西语助手
  • 关闭
diàn huì

transferencia telegráfica

Se están haciendo consultas respecto de la enmienda de las notas de orientación respecto del blanqueo de dinero para mejorar todavía más el cumplimiento de la Recomendación Especial VII (transferencia cablegráfica).

《反洗钱指导说明》的修正案正处于商阶段,目的是进一步加强遵守特别建议七()。

Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo (como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).

该附录还接纳了有关资助恐怖主义问题的最新规定(例如反洗钱动工作组有关跨界的特别建议七)。

El sistema SWIFT es utilizado por el Banco Central de Siria y el Banco Comercial de Siria (establecimientos públicos) y por los bancos privados, de conformidad con las normas internacionales reconocidas.

环球银系统由叙利亚中央银和叙利亚商业银(政府所有的银)以及私营银按照国际公认的规范使用。

También se introdujeron enmiendas en las notas de orientación para exigir a los encargados de prestar servicios financieros que obtuvieran información adicional respecto de la persona que daba origen a una transferencia cablegráfica, y que se pusieran en práctica procedimientos eficaces para determinar las transferencias cablegráficas que carecían de información completa.

此外,对《指导说明》的修正还要求服务提供商获得有关发款人的资料,并制定查出息不全交易的有效程序。

En lo referente a las explicaciones dadas por Siria en relación con el sistema SWIFT (página 4 del tercer informe), el Comité desearía recibir un informe sucinto sobre las disposiciones y mecanismos que rigen esas actividades y la supervisión a que están sometidas, como se indica en la página 4 del tercer informe.

反恐委员会注意到叙利亚关于环球银系统的说明(第三次报告第4页),希望叙利亚简要说明关于管理和监督这些活动的现规定和机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


急迫, 急迫的, 急切, 急驶而过, 急事, 急速, 急速地, 急速拍打, 急速前往, 急速敲打,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,
diàn huì

transferencia telegráfica

Se están haciendo consultas respecto de la enmienda de las notas de orientación respecto del blanqueo de dinero para mejorar todavía más el cumplimiento de la Recomendación Especial VII (transferencia cablegráfica).

《反洗钱指导说明》的修正案正处于协商阶段,目的是进一步加强遵守特别建议七()。

Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo (como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).

该附录还接纳了有关资助恐怖主义问题的最新规定(例如反洗钱金动工作组有关的特别建议七)。

El sistema SWIFT es utilizado por el Banco Central de Siria y el Banco Comercial de Siria (establecimientos públicos) y por los bancos privados, de conformidad con las normas internacionales reconocidas.

环球间金信协会系统由叙利亚中和叙利亚商业(政府所有的)以及私营按照国际公认的规范使用。

También se introdujeron enmiendas en las notas de orientación para exigir a los encargados de prestar servicios financieros que obtuvieran información adicional respecto de la persona que daba origen a una transferencia cablegráfica, y que se pusieran en práctica procedimientos eficaces para determinar las transferencias cablegráficas que carecían de información completa.

此外,对《指导说明》的修正还要求金服务提供商获得有关发款人的资料,并制定查出信息不全交易的有效程序。

En lo referente a las explicaciones dadas por Siria en relación con el sistema SWIFT (página 4 del tercer informe), el Comité desearía recibir un informe sucinto sobre las disposiciones y mecanismos que rigen esas actividades y la supervisión a que están sometidas, como se indica en la página 4 del tercer informe.

反恐委员会注意到叙利亚关于环球间金信协会系统的说明(第三次报告第4页),希望叙利亚简要说明关于管理和监督这些活动的现规定和机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


急用, 急于, 急躁, 急诊, 急智, 急骤, 急转弯, , 疾病, 疾病分类学,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,
diàn huì

transferencia telegráfica

Se están haciendo consultas respecto de la enmienda de las notas de orientación respecto del blanqueo de dinero para mejorar todavía más el cumplimiento de la Recomendación Especial VII (transferencia cablegráfica).

钱指导说明》修正案正处于协商阶段,目是进一步加强遵守特别建议七(电汇)。

Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo (como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).

该附录还接纳了有关资助恐怖主义问题最新规定(例钱金行动工作组有关跨界电汇特别建议七)。

El sistema SWIFT es utilizado por el Banco Central de Siria y el Banco Comercial de Siria (establecimientos públicos) y por los bancos privados, de conformidad con las normas internacionales reconocidas.

