西语助手
  • 关闭
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代,是加拿大大西洋海岸的首项此种

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项西洋组织()的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设鲸鱼保护区,但些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成两项任务,因为是我们加入欧洲和欧洲—大西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西西洋渔业委员会和西西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


polineuritis, polinia, polínico, polinización, polinizar, polinomio, polinucleado, polio, polioencefalitis, polioencefalomielitis,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器军事上是过时,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

欧洲—大西洋未来将会对最近几年中努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西洋飞机黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西洋唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿大大西洋海岸首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威优先事项北大西洋公约组织(北约)政策是密切一致

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

太平洋和西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—大西洋结构进程关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北大西洋渔业委员会和西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋多国船队资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


polisemia, polisépalo, poliserositis, polisifonoso, polisílabo, polisíndeton, polisintético, polisón, polispasto, polispermia,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧-西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们联盟-西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿西洋海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北西洋的同盟,并已加入欧联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进加强西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北西洋渔业委员会西北西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


politeísmo, politeísta, politelia, politeno, política, política del partido, políticamente, políticamente correcto, politicar, politicastro,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一条约,是加拿大大西洋海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

步骤无疑将使我们更接近实最终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项北大西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—大西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北大西洋渔业委员会和西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


politzerización, poliuretano, poliuria, poliúrico, polivalencía, polivalente, polivalvo, póliza, póliza de seguros, polizoario,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫穿西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时,不再同跨西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—西洋未来将会对最近几年中努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-西洋联盟发展了真正伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入西洋飞机黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到西洋唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿西洋海岸首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧洲—西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威优先事项西洋公约组织(约)政策是密切一致

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为西洋同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强西洋沿岸人民持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—西洋结构进程关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西西洋渔业委员会和西西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入西洋多国船队资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内西洋沿岸地区土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


pololo, polonés, polonesa, Polonia, polonio, polote, poltrón, poltrona, poltronear, poltronería,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在是过时的,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗是地中到大西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿大大西洋岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先北大西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—大西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北大西洋渔业委员会和西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


polvero, polvificar, polvillo, polvo, pólvora, polvoraduque, polvorear, polvorera, polvorero, polvoriento,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—大西洋的未来将会对近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个代条约,是加拿大大西洋海岸的首项此条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项北大西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—大西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北大西洋渔业委员会和西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


pomposamente., pomposidad, pomposo, pómulo, ponasí, ponceño, poncha, ponchada, ponchar, ponchazo,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之旅完成

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展真正的伙伴系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿大大西洋海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项北大西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加欧洲和欧洲—大西洋结构进程的键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加国际西北大西洋渔业委员会和西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投北大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


ponderal, ponderar, ponderativo, ponderosamente, ponderosidad, ponderoso, pondo, ponedero, ponedor, ponencia,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西洋的唯一通.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

议是一个现代条约,是加拿大大西洋海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们实现最终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项北大西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—大西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北大西洋渔业委员会和西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


poner en peligro, poner en remojo, poner en tela de juicio, poner en tierra, poner fin a, poner las iniciales, poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,