西语助手
  • 关闭
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一严格教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

有一条专门谈到种情.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

个事上没有法律制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当管理可以防止或减轻些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案法律/或,最多五

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国中,现代贸易在极少没有足够相关下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

一领域迫切需要制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本及管理局条例、程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律中反对歧视保障条款在有下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


一条面包, 一条藤儿, 一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法规章和规上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


一位的, 一位论派, 一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值, 一文钱, 一问三不知,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


一小口的量, 一小时六十公里, 一笑置之, 一些, 一些的, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心一德, 一心一意,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案法律/或,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少没有足够相关情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本及管理局条例、程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


一元化, 一元化的, 一元论, 一元酸, 一元运算, 一院制, 一月, 一跃而起, 一再, 一再请求,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

绝对必须合作,制订武器进出口方面规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此义上,联合可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


一致, 一致的, 一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员国内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其成员独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为法案和法律和/或规章,最多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够规章情况下成长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合国可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伊比利亚, 伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,
guī zhāng

regla

欧 路 软 件版 权 所 有

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口管制法律。

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于内部竞争规章

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

规章条例明确保障了其独立性。

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

为相关法案和法律和/或规章多五项。

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟,接受欧共体规则和规章约束。

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下长。

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

绝对必须合作,制订武器进出口方面规章

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,联合可以在建立法定规章和规定上做出贡献。

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章 的西班牙语例句

用户正在搜索


伊人, 伊始, 伊斯兰堡, 伊斯兰国家, 伊斯兰教, 伊斯兰教的, 伊斯兰教国家, 伊斯兰教尖塔, 伊斯兰教教历, 伊斯兰教教徒,

相似单词


规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度, 皈依, 皈依天主教的, ,