西语助手
  • 关闭
chē jiān

taller

西 语 助 手 版 权 所 有

El director recorrió el taller de embalaje.

经理察看了包装车间

Hemos modernizado el sistema de fabricación en nuestros talleres.

我们已经使各车间生产系统现代化。

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位经验丰富的工程师接替了前车间主任.

Se requieren seis puestos adicionales para que el taller pueda contar con mecánicos adecuadamente capacitados.

因此需要增加六个联合国员额便车间提供经过适训练的机械工。

Durante sus operaciones militares en la Franja de Gaza, el ejército de Israel atacó fábricas y talleres palestinos, con el objetivo expreso de destruir la capacidad local de fabricación de cohetes.

色列军队在加沙带的军事行动专门斯坦的工厂和车间对象,公开宣布要破制造火箭的能力。

También se solicitan créditos por un monto de 19.749.100 dólares para la reposición de las existencias para el despliegue estratégico correspondientes a piezas de repuesto, vehículos y equipo de talleres para la Misión.

经费中还包括一笔19 749 100美元款项,用于补充特派团零配件、车辆和车间设备战略部署储存。

Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.

墨西哥妇女占生活在美国的墨西哥公民的大约45%,大多在工厂、车间、家政服务、餐馆和小商店工作,没有劳动保护。

El órgano laboral del Estado que tiene competencia en la materia se encarga de mantener la lista de lugares de trabajo, talleres, profesiones, ocupaciones y empleos que entrañan condiciones de trabajo perjudiciales (extremadamente perjudiciales) o difíciles (extremadamente difíciles) o peligrosas (extremadamente peligrosas), o que tienen todas estas características, y pueden dar al trabajador el derecho a un horario de trabajo abreviado.

有权缩短工作时间的生产部门、车间、职业和职务的名单,及有害(特别有害)和繁重(特别繁重)、危险(特别危险)劳动条件的工种名单,由国家劳动全权机构确定。

Estos ahorros se vieron en parte compensados por unos gastos superiores a los previstos para el transporte de equipo de propiedad de las Naciones Unidas, las raciones de reserva para 14 días transferidas de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la adquisición más rápida de vehículos y material para seminarios y la adquisición de generadores adicionales y edificios modulares de paredes rígidas y estructuras semirrígidas para alojamientos y oficinas mientras se espera encontrar y alquilar locales adecuados.

这些节余因下费用超出计划而部分抵销:运输联合国所属装备、从联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)转拨14天口粮储备、加速采购车辆和车间设备、增加采购发动机和宿舍和办公室的硬墙标准件房屋和半硬墙建筑,等待找到适的房并签合同。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 车间 的西班牙语例句

用户正在搜索


压轴子, 压住怒火, 压住嗓门, 压住阵脚, 压铸, 压铸件, 压铸模, , 押宝, 押标金,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,
chē jiān

taller

西 语 助 手 版 权 所 有

El director recorrió el taller de embalaje.

经理察看了车间

Hemos modernizado el sistema de fabricación en nuestros talleres.

我们已经使各车间生产系统现代化。

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位经验丰富的工程师接替了前车间主任.

Se requieren seis puestos adicionales para que el taller pueda contar con mecánicos adecuadamente capacitados.

因此需要增六个联合国员额以便车间提供经过适当训练的机械工。

Durante sus operaciones militares en la Franja de Gaza, el ejército de Israel atacó fábricas y talleres palestinos, con el objetivo expreso de destruir la capacidad local de fabricación de cohetes.

以色列军队地带的军事行动专门以巴勒斯坦的工厂和车间对象,公开宣布要破坏当地制造火箭的能力。

También se solicitan créditos por un monto de 19.749.100 dólares para la reposición de las existencias para el despliegue estratégico correspondientes a piezas de repuesto, vehículos y equipo de talleres para la Misión.

经费括一笔19 749 100美元款项,用于补充特派团零配件、车辆和车间设备战略部署储存。

Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.

墨西哥妇女占生活美国的墨西哥公民的大约45%,大多工厂、车间、家政服务、餐馆和小商店工作,没有劳动保护。

El órgano laboral del Estado que tiene competencia en la materia se encarga de mantener la lista de lugares de trabajo, talleres, profesiones, ocupaciones y empleos que entrañan condiciones de trabajo perjudiciales (extremadamente perjudiciales) o difíciles (extremadamente difíciles) o peligrosas (extremadamente peligrosas), o que tienen todas estas características, y pueden dar al trabajador el derecho a un horario de trabajo abreviado.

