西语助手
  • 关闭
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

技术规章动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效的出口制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

法律规章的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《规章》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则规章的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

事会拟订了成员国内部的竞争规章

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的规章条例明确保障了其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的规章可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相的法案法律/或规章,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的情况中,现代贸易在极少规则没有足够相规章的情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律规章体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视的保障条款在有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有支付加班费的规章制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法规章上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《规章》界的用语短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制规章

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


血球, 血染, 血肉, 血肉相连, 血肉之躯, 血色, 血色素, 血书, 血栓, 血栓形成,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项是有效的出口管制法

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作联盟成员国,接欧共体则和的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部的竞争

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的条例明确保障了其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最相关的法案和法和/或,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的情况中,现代贸易在极少则和没有足够相关的情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

体系的第二个重要方面产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法中反对歧视的保障条款在有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《》界定的用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定的定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


血象, 血小板, 血腥, 血腥的, 血腥统治, 血腥味, 血腥运动, 血腥镇压, 血型, 血性,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了项严格教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项是有效出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和个目是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个项上没有法律制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接研究所《意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则和约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

订了关于成员国内部竞争

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和体系第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定和规定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《》界定用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


血衣, 血印, 血友病, 血友病患者, 血雨, 血雨腥风, 血原虫, 血缘, 血缘关系, 血晕,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项是有效的出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和的一个目的是保护公

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

这个事项上没有法律制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接则和的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部的竞争

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的条例明确保障了其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关的法案和法律和/或,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

泰国的情况中,现代贸易极少则和没有足够相关的情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律中反对歧视的保障条款有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

此意义上,联合国可以建立法定定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《》界定的用语和短语本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定的定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 熏房间, 熏风, 熏黑, 熏染, 熏肉, 熏陶, 熏香, 熏衣草,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一严格教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

有一条专门谈到种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

是有效出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和一个目是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

个事上没有法律制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接研究所《意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体则和约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当和管理可以防止或减轻些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或,最多五

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少则和没有足够相关情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和体系第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《》界定用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 旬刊, , 寻常, 寻的, 寻访, 寻根问底, 寻呼机, 寻花问柳, 寻获,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效的出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《规章》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则和规章的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部的竞争规章

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的规章条例明确保障了其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的规章和管理可或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关的法案和法律和/或规章,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视的保障条款在有的下难得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可在建立法定规章和规定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《规章》界定的用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定的规章规定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


寻思, 寻死, 寻死觅活, 寻味, 寻物, 寻衅, 寻章摘句, 寻找, 寻找的, 寻找依靠,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效的出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《规章》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则和规章的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部的竞争规章

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的规章条例明确保障了其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的规章和管理可或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关的法案和法律和/或规章,最多五项。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视的保障条款在有的下难得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可在建立法定规章和规定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《规章》界定的用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定的规章规定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, , ,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一的教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

规章是有效的出口管制法

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法规章的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事上没有法规章制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了接研究所《规章》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则规章的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部的竞争规章

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的规章条例明确保障了其成员的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的规章管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关的法案/或规章,最多五

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的情况中,现代贸易在极少规则没有足够相关规章的情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

规章体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法规章中反对歧视的保障条款在有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力遵守有关支付加班费的规章制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章规定上做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《规章》界定的用语短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定的规章规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


循名责实, 循俗, 循序, 循循善诱, , 鲟精蛋白, 鲟鱼, , 训斥, 训词,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

西 语 助 手 版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一严格的教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这种情况.

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

规章是有效的出口管制法律。

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章的一个目的是保护公共利益。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个没有法律规章制度。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样的,马里表示了研究所《规章》的意愿。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成欧共体规则和规章的约束。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

会拟订了关于成内部的竞争规章

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

会的规章条例明确保障了其成的独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关的法案和法律和/或规章,最多五

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰的情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章的情况下成长。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

绝对必须合作,制订武器进出口方面的规章

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视的保障条款在有的情况下难以得到充分落实。

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义,联合可以在建立法定规章和规定做出贡献。

2 Los términos y frases que se definen en el reglamento tendrán igual sentido en estas cláusulas uniformes.

2 《规章》界定的用语和短语在本标准条款内具有相同涵义。

Los particulares que desean establecer estas escuelas no tienen dificultades para hacerlo, solamente deben cumplir la normatividad establecida.

如果个人希望建立私人学校,他们实现其愿望没有困难,但必须遵守已制定的规章规定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


训练有素的, 训令, 训示, 训育, 训谕, 训喻, 训政, , 讯问, 讯息,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,