。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告诉说,约瑟还在,并且作埃及全地的宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 你眼中不要爱惜你
的家具,因为埃及全地的美物都是你
的。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 从埃及带来的粮食吃尽
,
的父亲就对
说,你
再
给我籴些粮来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬父亲以后,就和众弟兄,并一切同
上
葬
父亲的人,都回埃及
。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,拿着那礼物,又手里加倍地带银子,并且带着便雅悯,起
埃及,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
你也要将我在埃及一切的荣耀和你
所看见的事都告诉我父亲,也要赶紧将我父亲搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 子孙的住处在
众弟兄东边,从哈腓拉直
埃及前的书珥,正在亚述的道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在我吩咐你要这样行,从埃及地带着车辆
,把你
的孩子和妻子,并你
的父亲都搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
埃及代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦人民提供援助领域中的积极事态发展以及对于这种援助的评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
埃及艳后克丽奥佩特拉为向凯撒大帝证明埃及文明的伟大,决定三个月内在大漠中建起一座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚处是抽水烟的地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶的是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其烟,抽的人相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
的尸首就倒在大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是
的主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 我未埃及见你之先,你在埃及地所生的以法莲和玛拿西这两个儿子是我的,正如流便和西缅是我的一样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将你的父亲和你
的眷属都搬
我这里来,我要把埃及地的美物赐给你
,你
也要吃这地肥美的出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,一位年轻而勇敢的女记者,做好一切准备来实现自己的目标,包括奔赴埃及,被一群各种各样的木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给父亲公驴十匹,驮着埃及的美物,母驴十匹,驮着粮食与饼和菜,为
父亲路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强埃及同贸发会议秘书处之间的合作,最近在巴勒斯坦、埃及和约旦之间的过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟十个
下埃及籴粮
了。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王子》后,我有以下思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 他住在巴兰旷野。他母亲从埃及地给他娶了一个妻子。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告诉他说,约瑟还在,并且作埃及全地宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 眼中不要爱惜
家具,因为埃及全地
美物
是
。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 他从埃及带来
粮食吃尽了,他
父亲就对他
说,
再
给我籴些粮来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬了他父亲以后,就和众弟兄,并一切同他上葬他父亲
人,
回埃及
了。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,他拿着那礼物,又手里加倍地带银子,并且带着便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
也要将我在埃及一切
荣耀和
所看见
事
告诉我父亲,也要赶紧将我父亲搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 他子孙住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前
书珥,正在亚述
道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在我吩咐要这样行,从埃及地带着车辆
,把
孩子和妻子,并
父亲
搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
埃及代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦人民提供援助领域中积极事态发展以及对于这种援助
评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
埃及艳后克丽奥佩特拉为了向凯撒大帝证明埃及文明伟大,决定三个月内在大漠中建起一座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚到处是抽水烟地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶
是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其烟,抽
人相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
他尸首就倒在大城里
街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他
主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 我未到埃及见之先,
在埃及地所生
以法莲和玛拿西这两个儿子是我
,正如流便和西缅是我
一样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将父亲和
眷属
搬到我这里来,我要把埃及地
美物赐给
,
也要吃这地肥美
出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,一位年轻而勇敢女记者,做好一切准备来实现自己
目标,包括奔赴埃及,被一群各种各样
木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给他父亲公驴十匹,驮着埃及美物,母驴十匹,驮着粮食与饼和菜,为他父亲路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强埃及同贸发会议秘书处之间合作,最近在巴勒斯坦、埃及和约旦之间
过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟十个哥哥都下埃及籴粮
了。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王子》后,我有以下思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 他住在巴兰旷野。他母亲从埃及地给他娶了一个妻子。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告诉他说,约瑟还在,并且作埃及全地宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 你眼中不要爱惜你
具,因为埃及全地
美物都是你
。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 他从埃及带来
粮食吃尽了,他
父亲就对他
说,你
再
给我籴些粮来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬了他父亲以后,就和众弟兄,并一切同他上葬他父亲
人,都回埃及
了。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,他拿着那礼物,又手里加倍地带银子,并且带着便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
你也要将我在埃及一切
荣耀和你
所看
都告诉我父亲,也要赶紧将我父亲搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 他子孙住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前
书珥,正在亚述
道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在我吩咐你要这样行,从埃及地带着车辆
,把你
孩子和妻子,并你
父亲都搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
埃及代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦人民提供援助领域中积极
态发展以及对于这种援助
评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
埃及艳后克丽奥佩特拉为了向凯撒大帝证明埃及文明伟大,决定三个月内在大漠中建起一座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚到处是抽水烟地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶
是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其烟,抽
人相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
他尸首就倒在大城里
街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他
主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 我未到埃及你之先,你在埃及地所生
以法莲和玛拿西这两个儿子是我
,正如流便和西缅是我
一样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将你父亲和你
眷属都搬到我这里来,我要把埃及地
美物赐给你
,你
也要吃这地肥美
出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,一位年轻而勇敢女记者,做好一切准备来实现自己
目标,包括奔赴埃及,被一群各种各样
木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给他父亲公驴十匹,驮着埃及美物,母驴十匹,驮着粮食与饼和菜,为他父亲路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强埃及同贸发会议秘书处之间合作,最近在巴勒斯坦、埃及和约旦之间