有权缩短工作时间的生产部门、车间、职业和职务的名单,以及有害(特别有害)和繁重(特别繁重)、危险(特别危险)劳动条件的工种名单,由国家劳动全权机构确定。

Estos ahorros se vieron en parte compensados por unos gastos superiores a los previstos para el transporte de equipo de propiedad de las Naciones Unidas, las raciones de reserva para 14 días transferidas de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la adquisición más rápida de vehículos y material para seminarios y la adquisición de generadores adicionales y edificios modulares de paredes rígidas y estructuras semirrígidas para alojamientos y oficinas mientras se espera encontrar y alquilar locales adecuados.

这些节余因以下费用超出计划而部分抵销:运输联合国所属装备、从联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)转拨14天口粮储备、速采购车辆和车间设备、增采购发动机和宿舍和办公室的硬墙标准件房屋和半硬墙建筑,等待找到适当的房地并签合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 车间 的西班牙语例句

用户正在搜索


押韵, 押韵的, 押账, 押租, , 鸦胆子, 鸦片, 鸦片战争, 鸦雀无声, ,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,
chē jiān

taller

西 语 助 手 版 权 所 有

El director recorrió el taller de embalaje.

了包装车间

Hemos modernizado el sistema de fabricación en nuestros talleres.

我们已经使各车间生产系统现代化。

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位经验丰富工程师接替了前车间主任.

Se requieren seis puestos adicionales para que el taller pueda contar con mecánicos adecuadamente capacitados.

因此需要增加六个联合国员额以便车间提供经过适当训练机械工。

Durante sus operaciones militares en la Franja de Gaza, el ejército de Israel atacó fábricas y talleres palestinos, con el objetivo expreso de destruir la capacidad local de fabricación de cohetes.

以色列军队在加沙地带军事行动专门以巴勒斯坦工厂和车间对象,公开宣布要破坏当地制造火箭能力。

También se solicitan créditos por un monto de 19.749.100 dólares para la reposición de las existencias para el despliegue estratégico correspondientes a piezas de repuesto, vehículos y equipo de talleres para la Misión.

经费中还包括一笔19 749 100美元款项,用于补充特派团零配件、车辆和车间设备战略部署储存。

Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.

墨西哥妇女占生活在美国墨西哥公民大约45%,大多在工厂、车间、家政服、餐馆和小商店工作,没有劳动保护。

El órgano laboral del Estado que tiene competencia en la materia se encarga de mantener la lista de lugares de trabajo, talleres, profesiones, ocupaciones y empleos que entrañan condiciones de trabajo perjudiciales (extremadamente perjudiciales) o difíciles (extremadamente difíciles) o peligrosas (extremadamente peligrosas), o que tienen todas estas características, y pueden dar al trabajador el derecho a un horario de trabajo abreviado.

有权缩短工作时间生产部门、车间、职业和职单,以及有害(特别有害)和繁重(特别繁重)、危险(特别危险)劳动条件工种单,由国家劳动全权机构确定。

Estos ahorros se vieron en parte compensados por unos gastos superiores a los previstos para el transporte de equipo de propiedad de las Naciones Unidas, las raciones de reserva para 14 días transferidas de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la adquisición más rápida de vehículos y material para seminarios y la adquisición de generadores adicionales y edificios modulares de paredes rígidas y estructuras semirrígidas para alojamientos y oficinas mientras se espera encontrar y alquilar locales adecuados.

这些节余因以下费用超出计划而部分抵销:运输联合国所属装备、从联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)转拨14天口粮储备、加速采购车辆和车间设备、增加采购发动机和宿舍和办公室硬墙标准件房屋和半硬墙建筑,等待找到适当房地并签合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 车间 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙疳, 牙膏, 牙根, 牙垢, 牙关, 牙冠, 牙行, 牙科, 牙科的, 牙科学,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,
chē jiān

taller

西 语 助 手 版 权 所 有

El director recorrió el taller de embalaje.