环球银行间金电信协会电汇系统由叙利亚中央银行和叙利亚商业银行(政府所有银行)以及私营银行按照国际公认规范使用。

También se introdujeron enmiendas en las notas de orientación para exigir a los encargados de prestar servicios financieros que obtuvieran información adicional respecto de la persona que daba origen a una transferencia cablegráfica, y que se pusieran en práctica procedimientos eficaces para determinar las transferencias cablegráficas que carecían de información completa.

此外,对《指导说明》修正还要求金服务提供商获得有关电汇发款人资料,并制定查出信息不全电汇交易有效程序。

En lo referente a las explicaciones dadas por Siria en relación con el sistema SWIFT (página 4 del tercer informe), el Comité desearía recibir un informe sucinto sobre las disposiciones y mecanismos que rigen esas actividades y la supervisión a que están sometidas, como se indica en la página 4 del tercer informe.

恐委员会注意到叙利亚关于环球银行间金电信协会电汇系统说明(第三次报告第4页),希望叙利亚简要说明关于管理和监督这些活动现行规定和机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


棘轮, 棘皮动物门, 棘手, 棘手的, 棘爪, , 集尘器, 集成电路, 集大成, 集电杆,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,
diàn huì

transferencia telegráfica

Se están haciendo consultas respecto de la enmienda de las notas de orientación respecto del blanqueo de dinero para mejorar todavía más el cumplimiento de la Recomendación Especial VII (transferencia cablegráfica).

《反洗钱指导说明》修正案正处于协是进一步加强遵守特别建议七(电汇)。

Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo (como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).

该附录还接纳了有关资助恐怖主义问题最新规定(例如反洗钱金行动工作组有关跨界电汇特别建议七)。

El sistema SWIFT es utilizado por el Banco Central de Siria y el Banco Comercial de Siria (establecimientos públicos) y por los bancos privados, de conformidad con las normas internacionales reconocidas.

环球银行间金电信协会电汇系统由叙利亚中央银行和叙利亚业银行(政府所有银行)以及私营银行按照国际公认规范使用。

También se introdujeron enmiendas en las notas de orientación para exigir a los encargados de prestar servicios financieros que obtuvieran información adicional respecto de la persona que daba origen a una transferencia cablegráfica, y que se pusieran en práctica procedimientos eficaces para determinar las transferencias cablegráficas que carecían de información completa.

此外,对《指导说明》修正还要求金服务提供有关电汇发款人资料,并制定查出信息不全电汇交易有效程序。

En lo referente a las explicaciones dadas por Siria en relación con el sistema SWIFT (página 4 del tercer informe), el Comité desearía recibir un informe sucinto sobre las disposiciones y mecanismos que rigen esas actividades y la supervisión a que están sometidas, como se indica en la página 4 del tercer informe.

反恐委员会注意到叙利亚关于环球银行间金电信协会电汇系统说明(第三次报告第4页),希望叙利亚简要说明关于管理和监督这些活动现行规定和机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


集刊, 集流渠, 集权, 集权制度的, 集权主义的, 集日, 集散地, 集市, 集市贸易, 集水,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,
diàn huì

transferencia telegráfica

Se están haciendo consultas respecto de la enmienda de las notas de orientación respecto del blanqueo de dinero para mejorar todavía más el cumplimiento de la Recomendación Especial VII (transferencia cablegráfica).

《反洗钱指导说明》修正案正处于协商阶段,目是进一步加强遵守特别建议七()。

Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo (como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).

该附录还接纳了有关资助恐怖主义问题最新规定(例如反洗钱金行动工作组有关跨界特别建议七)。

El sistema SWIFT es utilizado por el Banco Central de Siria y el Banco Comercial de Siria (establecimientos públicos) y por los bancos privados, de conformidad con las normas internacionales reconocidas.

环球银行间金信协会系统由叙利银行和叙利商业银行(政府所有银行)以及私营银行按照国际公认规范使用。

También se introdujeron enmiendas en las notas de orientación para exigir a los encargados de prestar servicios financieros que obtuvieran información adicional respecto de la persona que daba origen a una transferencia cablegráfica, y que se pusieran en práctica procedimientos eficaces para determinar las transferencias cablegráficas que carecían de información completa.

