La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导。
industria mineral
欧 路 软 件La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.
而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,矿业活动自然会吸人口,在矿区周围形成城镇。
Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.
目前,10个国家正在执行采矿业透明倡议,并且另外11个国家已经批准。
Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.
采矿业透明倡议的范围还可扩大到覆盖公司从采矿活动中获得的收入的透明
。
Los problemas a que hacen frente los habitantes de Espinar, el gobierno provincial y la empresa minera no son inusuales.
Espinar居民、省政府和矿业公司面临的问题非同寻常。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。
El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.
《全球合约》还对全球用户散发了关于《自愿原则》和采矿业的其他倡议的信息。
Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.
大型矿业项目在当地一巨大的人口和经济变化,调整问题严重。
Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.
特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对采矿业的报道。
Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.
在采矿业并不重要的国家也可以更多地参与这个领域的倡议和标准。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明倡议。
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
在矿业资源出口的带动下,该国出口已有增加,但进口量仍然很大。
La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).
采矿业透明倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.
委员会还对缔约国采矿业等频频发生重大安全事故表示担忧。
La aplicación de la ley sobre las actividades mineras, los explosivos y la Administración Estatal de Minería es de competencia de la Autoridad Superior de Minería.
一. 实施关于矿业活动、炸药和国家矿业管理的法律,属于国家矿业管理局总局的职权范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria mineral
欧 路 软 件La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.
而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业行业,上述侵权行为尤其普遍。
El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。
Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.
目前,10个国家正在执行采矿业透明倡议,并且另外11个国家已经批准。
Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.
采矿业透明倡议的范围还可扩大到覆盖公司从采矿活动中获得的收入的透明
。
Los problemas a que hacen frente los habitantes de Espinar, el gobierno provincial y la empresa minera no son inusuales.
Espinar居民、省政府和矿业公司面临的问题非同寻常。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。
El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.
《全球合约》还对全球用户散发了关于《自愿原则》和采矿业的其他倡议的信息。
Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.
大型矿业项目在当地一级引起巨大的人口和经济变化,调整问题严重。
Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.
特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对采矿业的报道。
Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.
在采矿业并不重要的国家也可以更多地参与个领域的倡议和标准。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明倡议。
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
在矿业资源出口的带动下,该国出口已有增加,但进口量仍然很大。
La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).
采矿业透明倡议努力定期发布和审计
个部门的付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.
委员会还对缔约国采矿业等频频发生重大安全事故表示担忧。
La aplicación de la ley sobre las actividades mineras, los explosivos y la Administración Estatal de Minería es de competencia de la Autoridad Superior de Minería.
一. 实施关于矿业活动、炸药和国家矿业管理的法律,属于国家矿业管理局总局的职权范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
industria mineral
欧 路 软 件La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.
而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留地有
发矿业。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在矿业和
油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.
改进矿业和林业资源的发,以增加财政收入。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。
Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.
目前,10个国家正在执行矿业透明
倡议,并且另外11个国家已经批准。
Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.
矿业透明
倡议的范围还可扩大到覆盖公司从
矿活动中获得的收入的透明
。
Los problemas a que hacen frente los habitantes de Espinar, el gobierno provincial y la empresa minera no son inusuales.
Espinar居民、省政府和矿业公司面临的问题非同寻常。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业是秘密,而且永远
会成为秘密。
El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.
《全球合约》还对全球用户散发了关于《自愿原则》和矿业的其他倡议的信息。
Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.
大型矿业项目在当地一级引起巨大的人口和经济变化,调整问题严重。
Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.
特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对矿业的报道。
Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.
在矿业并
重要的国家也可以更多地参与这个领域的倡议和标准。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,发计划署可协助执行
矿业透明
倡议。
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
在矿业资源出口的带动下,该国出口已有增加,但进口量仍然很大。
La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).
矿业透明
倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.
委员会还对缔约国矿业等频频发生重大安全事故表示担忧。
La aplicación de la ley sobre las actividades mineras, los explosivos y la Administración Estatal de Minería es de competencia de la Autoridad Superior de Minería.
一. 实施关于矿业活动、炸药和国家矿业管理的法律,属于国家矿业管理局总局的职权范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria mineral
欧 路 软 件La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.
而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。
Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.
目前,10个国家正在执行采矿业,
且另外11个国家已经批准。
Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.
采矿业的范围还可扩大到覆盖公司从采矿活动中获得的收入的
。
Los problemas a que hacen frente los habitantes de Espinar, el gobierno provincial y la empresa minera no son inusuales.
Espinar居民、省政府和矿业公司面临的问题非同寻常。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。
El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.