经理察看了包装车间

Hemos modernizado el sistema de fabricación en nuestros talleres.

我们已经使各车间生产系统现代化。

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位经验丰富的工程师接替了前车间主任.

Se requieren seis puestos adicionales para que el taller pueda contar con mecánicos adecuadamente capacitados.

因此需要增加六个联合国员额以便车间提供经过适当训练的机械工。

Durante sus operaciones militares en la Franja de Gaza, el ejército de Israel atacó fábricas y talleres palestinos, con el objetivo expreso de destruir la capacidad local de fabricación de cohetes.

以色列军队在加沙地带的军事行专门以巴勒斯坦的工厂和车间对象,公开宣布要破坏当地制造火箭的能力。

También se solicitan créditos por un monto de 19.749.100 dólares para la reposición de las existencias para el despliegue estratégico correspondientes a piezas de repuesto, vehículos y equipo de talleres para la Misión.

经费中还包括一笔19 749 100美元款项,用于补充特派团零配件、车辆和车间设备战略部署储存。

Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.

墨西哥妇女占生活在美国的墨西哥公民的大约45%,大多在工厂、车间、家政服务、餐馆和小商店工作,没有保护。

El órgano laboral del Estado que tiene competencia en la materia se encarga de mantener la lista de lugares de trabajo, talleres, profesiones, ocupaciones y empleos que entrañan condiciones de trabajo perjudiciales (extremadamente perjudiciales) o difíciles (extremadamente difíciles) o peligrosas (extremadamente peligrosas), o que tienen todas estas características, y pueden dar al trabajador el derecho a un horario de trabajo abreviado.

有权缩短工作时间的生产部门、车间、职业和职务的名单,以及有害(特别有害)和繁重(特别繁重)、危险(特别危险)条件的工种名单,由国家全权机构确定。

Estos ahorros se vieron en parte compensados por unos gastos superiores a los previstos para el transporte de equipo de propiedad de las Naciones Unidas, las raciones de reserva para 14 días transferidas de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la adquisición más rápida de vehículos y material para seminarios y la adquisición de generadores adicionales y edificios modulares de paredes rígidas y estructuras semirrígidas para alojamientos y oficinas mientras se espera encontrar y alquilar locales adecuados.

这些节余因以下费用超出计划而部分抵销:运输联合国所属装备、从联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)转拨14天口粮储备、加速采购车辆和车间设备、增加采购发机和宿舍和办公室的硬墙标准件房屋和半硬墙建筑,等待找到适当的房地并签合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 车间 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙签, 牙色, 牙石, 牙刷, 牙髓, 牙套, 牙痛, 牙托, 牙修复学, 牙鳕,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,
chē jiān

taller

西 语 助 手 版 权 所 有

El director recorrió el taller de embalaje.

理察看了包装车间

Hemos modernizado el sistema de fabricación en nuestros talleres.

我们已使各车间生产系统现代化。

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位富的工程师接替了前车间主任.

Se requieren seis puestos adicionales para que el taller pueda contar con mecánicos adecuadamente capacitados.

因此需要增加六个联合国员额以便车间提供过适当训练的机械工。

Durante sus operaciones militares en la Franja de Gaza, el ejército de Israel atacó fábricas y talleres palestinos, con el objetivo expreso de destruir la capacidad local de fabricación de cohetes.

以色列军队在加沙地带的军事行动专门以巴勒斯坦的工厂和车间对象,公开宣布要破坏当地制造火箭的能力。

También se solicitan créditos por un monto de 19.749.100 dólares para la reposición de las existencias para el despliegue estratégico correspondientes a piezas de repuesto, vehículos y equipo de talleres para la Misión.

费中还包括一笔19 749 100美元款项,用于补充特派团零配件、车辆和车间设备战略部署储存。

Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.

墨西哥妇女占生活在美国的墨西哥公民的45%,多在工厂、车间、家政服务、餐馆和小商店工作,没有劳动保护。

El órgano laboral del Estado que tiene competencia en la materia se encarga de mantener la lista de lugares de trabajo, talleres, profesiones, ocupaciones y empleos que entrañan condiciones de trabajo perjudiciales (extremadamente perjudiciales) o difíciles (extremadamente difíciles) o peligrosas (extremadamente peligrosas), o que tienen todas estas características, y pueden dar al trabajador el derecho a un horario de trabajo abreviado.

