西语助手
  • 关闭
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

一直是我的英雄,每当有人欺负我保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


减税, 减速, 减速带, 减损, 减缩, 减退, 减息, 减小, 减薪, 减刑,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的里放入一些品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪除, 剪床, 剪刀, 剪刀差, 剪刀状物, 剪发, 剪辑, 剪接, 剪径, 剪毛,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是的英雄,有人欺负时他保护

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

周他西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向吐露你的秘密,在任何时候闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪纸, 剪子, , 简报, 简编, 简便, 简称, 简单, 简单的, 简单地,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

别担心,我们无论如何找到一路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

向我吐露的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


简分数, 简化, 简化了的事物, 简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

当我看到一的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

一直是我的英雄,当有人欺负我时保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


简明扼要, 简朴, 简朴的, 简谱, 简缩, 简缩的, 简图, 简写, 简写本, 简讯,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,

用户正在搜索


江河, 江河日下, 江湖, 江湖医生, 江口, 江轮, 江米, 江恰恰相反, 江山, 将 毁容,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,

用户正在搜索


交恶, 交锋, 交付, 交感神经, 交割, 交给, 交给第三者代管, 交工, 交公, 交媾,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


交货地点, 交集, 交际, 交际手腕, 交际舞, 交加, 交接, 交界, 交卷, 交流,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

在最后一切

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上叶子掉落也死掉

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看一张挂歪去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你秘密,在任何时候我闭嘴不说

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化所有尝试成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商直接和间接损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获关于划界案内提议界限通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替, 交替的, 交通, 交通灯,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一的英雄,有人欺负时他保护

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向吐露你的秘密,在任何时候闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


交通线路网, 交通信号灯, 交通运输, 交通肇事后逃逸的, 交通中断, 交通转盘, 交头接耳, 交往, 交响乐, 交响乐的,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织, 交织字母, ,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,