此外,对《指导说明》修正还要求金服务提供商获得有关发款人资料,并制定查出信息不全交易有效程序。

En lo referente a las explicaciones dadas por Siria en relación con el sistema SWIFT (página 4 del tercer informe), el Comité desearía recibir un informe sucinto sobre las disposiciones y mecanismos que rigen esas actividades y la supervisión a que están sometidas, como se indica en la página 4 del tercer informe.

反恐委员会注意到叙利关于环球银行间金信协会系统说明(第三次报告第4页),希望叙利简要说明关于管理和监督这些活动现行规定和机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


集体主义, 集体主义的, 集体主义者, 集团, 集团公司, 集训, 集邮, 集邮者, 集镇, 集中,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,

用户正在搜索


, 几分, 几何, 几何的, 几何图形的, 几何学, 几何学的, 几何学家, 几乎, 几乎不,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,

用户正在搜索


脊髓, 脊髓灰质炎, 脊髓炎, 脊索, 脊柱, 脊柱的, 脊柱痛, 脊椎, 脊椎的, 脊椎动物门,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,
diàn huì

transferencia telegráfica

Se están haciendo consultas respecto de la enmienda de las notas de orientación respecto del blanqueo de dinero para mejorar todavía más el cumplimiento de la Recomendación Especial VII (transferencia cablegráfica).

《反洗钱指导说明》的修正案正处于协商阶段,目的是进一步加强遵守特别建议)。

Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo (como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).

该附录还接纳了有关资助恐怖主义问题的最新规定(例如反洗钱金行动工作组有关跨界的特别建议)。

El sistema SWIFT es utilizado por el Banco Central de Siria y el Banco Comercial de Siria (establecimientos públicos) y por los bancos privados, de conformidad con las normas internacionales reconocidas.

银行间金信协会统由叙利亚中央银行和叙利亚商业银行(政府所有的银行)以及私营银行按照国际公认的规范使用。

También se introdujeron enmiendas en las notas de orientación para exigir a los encargados de prestar servicios financieros que obtuvieran información adicional respecto de la persona que daba origen a una transferencia cablegráfica, y que se pusieran en práctica procedimientos eficaces para determinar las transferencias cablegráficas que carecían de información completa.

此外,对《指导说明》的修正还要求金服务提供商获得有关发款人的资料,并制定查出信息不全交易的有效程序。

En lo referente a las explicaciones dadas por Siria en relación con el sistema SWIFT (página 4 del tercer informe), el Comité desearía recibir un informe sucinto sobre las disposiciones y mecanismos que rigen esas actividades y la supervisión a que están sometidas, como se indica en la página 4 del tercer informe.

反恐委员会注意到叙利亚关于银行间金信协会统的说明(第三次报告第4页),希望叙利亚简要说明关于管理和监督这些活动的现行规定和机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


计划经济, 计划生育, 计划支出, 计件工, 计件工作, 计较, 计量, 计谋, 计票, 计日程功,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,
diàn huì

transferencia telegráfica

Se están haciendo consultas respecto de la enmienda de las notas de orientación respecto del blanqueo de dinero para mejorar todavía más el cumplimiento de la Recomendación Especial VII (transferencia cablegráfica).

洗钱指导说明》的修正案正处于协商阶段,目的是进一步加强遵守特别建议七(电汇)。

Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo (como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).

该附录还接纳了有关资助恐怖主义问题的最新规定(例如洗钱金行动工作组有关跨界电汇的特别建议七)。

El sistema SWIFT es utilizado por el Banco Central de Siria y el Banco Comercial de Siria (establecimientos públicos) y por los bancos privados, de conformidad con las normas internacionales reconocidas.

环球银行间金电信协会电汇系统由叙利亚中央银行和叙利亚商业银行(政府所有的银行)以及私营银行按照国际公认的规范使用。

También se introdujeron enmiendas en las notas de orientación para exigir a los encargados de prestar servicios financieros que obtuvieran información adicional respecto de la persona que daba origen a una transferencia cablegráfica, y que se pusieran en práctica procedimientos eficaces para determinar las transferencias cablegráficas que carecían de información completa.

此外,对《指导说明》的修正还要求金服务提供商获得有关电汇发款人的资料,并制定查出信电汇交易的有效程序。

En lo referente a las explicaciones dadas por Siria en relación con el sistema SWIFT (página 4 del tercer informe), el Comité desearía recibir un informe sucinto sobre las disposiciones y mecanismos que rigen esas actividades y la supervisión a que están sometidas, como se indica en la página 4 del tercer informe.