有权缩短工作时间的生产部门、车间、职业和职务的名单,以及有害(特别有害)和繁重(特别繁重)、危险(特别危险)劳动条件的工种名单,由国家劳动全权机构确定。

Estos ahorros se vieron en parte compensados por unos gastos superiores a los previstos para el transporte de equipo de propiedad de las Naciones Unidas, las raciones de reserva para 14 días transferidas de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la adquisición más rápida de vehículos y material para seminarios y la adquisición de generadores adicionales y edificios modulares de paredes rígidas y estructuras semirrígidas para alojamientos y oficinas mientras se espera encontrar y alquilar locales adecuados.

这些节余因以下费用超出计划而部分抵销:运输联合国所属装备、从联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)转拨14天口粮储备、加速采购车辆和车间设备、增加采购发动机和宿舍和办公室的硬墙标准件房屋和半硬墙建筑,等待找到适当的房地并签合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 车间 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙周病学, 牙周炎, 牙子, , 伢子, , 芽苞, 芽孢, 芽变, 芽茶,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,

用户正在搜索


掩鼻而过, 掩蔽, 掩蔽部, 掩蔽处, 掩蔽期, 掩蔽物, 掩蔽现象, 掩蔽阵地, 掩藏, 掩耳盗铃,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,

用户正在搜索


药学, 药引子, 药用, 药用的, 药浴, 药皂, 药渣, 药疹, , 要隘,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,
chē jiān

taller

西 语 助 手 版 权 所 有

El director recorrió el taller de embalaje.

经理察看了包装

Hemos modernizado el sistema de fabricación en nuestros talleres.

我们已经使各生产系统现代化。

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进,狂吼乱叫一番,工人们重新始工作。

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位经验丰富的工程师接替了前主任.

Se requieren seis puestos adicionales para que el taller pueda contar con mecánicos adecuadamente capacitados.

因此需要增加六个联合国员额以便提供经过适当训练的机械工。

Durante sus operaciones militares en la Franja de Gaza, el ejército de Israel atacó fábricas y talleres palestinos, con el objetivo expreso de destruir la capacidad local de fabricación de cohetes.

以色列军队在加沙地带的军事行动专门以巴勒斯坦的工宣布要破坏当地制造火箭的能力。

También se solicitan créditos por un monto de 19.749.100 dólares para la reposición de las existencias para el despliegue estratégico correspondientes a piezas de repuesto, vehículos y equipo de talleres para la Misión.

经费中还包括一笔19 749 100美元款项,用于补充特派团零配件、设备战略部署储存。

Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.

墨西哥妇女占生活在美国的墨西哥民的大约45%,大多在工、家政服务、餐馆小商店工作,没有劳动保护。

El órgano laboral del Estado que tiene competencia en la materia se encarga de mantener la lista de lugares de trabajo, talleres, profesiones, ocupaciones y empleos que entrañan condiciones de trabajo perjudiciales (extremadamente perjudiciales) o difíciles (extremadamente difíciles) o peligrosas (extremadamente peligrosas), o que tienen todas estas características, y pueden dar al trabajador el derecho a un horario de trabajo abreviado.

有权缩短工作时间的生产部门、、职业职务的名单,以及有害(特别有害)繁重(特别繁重)、危险(特别危险)劳动条件的工种名单,由国家劳动全权机构确定。

Estos ahorros se vieron en parte compensados por unos gastos superiores a los previstos para el transporte de equipo de propiedad de las Naciones Unidas, las raciones de reserva para 14 días transferidas de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la adquisición más rápida de vehículos y material para seminarios y la adquisición de generadores adicionales y edificios modulares de paredes rígidas y estructuras semirrígidas para alojamientos y oficinas mientras se espera encontrar y alquilar locales adecuados.

这些节余因以下费用超出计划而部分抵销:运输联合国所属装备、从联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)转拨14天口粮储备、加速采购设备、增加采购发动机宿舍室的硬墙标准件房屋半硬墙建筑,等待找到适当的房地并签合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 车间 的西班牙语例句

用户正在搜索


要饭, 要饭的, 要害, 要害部门, 要害部位, 要好, 要好看, 要价, 要价过高, 要见司令员,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,
chē jiān

taller

西 语 助 手 版 权 所 有

El director recorrió el taller de embalaje.

