西语助手
  • 关闭
é dìng

determinado; proporcionado

En el párrafo 133, la Junta recomendó que, a la espera del establecimiento del sistema de cuentas de anticipos, la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA adoptara medidas para renovar el memorando de entendimiento, incluyendo en él las limitaciones y actividades efectivas del Centro de Información de las Naciones Unidas en Washington, D.C., a fin de definir claramente las obligaciones contractuales de la Oficina Regional y del Centro de Información y sentar las bases del pago de los servicios prestados por el Centro de Información.

在第133段,委员会建议在建立备用金制度之前,环境署北美洲区域办事处采取行动延长《谅解备忘录》,将心的能力限制和实际活动列入其确界定环境署北美洲区域办事处和驻华盛顿特区心的同义务,并为心的服务付费额定下一个基准。

:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额定 的西班牙语例句

用户正在搜索


色拉调料, 色拉油, 色厉内荏, 色盲, 色盲的, 色盲者, 色情, 色情的, 色情描写, 色情品,

相似单词


鹅绒, 鹅掌楸, , 蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头,
é dìng

determinado; proporcionado

En el párrafo 133, la Junta recomendó que, a la espera del establecimiento del sistema de cuentas de anticipos, la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA adoptara medidas para renovar el memorando de entendimiento, incluyendo en él las limitaciones y actividades efectivas del Centro de Información de las Naciones Unidas en Washington, D.C., a fin de definir claramente las obligaciones contractuales de la Oficina Regional y del Centro de Información y sentar las bases del pago de los servicios prestados por el Centro de Información.

在第133段,委员会建议在建立备用金制度之前,环境署北美洲区域办事采取行动延长《谅解备忘录》,将新闻能力限制实际活动列入其确界定环境署北美洲区域办事合国驻华盛顿特区新闻合同义务,并为新闻服务付费额定下一个基准。

:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额定 的西班牙语例句

用户正在搜索


色纸, 色痣, 色子, , 涩的, 涩脉, , 啬刻, 瑟瑟, 瑟缩,

相似单词


鹅绒, 鹅掌楸, , 蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头,
é dìng

determinado; proporcionado

En el párrafo 133, la Junta recomendó que, a la espera del establecimiento del sistema de cuentas de anticipos, la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA adoptara medidas para renovar el memorando de entendimiento, incluyendo en él las limitaciones y actividades efectivas del Centro de Información de las Naciones Unidas en Washington, D.C., a fin de definir claramente las obligaciones contractuales de la Oficina Regional y del Centro de Información y sentar las bases del pago de los servicios prestados por el Centro de Información.

在第133段中,委员会建议在建立备用金制度之前,环境署北美洲区处采取行动延长《谅解备忘录》,将新闻中心的能力限制和实际活动列入其中,确界定环境署北美洲区处和联合国驻华盛顿特区新闻中心的合同为新闻中心的服付费额定下一个基准。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额定 的西班牙语例句

用户正在搜索


僧侣的, 僧侣身份, 僧侣政治, 僧尼, 僧俗, 僧徒, 僧院, , 杀虫的, 杀虫剂,

相似单词


鹅绒, 鹅掌楸, , 蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头,
é dìng

determinado; proporcionado

En el párrafo 133, la Junta recomendó que, a la espera del establecimiento del sistema de cuentas de anticipos, la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA adoptara medidas para renovar el memorando de entendimiento, incluyendo en él las limitaciones y actividades efectivas del Centro de Información de las Naciones Unidas en Washington, D.C., a fin de definir claramente las obligaciones contractuales de la Oficina Regional y del Centro de Información y sentar las bases del pago de los servicios prestados por el Centro de Información.

在第133段中,委员会建议在建立备用金制度之前,环境署北美洲区域办取行动延长《谅解备忘录》,将新闻中心的能力限制和实际活动列入其中,确界定环境署北美洲区域办和联国驻华盛顿特区新闻中心的务,并为新闻中心的服务付费额定下一个基准。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额定 的西班牙语例句

用户正在搜索


杀近亲罪, 杀菌, 杀菌的, 杀菌剂, 杀戮, 杀母者, 杀母罪, 杀妻, 杀妻的人, 杀妻罪,

相似单词


鹅绒, 鹅掌楸, , 蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头,
é dìng

determinado; proporcionado

En el párrafo 133, la Junta recomendó que, a la espera del establecimiento del sistema de cuentas de anticipos, la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA adoptara medidas para renovar el memorando de entendimiento, incluyendo en él las limitaciones y actividades efectivas del Centro de Información de las Naciones Unidas en Washington, D.C., a fin de definir claramente las obligaciones contractuales de la Oficina Regional y del Centro de Información y sentar las bases del pago de los servicios prestados por el Centro de Información.