恐委员会注意到叙利亚关于环球银行间金电信协会电汇系统的说明(第三次报告第4页),希望叙利亚简要说明关于管理和监督这些活动的现行规定和机制。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


计算出, 计算的, 计算机, 计算机化的, 计算机科学, 计算机运用, 计算器, 计算学, 计算员, 计温学,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,
diàn huì

transferencia telegráfica

Se están haciendo consultas respecto de la enmienda de las notas de orientación respecto del blanqueo de dinero para mejorar todavía más el cumplimiento de la Recomendación Especial VII (transferencia cablegráfica).

《反洗钱指导说明》的修正案正处于协商阶段,目的是进一步加强遵守特别建议七(电汇)。

Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo (como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).

该附录还接纳了有关资助主义问题的最新规定(例如反洗钱金行动工作组有关跨界电汇的特别建议七)。

El sistema SWIFT es utilizado por el Banco Central de Siria y el Banco Comercial de Siria (establecimientos públicos) y por los bancos privados, de conformidad con las normas internacionales reconocidas.

环球银行间金电信协会电汇系统由叙利亚中央银行和叙利亚商业银行(政府所有的银行)以及私营银行按照认的规范使用。

También se introdujeron enmiendas en las notas de orientación para exigir a los encargados de prestar servicios financieros que obtuvieran información adicional respecto de la persona que daba origen a una transferencia cablegráfica, y que se pusieran en práctica procedimientos eficaces para determinar las transferencias cablegráficas que carecían de información completa.

此外,对《指导说明》的修正还要求金服务提供商获得有关电汇发款人的资料,并制定查出信息不全电汇交易的有效程序。

En lo referente a las explicaciones dadas por Siria en relación con el sistema SWIFT (página 4 del tercer informe), el Comité desearía recibir un informe sucinto sobre las disposiciones y mecanismos que rigen esas actividades y la supervisión a que están sometidas, como se indica en la página 4 del tercer informe.

委员会注意到叙利亚关于环球银行间金电信协会电汇系统的说明(第三次报告第4页),希望叙利亚简要说明关于管理和监督这些活动的现行规定和机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,
diàn huì

transferencia telegráfica

Se están haciendo consultas respecto de la enmienda de las notas de orientación respecto del blanqueo de dinero para mejorar todavía más el cumplimiento de la Recomendación Especial VII (transferencia cablegráfica).

钱指导说明》修正案正处于协商阶段,目是进一步加强遵守特别建议七(电汇)。

Incorpora además los requisitos más recientes relativos a la financiación del terrorismo (como la Recomendación Especial VII del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de las transferencias cablegráficas transfronterizas).

该附录还接纳了有关资助恐怖主义问题最新规定(例钱金行动工作组有关跨界电汇特别建议七)。

El sistema SWIFT es utilizado por el Banco Central de Siria y el Banco Comercial de Siria (establecimientos públicos) y por los bancos privados, de conformidad con las normas internacionales reconocidas.

环球银行间金电信协会电汇系统由叙利亚中央银行和叙利亚商业银行(政府所有银行)以及私营银行按照国际公认规范使用。

También se introdujeron enmiendas en las notas de orientación para exigir a los encargados de prestar servicios financieros que obtuvieran información adicional respecto de la persona que daba origen a una transferencia cablegráfica, y que se pusieran en práctica procedimientos eficaces para determinar las transferencias cablegráficas que carecían de información completa.

此外,对《指导说明》修正还要求金服务提供商获得有关电汇发款人资料,并制定查出信息不全电汇交易有效程序。

En lo referente a las explicaciones dadas por Siria en relación con el sistema SWIFT (página 4 del tercer informe), el Comité desearía recibir un informe sucinto sobre las disposiciones y mecanismos que rigen esas actividades y la supervisión a que están sometidas, como se indica en la página 4 del tercer informe.

恐委员会注意到叙利亚关于环球银行间金电信协会电汇系统说明(第三次报告第4页),希望叙利亚简要说明关于管理和监督这些活动现行规定和机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


记述, 记诵, 记下, 记性, 记叙, 记忆, 记忆卡, 记忆力, 记忆犹新, 记忆犹新的,

相似单词


电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机, 电机车,