《全球合约》还对全球用户散发了关于《自愿原则》和采矿业的其他的信息。
Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.
大型矿业项目在当地一级引起巨大的人口和经济变化,调整问题严重。
Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.
特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对采矿业的报道。
Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.
在采矿业不重要的国家也可以更多地参与这个领域的
和标准。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建,开发计划署可协助执行采矿业
。
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
在矿业资源出口的带动下,该国出口已有增加,但进口量仍然很大。
La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).
采矿业努力定期发布和审计这个部门的付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.
委员会还对缔约国采矿业等频频发生重大安全事故表示担忧。
La aplicación de la ley sobre las actividades mineras, los explosivos y la Administración Estatal de Minería es de competencia de la Autoridad Superior de Minería.
一. 实施关于矿业活动、炸药和国家矿业管理的法律,属于国家矿业管理局总局的职权范围。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria mineral
欧 路 软 件La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.
而,
中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
采矿业和采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,矿业活动自然会吸引人口,矿区周围形成城镇。
Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.
,10个国家正
执行采矿业透明
倡议,并且另外11个国家已经批准。
Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.
采矿业透明倡议的范围还可扩大到覆盖公司从采矿活动中获得的收入的透明
。
Los problemas a que hacen frente los habitantes de Espinar, el gobierno provincial y la empresa minera no son inusuales.
Espinar居民、省政府和矿业公司面临的问题非同寻常。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,博茨瓦纳进行矿业开采不是
,而且永远不会成为
。
El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.
《球合约》还对
球用户散发了关于《自愿原则》和采矿业的其他倡议的信息。
Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.
大型矿业项当地一级引起巨大的人口和经济变化,调整问题严重。
Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.
特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对采矿业的报道。
Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.
采矿业并不重要的国家也可以更多地参与这个领域的倡议和标准。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明倡议。
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
矿业资源出口的带动下,该国出口已有增加,但进口量仍然很大。
La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).
采矿业透明倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.
委员会还对缔约国采矿业等频频发生重大安事故表示担忧。
La aplicación de la ley sobre las actividades mineras, los explosivos y la Administración Estatal de Minería es de competencia de la Autoridad Superior de Minería.
一. 实施关于矿业活动、炸药和国家矿业管理的法律,属于国家矿业管理局总局的职权范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria mineral
欧 路 软 件La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼亚的经济以镍业为主导。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同的业公司雇用了大约3 500人。
Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.
而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发业。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采业
采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.
改业
林业资源的开发,以增加财政收入。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,业活动自然会吸引人口,在
区周围形成城镇。
Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.
目前,10个国家正在执行采业透明
倡议,并且另外11个国家已经批准。
Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.
采业透明
倡议的范围还可扩大到覆盖公司从采
活动中获得的收入的透明
。
Los problemas a que hacen frente los habitantes de Espinar, el gobierno provincial y la empresa minera no son inusuales.
Espinar居民、省政府业公司面临的问题非同寻常。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳行
业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。
El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.
《全球合约》还对全球用户散发了关于《自愿原则》采
业的其他倡议的信息。
Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.
大型业项目在当地一级引起巨大的人口
经济变化,调整问题严重。
Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.
特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对采业的报道。
Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.
在采业并不重要的国家也可以更多地参与这个领域的倡议
标准。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行采业透明
倡议。
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
在业资源出口的带动下,该国出口已有增加,但
口量仍然很大。
La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).
采业透明
倡议努力定期发布
审计这个部门的付款(国有企业、地方公司
跨国公司)。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石
黄金。
El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.
委员会还对缔约国采业等频频发生重大安全事故表示担忧。
La aplicación de la ley sobre las actividades mineras, los explosivos y la Administración Estatal de Minería es de competencia de la Autoridad Superior de Minería.
一. 实施关于业活动、炸药
国家
业管理的法律,属于国家
业管理局总局的职权范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria mineral
欧 路 软 件La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.
而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在矿业
油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.
改进矿业林业资源的开发,以增加财政收入。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。
Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.
目前,10个国家正在执行矿业透明
倡议,并且另外11个国家已经批准。
Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.
矿业透明
倡议的范围还可扩大到覆盖公司从
矿活动中获得的收入的透明
。
Los problemas a que hacen frente los habitantes de Espinar, el gobierno provincial y la empresa minera no son inusuales.
Espinar居民、省政府矿业公司面临的问题非同寻常。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开不是秘密,而且永远不会成为秘密。
El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.
《全球合约》还对全球用户散发了关于《自愿原》
矿业的其他倡议的信息。
Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.
大型矿业项目在当地一级引起巨大的人口经济变化,调整问题严重。
Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.