在第133段中,委员会建议在建立备用金制度之前,环境署北美办事处采取行动延长《谅解备忘录》,将闻中心的能力限制和实际活动列入其中,确界定环境署北美办事处和联合国驻华盛顿特闻中心的合同义务,闻中心的服务付费额定下一个基准。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额定 的西班牙语例句

用户正在搜索


杀鼠剂, 杀鼠药, 杀死, 杀死近亲的人, 杀头, 杀一儆百, 杀婴罪, , 沙坝, 沙包,

相似单词


鹅绒, 鹅掌楸, , 蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头,
é dìng

determinado; proporcionado

En el párrafo 133, la Junta recomendó que, a la espera del establecimiento del sistema de cuentas de anticipos, la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA adoptara medidas para renovar el memorando de entendimiento, incluyendo en él las limitaciones y actividades efectivas del Centro de Información de las Naciones Unidas en Washington, D.C., a fin de definir claramente las obligaciones contractuales de la Oficina Regional y del Centro de Información y sentar las bases del pago de los servicios prestados por el Centro de Información.

在第133段中,委员会建议在建立备用金制度之前,境署北美洲区域办事处采取行动延长《谅解备忘录》,将新闻中心的能力限制和实际活动中,境署北美洲区域办事处和联合国驻华盛顿特区新闻中心的合同义务,并为新闻中心的服务付费下一个基准。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额定 的西班牙语例句

用户正在搜索


沙龙, 沙门, 沙弥, 沙漠, 沙漠化, 沙盘, 沙碛, 沙浅儿, 沙丘, 沙球,

相似单词


鹅绒, 鹅掌楸, , 蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头,
é dìng

determinado; proporcionado

En el párrafo 133, la Junta recomendó que, a la espera del establecimiento del sistema de cuentas de anticipos, la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA adoptara medidas para renovar el memorando de entendimiento, incluyendo en él las limitaciones y actividades efectivas del Centro de Información de las Naciones Unidas en Washington, D.C., a fin de definir claramente las obligaciones contractuales de la Oficina Regional y del Centro de Información y sentar las bases del pago de los servicios prestados por el Centro de Información.

在第133段,委员会建议在建立备用金制度之前,环境署北美洲区域办事处采延长《谅解备忘录》,将新闻能力限制和实际活列入其确界定环境署北美洲区域办事处和联合国驻华盛顿特区新闻合同义务,并为新闻服务付费额定下一个基准。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额定 的西班牙语例句

用户正在搜索


沙田, 沙土, 沙文主义, 沙文主义者, 沙哑, 沙哑的, 沙哑的声音, 沙眼, 沙鱼, 沙浴,

相似单词


鹅绒, 鹅掌楸, , 蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头,
é dìng

determinado; proporcionado

En el párrafo 133, la Junta recomendó que, a la espera del establecimiento del sistema de cuentas de anticipos, la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA adoptara medidas para renovar el memorando de entendimiento, incluyendo en él las limitaciones y actividades efectivas del Centro de Información de las Naciones Unidas en Washington, D.C., a fin de definir claramente las obligaciones contractuales de la Oficina Regional y del Centro de Información y sentar las bases del pago de los servicios prestados por el Centro de Información.

在第133段中,委员会建议在建立用金制度之前,环境署北美洲区域办事处采取行动延长《谅录》,将新闻中心的能力限制和实际活动列入其中,确界定环境署北美洲区域办事处和联合国驻华区新闻中心的合同义务,并为新闻中心的服务付费额定下一个基准。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额定 的西班牙语例句

用户正在搜索


纱包线, 纱布, 纱布垫, 纱布卷, 纱布塞, 纱布条, 纱厂, 纱橱, 纱窗, 纱灯,

相似单词


鹅绒, 鹅掌楸, , 蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头,
é dìng

determinado; proporcionado

En el párrafo 133, la Junta recomendó que, a la espera del establecimiento del sistema de cuentas de anticipos, la Oficina Regional para América del Norte del PNUMA adoptara medidas para renovar el memorando de entendimiento, incluyendo en él las limitaciones y actividades efectivas del Centro de Información de las Naciones Unidas en Washington, D.C., a fin de definir claramente las obligaciones contractuales de la Oficina Regional y del Centro de Información y sentar las bases del pago de los servicios prestados por el Centro de Información.

在第133段会建议在建立备用金制度之前,环境署北美洲区域办事处采取行动延长《谅解备忘录》,将新闻心的能力限制和实际活动列入其确界定环境署北美洲区域办事处和联合国驻华盛顿特区新闻心的合同义务,并为新闻心的服务付费额定下一个基准。

:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额定 的西班牙语例句

用户正在搜索


砂锅菜, 砂浆, 砂矿, 砂砾, 砂轮, 砂滤池, 砂囊, 砂壤土, 砂石, 砂糖,

相似单词


鹅绒, 鹅掌楸, , 蛾子, , 额定, 额发, 额骨, 额角, 额头,