经理察看了包装

Hemos modernizado el sistema de fabricación en nuestros talleres.

我们已经使各产系统现代化。

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位经验丰富的工程师接替了前主任.

Se requieren seis puestos adicionales para que el taller pueda contar con mecánicos adecuadamente capacitados.

因此需要增加六个联合国员额以便提供经过适当训练的机械工。

Durante sus operaciones militares en la Franja de Gaza, el ejército de Israel atacó fábricas y talleres palestinos, con el objetivo expreso de destruir la capacidad local de fabricación de cohetes.

以色列军队在加沙地带的军事行动专门以巴勒斯坦的工厂和对象,公开宣布要破坏当地制造火箭的能力。

También se solicitan créditos por un monto de 19.749.100 dólares para la reposición de las existencias para el despliegue estratégico correspondientes a piezas de repuesto, vehículos y equipo de talleres para la Misión.

经费中还包括一笔19 749 100美元款项,用于补充特派团零配件、辆和设备战略部署储存。

Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.

墨西哥妇女占活在美国的墨西哥公民的大约45%,大多在工厂、、家政服务、餐馆和小商店工,没有劳动保护。

El órgano laboral del Estado que tiene competencia en la materia se encarga de mantener la lista de lugares de trabajo, talleres, profesiones, ocupaciones y empleos que entrañan condiciones de trabajo perjudiciales (extremadamente perjudiciales) o difíciles (extremadamente difíciles) o peligrosas (extremadamente peligrosas), o que tienen todas estas características, y pueden dar al trabajador el derecho a un horario de trabajo abreviado.

有权缩短工产部门、、职业和职务的名单,以及有害(特别有害)和繁重(特别繁重)、危险(特别危险)劳动条件的工种名单,由国家劳动全权机构确定。

Estos ahorros se vieron en parte compensados por unos gastos superiores a los previstos para el transporte de equipo de propiedad de las Naciones Unidas, las raciones de reserva para 14 días transferidas de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la adquisición más rápida de vehículos y material para seminarios y la adquisición de generadores adicionales y edificios modulares de paredes rígidas y estructuras semirrígidas para alojamientos y oficinas mientras se espera encontrar y alquilar locales adecuados.

这些节余因以下费用超出计划而部分抵销:运输联合国所属装备、从联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)转拨14天口粮储备、加速采购辆和设备、增加采购发动机和宿舍和办公室的硬墙标准件房屋和半硬墙建筑,等待找到适当的房地并签合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 车间 的西班牙语例句

用户正在搜索


要账, 要职, 要旨, , 钥匙, 钥匙包, 钥匙柄, 钥匙齿, 钥匙环, 钥匙孔,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,
chē jiān

taller

西 语 助 手 版 权 所 有

El director recorrió el taller de embalaje.

经理察看了包装车间

Hemos modernizado el sistema de fabricación en nuestros talleres.

我们已经使各车间生产系统现代化。

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位经验丰富的工程师接替了前车间主任.

Se requieren seis puestos adicionales para que el taller pueda contar con mecánicos adecuadamente capacitados.

因此需要增加六个联合国员额以便车间提供经过适当训练的机械工。

Durante sus operaciones militares en la Franja de Gaza, el ejército de Israel atacó fábricas y talleres palestinos, con el objetivo expreso de destruir la capacidad local de fabricación de cohetes.

以色列军队在加沙地带的军事行动专门以巴勒斯坦的工厂和车间对象,公开宣布要破坏当地制造火箭的能力。

También se solicitan créditos por un monto de 19.749.100 dólares para la reposición de las existencias para el despliegue estratégico correspondientes a piezas de repuesto, vehículos y equipo de talleres para la Misión.

经费中还包括一笔19 749 100美元款项,用于补充派团零配件、车辆和车间设备战略部署储存。

Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.

墨西哥妇女占生活在美国的墨西哥公民的大约45%,大多在工厂、车间、家政服务、餐馆和小商店工作,没有劳动保护。

El órgano laboral del Estado que tiene competencia en la materia se encarga de mantener la lista de lugares de trabajo, talleres, profesiones, ocupaciones y empleos que entrañan condiciones de trabajo perjudiciales (extremadamente perjudiciales) o difíciles (extremadamente difíciles) o peligrosas (extremadamente peligrosas), o que tienen todas estas características, y pueden dar al trabajador el derecho a un horario de trabajo abreviado.