特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对矿业的报道。
Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.
在矿业并不重要的国家也可以更多地参与这个领域的倡议
标准。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行矿业透明
倡议。
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
在矿业资源出口的带动下,该国出口已有增加,但进口量仍然很大。
La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).
矿业透明
倡议努力定期发布
审计这个部门的付款(国有企业、地方公司
跨国公司)。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业要依靠两种产品:钻石
黄金。
El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.
委员会还对缔约国矿业等频频发生重大安全事故表示担忧。
La aplicación de la ley sobre las actividades mineras, los explosivos y la Administración Estatal de Minería es de competencia de la Autoridad Superior de Minería.
一. 实施关于矿业活动、炸药国家矿业管理的法律,属于国家矿业管理局总局的职权范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria mineral
欧 路 软 件La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种同的矿业公司雇用了大约3 500人。
Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.
而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,矿业活动然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。
Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.
目前,10个国家正在执行采矿业透明倡议,并且另外11个国家已经批准。
Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.
采矿业透明倡议的范围还可扩大到覆盖公司从采矿活动中获得的收入的透明
。
Los problemas a que hacen frente los habitantes de Espinar, el gobierno provincial y la empresa minera no son inusuales.
Espinar居民、省政府和矿业公司面临的问题非同寻常。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采是秘密,而且永远
会成为秘密。
El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.
《全球合约》还对全球用户散发了关《
原则》和采矿业的其他倡议的信息。
Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.
大型矿业项目在当地一级引起巨大的人口和经济变化,调整问题严重。
Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.
特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对采矿业的报道。
Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.
在采矿业并重要的国家也可以更多地参与这个领域的倡议和标准。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建议,开发计划署可协助执行采矿业透明倡议。
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
在矿业资源出口的带动下,该国出口已有增加,但进口量仍然很大。
La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).
采矿业透明倡议努力定期发布和审计这个部门的付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.
委员会还对缔约国采矿业等频频发生重大安全事故表示担忧。
La aplicación de la ley sobre las actividades mineras, los explosivos y la Administración Estatal de Minería es de competencia de la Autoridad Superior de Minería.
一. 实施关矿业活动、炸药和国家矿业管理的法律,属
国家矿业管理局总局的职权范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria mineral
欧 路 软 件La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.
新喀里多尼济以镍矿业为主导。
El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同矿业公司雇用了大约3 500人。
Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.
而目前,在中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。
El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.
改进矿业和林业资源开发,以增加财政收入。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。
Ahora mismo hay 10 países que participan en la iniciativa y 11 más que han dado su beneplácito al respecto.
目前,10个国家正在执行采矿业透明倡
,并且另外11个国家已
批准。
Por último, la EITI también podría promover la transparencia en las rentas de otros sectores, no sólo la extracción.
采矿业透明倡
范围还可扩大到覆盖公司从采矿活动中获得
收入
透明
。
Los problemas a que hacen frente los habitantes de Espinar, el gobierno provincial y la empresa minera no son inusuales.
Espinar居民、省政府和矿业公司面临问题非同寻常。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。
El Pacto Mundial también ha informado mundialmente de los principios facultativos u otras iniciativas en el sector de la extracción.
《全球合约》还对全球用户散发了关于《自愿原则》和采矿业其他倡
息。
Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.
大型矿业项目在当地一级引起巨大人口和
济变化,调整问题严重。
Tras dar la bienvenida a los asistentes, el Representante Especial habló de la reciente cobertura mediática de la industria de la extracción.
特别代表对与会者表示欢迎后,提及最近媒体对采矿业报道。
Los países que no tuviesen una importante industria de la extracción también podrían interesarse más en las iniciativas y normas del sector.
在采矿业并不重要国家也可以更多地参与这个领域
倡
和标准。
Un asistente también sugirió que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo prestase asistencia en la implementación de la EITI.
一名与会者还建,开发计划署可协助执行采矿业透明
倡
。
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
在矿业资源出口带动下,该国出口已有增加,但进口量仍然很大。
La iniciativa está encaminada a la publicación y comprobación regulares de las cuentas pagadas por el sector (empresas públicas y compañías locales o transnacionales).
采矿业透明倡
努力定期发布和审计这个部门
付款(国有企业、地方公司和跨国公司)。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.
委员会还对缔约国采矿业等频频发生重大安全事故表示担忧。
La aplicación de la ley sobre las actividades mineras, los explosivos y la Administración Estatal de Minería es de competencia de la Autoridad Superior de Minería.
一. 实施关于矿业活动、炸药和国家矿业管理法律,属于国家矿业管理局总局
职权范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。