西语助手
  • 关闭
lǎo diào

vieja cantinela; disco

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应老调重弹,重复以前的论点和辩论。

Tras 11 años de debate sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, ha llegado el momento de reconocer que es poco probable que se aporten nuevos argumentos sin repetirnos de manera indefinida.

安全改革问题已经经过11年辩论,我们现在应当承认,提出新的论点,不再老调重弹的可能不大。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的实,无须遵从证据和科学调查方法的基本旺达希望专家组处对该报告提出的严重反对意见,而不是老调重弹。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老调 的西班牙语例句

用户正在搜索


albañüería, albaquía, albar, albarán, albarazado, albarazo, albarcoque, albarda, albardado, albardán,

相似单词


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,
lǎo diào

vieja cantinela; disco

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应老调重弹,重复以前论点和辩论。

Tras 11 años de debate sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, ha llegado el momento de reconocer que es poco probable que se aporten nuevos argumentos sin repetirnos de manera indefinida.

安全理事会改革经经过11年辩论,我们现在应当承认,提出新论点,不再老调重弹可能不大。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说担忧是永恒事实,无须遵从证据和科学调查基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出严重反对意见,而不是老调重弹。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老调 的西班牙语例句

用户正在搜索


albareque, albaricoque, albaricoquero, albarillo, albarino, albariza, albarizado, albarizo, albarrada, albarrana,

相似单词


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,
lǎo diào

vieja cantinela; disco

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应弹,复以前的论点和辩论。

Tras 11 años de debate sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, ha llegado el momento de reconocer que es poco probable que se aporten nuevos argumentos sin repetirnos de manera indefinida.

安全理事会改革问题已经经过11年辩论,我们现在应当承认,提出新的论点,不再弹的可能不大。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学查方法的基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出的严反对意见,而不是弹。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老调 的西班牙语例句

用户正在搜索


albedrío, albéitar, albeitería, albeldar, albeldero, albellón, albenda, albendera, albengala, albéntola,

相似单词


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,
lǎo diào

vieja cantinela; disco

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应老调重弹,重复前的论点和辩论。

Tras 11 años de debate sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, ha llegado el momento de reconocer que es poco probable que se aporten nuevos argumentos sin repetirnos de manera indefinida.

安全理事会改革问题已经经过11年辩论,我们现在应当承认,提出新的论点,不再老调重弹的可能不大。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出的严重反对意见,而不是老调重弹。

上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老调 的西班牙语例句

用户正在搜索


albertita, albica, albicante, albido, albigense, albihar, albillo, albín, albina, albinismo,

相似单词


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,
lǎo diào

vieja cantinela; disco

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应老调重弹,重复以前点和辩

Tras 11 años de debate sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, ha llegado el momento de reconocer que es poco probable que se aporten nuevos argumentos sin repetirnos de manera indefinida.

安全理事会改革问题已经经过11年辩,我们现在应当承认,提出点,不再老调重弹可能不大。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说永恒事实,无须遵从证据和科学调查方法基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出严重反对意见,而不老调重弹。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老调 的西班牙语例句

用户正在搜索


alboguear, alboguero, albohol, albollón, albóndiga, albondiguilla, alboquerón, albor, alborada, albórbola,

相似单词


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,
lǎo diào

vieja cantinela; disco

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应老调重弹,重复以前论点和辩论。

Tras 11 años de debate sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, ha llegado el momento de reconocer que es poco probable que se aporten nuevos argumentos sin repetirnos de manera indefinida.

安全理会改革问题已经经过11年辩论,我们现在应当出新论点,不再老调重弹可能不大。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说担忧是永实,无须遵从证据和科学调查方法基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告严重反对意见,而不是老调重弹。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老调 的西班牙语例句

用户正在搜索


alborotado, alborotador, alborotamiento, alborotapueblos, alborotar, alborotero, alboroto, alborotoso, alborozado, alborozador,

相似单词


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,
lǎo diào

vieja cantinela; disco

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应老调重弹,重复前的论点和辩论。

Tras 11 años de debate sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, ha llegado el momento de reconocer que es poco probable que se aporten nuevos argumentos sin repetirnos de manera indefinida.

安全理事会改革问题已经经过11年辩论,我们现在应当承认,提出新的论点,不再老调重弹的可能不大。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出的严重反对意见,而不是老调重弹。

例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老调 的西班牙语例句

用户正在搜索


albugo, albuhera, álbum, álbum [pl. álbumes], albumen, albúmina, albuminado, albuminar, albuminoide, albuminoideo,

相似单词


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,
lǎo diào

vieja cantinela; disco

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

不应老调重弹,重复以前的论点和辩论。

Tras 11 años de debate sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, ha llegado el momento de reconocer que es poco probable que se aporten nuevos argumentos sin repetirnos de manera indefinida.

安全理事会改革问题已经经过11年辩论,们现在应当承认,提出新的论点,不再老调重弹的可能不大。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的基本原则,卢旺达希望专家组处理该报告提出的严重反,而不是老调重弹。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 老调 的西班牙语例句

用户正在搜索


alcacel, alcácer, alcachofa, alcachofado, alcachofal, alcachofar, alcachofera, alcachofero, alcací, alcahaz,

相似单词


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,
lǎo diào

vieja cantinela; disco

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应老调重弹,重复以前的论点和辩论。

Tras 11 años de debate sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, ha llegado el momento de reconocer que es poco probable que se aporten nuevos argumentos sin repetirnos de manera indefinida.

安全理事问题已经经过11年辩论,我们现在应当承认,提出新的论点,不再老调重弹的可能不大。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出的严重反对意见,而不是老调重弹。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老调 的西班牙语例句

用户正在搜索


alcalá, alcalareño, alcalavíno, alcaldada, alcalde, alcaldesa, alcaldesco, alcaldía, alcalemia, alcalescencia,

相似单词


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,