过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟的十个哥哥都下埃及籴粮了。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王子》后,有以下思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 他住在巴兰的旷野。他母亲从埃及地给他娶了一个妻子。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告他说,约瑟还在,并且作埃及全地的宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 你们眼中惜你们的家具,因为埃及全地的美物都是你们的。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 他们从埃及带来的粮食吃尽了,他们的亲就对他们说,你们再
给
籴些粮来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬了他亲以后,就和众弟兄,并一切同他上
葬他
亲的人,都回埃及
了。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,他们拿着那礼物,又手里加倍地带银子,并且带着便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
你们也将
在埃及一切的荣耀和你们所看见的事都告
亲,也
赶紧将
亲搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 他子孙的住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前的书珥,正在亚述的道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在吩咐你们
这样行,从埃及地带着车辆
,把你们的孩子和妻子,并你们的
亲都搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
埃及代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦人民提供援助领域中的积极事态发展以及对于这种援助的评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
埃及艳后克丽奥佩特拉为了向凯撒大帝证明埃及文明的伟大,决定三个月内在大漠中建起一座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚到处是抽水烟的地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶的是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其烟,抽的人相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
他们的尸首就倒在大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 未到埃及见你之先,你在埃及地所生的以法莲和玛拿西这两个儿子是
的,正如流便和西缅是
的一样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将你们的亲和你们的眷属都搬到
这里来,
把埃及地的美物赐给你们,你们也
吃这地肥美的出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,一位年轻而勇敢的女记者,做好一切准备来实现自己的目标,包括奔赴埃及,被一群各种各样的木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给他亲公驴十匹,驮着埃及的美物,母驴十匹,驮着粮食与饼和菜,为他
亲路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强埃及同贸发会议秘书处之间的合作,最近在巴勒斯坦、埃及和约旦之间的过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟十个哥哥都下埃及籴粮
了。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王子》后,我有以下思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 他住在巴兰旷野。他母
从埃及地给他娶了
个妻子。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告诉他说,约瑟还在,且作埃及全地
宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 你们眼中不要爱惜你们家具,因为埃及全地
美物都是你们
。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 他们从埃及带来粮食吃尽了,他们
父
就对他们说,你们再
给我籴些粮来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬了他父以后,就和众弟兄,
同他上
葬他父
,都回埃及
了。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,他们拿着那礼物,又手里加倍地带银子,且带着便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
你们也要将我在埃及荣耀和你们所看见
事都告诉我父
,也要赶紧将我父
搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 他子孙住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前
书珥,正在亚述
道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在我吩咐你们要这样行,从埃及地带着车辆,把你们
孩子和妻子,
你们
父
都搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
埃及代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦民提供援助领域中
积极事态发展以及对于这种援助
评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
埃及艳后克丽奥佩特拉为了向凯撒大帝证明埃及文明伟大,决定三个月内在大漠中建起
座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚到处是抽水烟地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶
是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其烟,抽
相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
他们尸首就倒在大城里
街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们
主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 我未到埃及见你之先,你在埃及地所生以法莲和玛拿西这两个儿子是我
,正如流便和西缅是我
样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将你们父
和你们
眷属都搬到我这里来,我要把埃及地
美物赐给你们,你们也要吃这地肥美
出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,位年轻而勇敢
女记者,做好
准备来实现自己
目标,包括奔赴埃及,被
群各种各样
木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给他父公驴十匹,驮着埃及
美物,母驴十匹,驮着粮食与饼和菜,为他父
路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强埃及同贸发会议秘书处之间合作,最近在巴勒斯坦、埃及和约旦之间
过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟的十个哥哥都下籴粮
。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《王子》后,我有以下思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 他住在巴兰的旷野。他母亲从地给他娶
一个妻子。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告诉他说,约瑟还在,并且作全地的宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 你们眼中不要爱惜你们的家具,因为全地的美物都是你们的。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 他们从带来的粮食
,他们的父亲就对他们说,你们再
给我籴些粮来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬他父亲以后,就和众弟兄,并一切同他上
葬他父亲的人,都回
。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,他们拿着那礼物,又手里加倍地带银子,并且带着便雅悯,起身下,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
你们也要将我在一切的荣耀和你们所看见的事都告诉我父亲,也要赶紧将我父亲搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 他子孙的住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直前的书珥,正在亚述的道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在我吩咐你们要这样行,从地带着车辆
,把你们的孩子和妻子,并你们的父亲都搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦人民提供援助领域中的积极事态发展以
对于这种援助的评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
艳后克丽奥佩特拉为
向凯撒大帝证明
文明的伟大,决定三个月内在大漠中建起一座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚处是抽水烟的地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶的是
。反而是在土耳其,据说这是土耳其烟,抽的人相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
他们的尸首就倒在大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫,就是他们的主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 我未见你之先,你在
地所生的以法莲和玛拿西这两个儿子是我的,正如流便和西缅是我的一样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将你们的父亲和你们的眷属都搬我这里来,我要把
地的美物赐给你们,你们也要
这地肥美的出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,一位年轻而勇敢的女记者,做好一切准备来实现自己的目标,包括奔赴,被一群各种各样的木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给他父亲公驴十匹,驮着的美物,母驴十匹,驮着粮食与饼和菜,为他父亲路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强同贸发会议秘书处之间的合作,最近在巴勒斯坦、
