西语助手
  • 关闭

避税地

添加到生词本

paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度和其他保密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,作与发展组织(组织)成员国在避税问题上应适用与组织法域同样的规则和标准。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


门板, 门窗口, 门窗碰口条, 门当户对, 门道, 门第, 门第高贵的, 门洞儿, 门多萨, 门房,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度其他保密法加以限制,并针对所有国家的避税的规则标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国在避税问题上应适用与非经合组织法域的规则标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


门客, 门口, 门框, 门廊, 门类, 门帘, 门铃, 门路, 门面, 门牌,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度和其他保密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展(经合)成员国在避税问题上应适用与非经合法域同样的规则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


门徒, 门外汉, 门卫, 门牙, 门呀的一声开了, 门诊, 门诊病人, 门诊部, 门诊的, 门诊所,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密其他保密法加以限,并针对所有国家的避税颁布同样的规则标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作组织(经合组织)成员国在避税问题上应适用非经合组织法域同样的规则标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


闷热而潮湿的, 闷头儿, 焖饭, 焖牛肉, , , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度和其他保密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济作与发展(经)成员国在避税问题上应适用与非经法域同样的规则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙混, 蒙混过去, 蒙胧, 蒙罗维亚, 蒙昧, 蒙蒙亮, 蒙蒙细雨, 蒙蒙烟雾, 蒙骗, 蒙上尘土,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对收问题上对银行保密制度和其他保密法加以限制,并针对所有国家的颁布同样的规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国问题上应适用与非经合组织法域同样的规则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


盟国, 盟国的, 盟军, 盟兄, 盟友, 盟员, 盟约, 盟主, 盟主权, 曚昽,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可策是在税收银行保密制度和其他保密法加以限制,并针所有国家避税颁布同样规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)是这一区域最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国在避税应适用与非经合组织法域同样规则和标准。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


猛击, 猛挤, 猛进, 猛拉, 猛力, 猛力关上, 猛力掷出, 猛烈, 猛烈的, 猛烈抨击,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度和其他保密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

曼群和维尔京群这些离岸避税西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国在避税问题上应适用与非经合组织法域同样的规则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


猛兽, 猛推, 猛醒, 猛一转身, 猛拽, , 锰钢, , 懵懂, 蠓虫,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行密制度和密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经与发展组织(经组织)成员国在避税问题上应适用与非经组织法域同样的规则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


梦幻的, 梦见, 梦境, 梦寐, 梦寐难忘, 梦寐以求, 梦乡, 梦想, 梦想的, 梦魇,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,