有权缩短工作时间的生产部门、车间、职业和职务的名单,以及有害(有害)和繁重(繁重)、危险(危险)劳动条件的工种名单,由国家劳动全权机构确定。

Estos ahorros se vieron en parte compensados por unos gastos superiores a los previstos para el transporte de equipo de propiedad de las Naciones Unidas, las raciones de reserva para 14 días transferidas de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la adquisición más rápida de vehículos y material para seminarios y la adquisición de generadores adicionales y edificios modulares de paredes rígidas y estructuras semirrígidas para alojamientos y oficinas mientras se espera encontrar y alquilar locales adecuados.

这些节余因以下费用超出计划而部分抵销:运输联合国所属装备、从联合国塞拉利昂派团(联塞派团)转拨14天口粮储备、加速采购车辆和车间设备、增加采购发动机和宿舍和办公室的硬墙标准件房屋和半硬墙建筑,等待找到适当的房地并签合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 车间 的西班牙语例句

用户正在搜索


耀眼的部分, 耶和华, 耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,
chē jiān

taller

西 语 助 手 版 权 所 有

El director recorrió el taller de embalaje.

经理察看了包装车间

Hemos modernizado el sistema de fabricación en nuestros talleres.

我们已经使各车间生产系统现代化。

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们新开始工作。

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位经验丰富的工程师接替了前车间主任.

Se requieren seis puestos adicionales para que el taller pueda contar con mecánicos adecuadamente capacitados.

因此需要增加六个联合国员额以便车间提供经过适当训练的机械工。

Durante sus operaciones militares en la Franja de Gaza, el ejército de Israel atacó fábricas y talleres palestinos, con el objetivo expreso de destruir la capacidad local de fabricación de cohetes.

以色列军队在加沙地带的军事行动专门以巴勒斯坦的工厂和车间对象,公开宣布要破坏当地制造火箭的能力。

También se solicitan créditos por un monto de 19.749.100 dólares para la reposición de las existencias para el despliegue estratégico correspondientes a piezas de repuesto, vehículos y equipo de talleres para la Misión.

经费中还包括一笔19 749 100美元款项,用于补充特派团零配件、车辆和车间设备战略部署储存。

Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.

墨西哥妇女占生活在美国的墨西哥公民的大约45%,大多在工厂、车间、家政服务、餐馆和小商店工作,没有劳动保护。

El órgano laboral del Estado que tiene competencia en la materia se encarga de mantener la lista de lugares de trabajo, talleres, profesiones, ocupaciones y empleos que entrañan condiciones de trabajo perjudiciales (extremadamente perjudiciales) o difíciles (extremadamente difíciles) o peligrosas (extremadamente peligrosas), o que tienen todas estas características, y pueden dar al trabajador el derecho a un horario de trabajo abreviado.

有权缩短工作时间的生产部门、车间、职业和职务的名单,以及有害(特别有害)和(特别)、险(特别险)劳动条件的工种名单,由国家劳动全权机构确定。

Estos ahorros se vieron en parte compensados por unos gastos superiores a los previstos para el transporte de equipo de propiedad de las Naciones Unidas, las raciones de reserva para 14 días transferidas de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la adquisición más rápida de vehículos y material para seminarios y la adquisición de generadores adicionales y edificios modulares de paredes rígidas y estructuras semirrígidas para alojamientos y oficinas mientras se espera encontrar y alquilar locales adecuados.

这些节余因以下费用超出计划而部分抵销:运输联合国所属装备、从联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)转拨14天口粮储备、加速采购车辆和车间设备、增加采购发动机和宿舍和办公室的硬墙标准件房屋和半硬墙建筑,等待找到适当的房地并签合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 车间 的西班牙语例句

用户正在搜索


椰油, 椰枣, 椰枣树, 椰汁, 椰子, 椰子肉, 椰子树, 椰子糖, 椰子汁, 椰子脂,

相似单词


车夫, 车夫座位, 车工, 车祸, 车架, 车间, 车距, 车库, 车辆, 车辆吊渡桥,