和约旦之间的过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
3 Dix frères de Joseph descendirent en égypte, pour acheter du blé.
3 于是,约瑟的十个哥哥都下埃及籴粮了。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王子》后,我有以下思考。
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'égypte.
21 他住在巴兰的旷野。他母亲从埃及地给他娶了一个妻子。
26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.
26 告诉他说,约瑟还在,并且作埃及全地的宰相。
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu'il a de meilleur dans tout le pays d'égypte sera pour vous.
20 中不
爱惜
的家具,因为埃及全地的美物都是
的。
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'égypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.
2 他从埃及带来的粮食吃尽了,他
的父亲就对他
说,
再
给我籴些粮来。
14 Joseph, après avoir enterré son père, retourna en égypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père.
14 约瑟葬了他父亲以后,就和众弟兄,并一切同他上葬他父亲的人,都回埃及
了。
15 Ils prirent le présent;ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin;ils se levèrent, descendirent en égypte, et se présentèrent devant Joseph.
15 于是,他拿着那礼物,又手里加倍地带银子,并且带着便雅悯,起身下到埃及,站在约瑟面前。
Racontez à mon père toute ma gloire en égypte, et tout ce que vous avez vu;et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
将我在埃及一切的荣耀和
所看见的事都告诉我父亲,
紧将我父亲搬过来。
18 Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.
18 他子孙的住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前的书珥,正在亚述的道上。
19 Tu as ordre de leur dire: Faites ceci.Prenez dans le pays d'égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes;amenez votre père, et venez.
19 现在我吩咐这样行,从埃及地带着车辆
,把
的孩子和妻子,并
的父亲都搬来。
La représentante de l'égypte a dit qu'elle aurait préféré axer sa déclaration sur les aspects positifs de l'assistance au peuple palestinien et sur l'évaluation de cette assistance.
埃及代表说,她本来希望发言可以集中于在向巴勒斯坦人民提供援助领域中的积极事态发展以及对于这种援助的评估。
Cléopâtre, la reine d'égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois.
埃及艳后克丽奥佩特拉为了向凯撒大帝证明埃及文明的伟大,决定三个月内在大漠中建起一座宫殿。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚到处是抽水烟的地方,男男女女,烟雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶的是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其烟,抽的人相对较少。
8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
他的尸首就倒在大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他
的主钉十字架之处。
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'égypte, avant mon arrivée vers toi en égypte, seront à moi;éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
5 我未到埃及见之先,
在埃及地所生的以法莲和玛拿西这两个儿子是我的,正如流便和西缅是我的一样。
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi.Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
18 将的父亲和
的眷属都搬到我这里来,我
把埃及地的美物赐给
,
吃这地肥美的出产。
En cette année 1912, Adèle Blanc-Sec, jeune journaliste intrépide, est prête à tout pour arriver à ses fins, y compris déparquer en égypte et se retrouver aux prises avec des momies en tout genre.
时间为1912年,阿黛尔·布朗-塞克,一位年轻而勇敢的女记者,做好一切准备来实现自己的目标,包括奔赴埃及,被一群各种各样的木乃伊包围。
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu'il y avait de meilleur en égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
23 送给他父亲公驴十匹,驮着埃及的美物,母驴十匹,驮着粮食与饼和菜,为他父亲路上用。
En conclusion, elle a proposé de renforcer la coopération entre l'égypte et le secrétariat de la CNUCED, coopération qui avait récemment démarré dans le domaine du transport en transit entre la Palestine, l'égypte et la Jordanie.
最后,她提议加强埃及同贸发会议秘书处之间的合作,最近在巴勒斯坦、埃及和约旦之间的过境运输方面这种合作已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。