西语助手
  • 关闭
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有关的强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当的服务而被迫寻求像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊险故事, 惊心动魄, 惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇,农村妇当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇提供有关性生殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有关的为,并确保不要让妇因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


精暴的, 精兵, 精彩, 精彩的, 精彩的结局, 精彩片段, 精巢, 精诚, 精虫, 精粹,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中来求医妇女提供有关性生殖健康、特别是有关节育

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有关强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当节育服务而被迫寻求像堕胎之类不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农村人口城市人口数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


精华, 精简, 精简人员, 精矿, 精力, 精力充沛的, 精力恢复的, 精力旺盛的, 精练, 精练的,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在节育措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

所有妇幼保健中心向前来医的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证取措施以防止生育和生殖有关的强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

用某种节育措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


精妙之处, 精明, 精明的, 精明的人, 精囊, 精疲力竭, 精疲力竭的, 精疲力尽的, 精辟, 精巧,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市相比,农当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有幼保健中心向前来求医的提供有健康、特别是有节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生的强制行为,并确保不要让因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农人口为67%,农中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神崩溃, 精神变态者, 精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相,农村妇女当中普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性生殖健康、特别是有关信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措以防止和生殖有关强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当务而被迫寻求像堕胎之类不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种方面,农村人口城市人口数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


精细的, 精细物品, 精心, 精心安排, 精心打扮, 精心的, 精心加工的, 精心制作, 精心组织, 精选,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼健中心向前来求医的妇女提供有关性生殖健康、特别有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应证采取措施以防止生育和生殖有关的强制行为,并要让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求像堕胎之类的安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农村人口市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


精英主义的, 精英主义者, 精于, 精湛, 精湛的, 精整, 精制, 精制的, 精致, 精致的,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采措施以防止和生殖有关的强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当的服务寻求像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


鲸鱼, 鲸脂, , 井壁, 井场, 井底, 井灌, 井架, 井井有条, 井口,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生降,采取节育措施的比上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有关的强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

采用某种节育措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


颈丛, 颈动脉, 颈静脉, 颈毛异色的, 颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,