西语助手
  • 关闭
shēng hái

volver sano y salvo

También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.

者是24岁的男子,但名13岁的男孩在入院15天之后死去。

La Red Mundial de Usuarios y Supervivientes de Siquiatría informó acerca de sus actividades de promoción para combatir la discriminación de personas con discapacidades sicosociales, en particular mediante la limitación de su capacidad jurídica.

心理治疗使用者和者世界网络组织报告说,它开展了宣传活动,禁止对心理残障人的歧视,尤其是禁止限制他们的法律行为能力。

La tasa de supervivencia después de los desastres naturales depende de la riqueza relativa del país afectado, los actuales niveles de pérdidas son inaceptables cuando se dispone de tantos conocimientos científicos y tecnológicos que permitirían una preparación eficaz para mitigar los daños.

自然灾害之后的率取决于受灾国的相对财富;即使是在拥有大量可以有效减轻损失的科学和技术专门技能的情况下,当前的损失程度也令人无法接受。

La FIACAT hizo aportaciones o apoyó las necesidades de financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, en especial para los centros de atención específicos establecidos por ACAT y otras asociaciones, como el Programa de Atención Integral a Sobrevivientes de la Tortura (PAIST) en México y el Brasil, el Centro de atención de traumas del Camerún o el Centro Primo Levi en Francia.

联合会提供或支持联合国酷刑受害者自愿捐款所需经费,特别是督徒废除酷刑行动组织所设立的特设康复中心:墨西哥和巴西酷刑者综合援助方案、喀麦隆创伤康复中心、法国Primo Levi中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生还 的西班牙语例句

用户正在搜索


炉底, 炉顶, 炉盖, 炉灰, 炉火纯青, 炉火纯青的, 炉龄, 炉门, 炉盘, 炉膛,

相似单词


生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活,
shēng hái

volver sano y salvo

También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.

另一名者是24子,但有一名13孩在入院15天之后死去。

La Red Mundial de Usuarios y Supervivientes de Siquiatría informó acerca de sus actividades de promoción para combatir la discriminación de personas con discapacidades sicosociales, en particular mediante la limitación de su capacidad jurídica.

心理治疗使用者和者世界网络组织报告说,它开展了宣传活动,禁止对心理残障人歧视,尤其是禁止限制他们法律行为能力。

La tasa de supervivencia después de los desastres naturales depende de la riqueza relativa del país afectado, los actuales niveles de pérdidas son inaceptables cuando se dispone de tantos conocimientos científicos y tecnológicos que permitirían una preparación eficaz para mitigar los daños.

然灾害之后率取决于受灾国相对财富;即使是在拥有大量可以有效减轻损失科学和技术专门技能情况下,当前损失程度也令人无法接受。

La FIACAT hizo aportaciones o apoyó las necesidades de financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, en especial para los centros de atención específicos establecidos por ACAT y otras asociaciones, como el Programa de Atención Integral a Sobrevivientes de la Tortura (PAIST) en México y el Brasil, el Centro de atención de traumas del Camerún o el Centro Primo Levi en Francia.

联合会提供或支持联合国酷刑受害者款基金所需经费,特别是基督徒废除酷刑行动组织所设立特设康复中心:墨西哥和巴西酷刑者综合援助方案、喀麦隆创伤康复中心、法国Primo Levi中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生还 的西班牙语例句

用户正在搜索


颅腔, 颅相学, 卤化, 卤门, 卤水, 卤味, 卤汁, , 虏获, ,

相似单词


生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活,
shēng hái

volver sano y salvo

También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.

另一名者是24岁的男子,但有一名13岁的男孩在入院15天之后死去。

La Red Mundial de Usuarios y Supervivientes de Siquiatría informó acerca de sus actividades de promoción para combatir la discriminación de personas con discapacidades sicosociales, en particular mediante la limitación de su capacidad jurídica.

心理治疗使用者和者世界网络组织报告说,它开展了宣传活动,禁止对心理残障人的歧是禁止限制他们的法律行为能力。

La tasa de supervivencia después de los desastres naturales depende de la riqueza relativa del país afectado, los actuales niveles de pérdidas son inaceptables cuando se dispone de tantos conocimientos científicos y tecnológicos que permitirían una preparación eficaz para mitigar los daños.

自然灾害之后的率取决于受灾国的相对财富;即使是在拥有大量可以有轻损失的科学和技术专门技能的情况下,当前的损失程度也令人无法接受。

La FIACAT hizo aportaciones o apoyó las necesidades de financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, en especial para los centros de atención específicos establecidos por ACAT y otras asociaciones, como el Programa de Atención Integral a Sobrevivientes de la Tortura (PAIST) en México y el Brasil, el Centro de atención de traumas del Camerún o el Centro Primo Levi en Francia.

联合会提供或支持联合国酷刑受害者自愿捐款基金所需经费,特别是基督徒废除酷刑行动组织所设立的特设康复中心:墨西哥和巴西酷刑者综合援助方案、喀麦隆创伤康复中心、法国Primo Levi中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生还 的西班牙语例句

用户正在搜索


陆地的, 陆风, 陆龟, 陆岬, 陆架, 陆界, 陆军, 陆军第七师, 陆军上校, 陆军中尉,

相似单词


生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活,
shēng hái

volver sano y salvo

También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.

另一名者是24岁的男子,但有一名13岁的男孩在入院15天之后

La Red Mundial de Usuarios y Supervivientes de Siquiatría informó acerca de sus actividades de promoción para combatir la discriminación de personas con discapacidades sicosociales, en particular mediante la limitación de su capacidad jurídica.

理治疗使用者和者世界网络组织报告说,它开展了宣传活动,禁止对理残障人的歧视,尤其是禁止限制他们的法律行为能力。

La tasa de supervivencia después de los desastres naturales depende de la riqueza relativa del país afectado, los actuales niveles de pérdidas son inaceptables cuando se dispone de tantos conocimientos científicos y tecnológicos que permitirían una preparación eficaz para mitigar los daños.

自然灾害之后的率取决于受灾国的相对财富;即使是在拥有大量可以有效减轻损失的科学和技术专门技能的情况下,当前的损失程度也令人无法接受。

La FIACAT hizo aportaciones o apoyó las necesidades de financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, en especial para los centros de atención específicos establecidos por ACAT y otras asociaciones, como el Programa de Atención Integral a Sobrevivientes de la Tortura (PAIST) en México y el Brasil, el Centro de atención de traumas del Camerún o el Centro Primo Levi en Francia.

合会提供或合国酷刑受害者自愿捐款基金所需经费,特别是基督徒废除酷刑行动组织所设立的特设康复中:墨西哥和巴西酷刑者综合援助方案、喀麦隆创伤康复中、法国Primo Levi中

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生还 的西班牙语例句

用户正在搜索


陆运公司, 陆战队, , 录供, 录取, 录声, 录时录像的, 录像, 录像机, 录音,

相似单词


生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活,
shēng hái

volver sano y salvo

También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.

另一名者是24岁的有一名13岁的孩在入院15天之后死去。

La Red Mundial de Usuarios y Supervivientes de Siquiatría informó acerca de sus actividades de promoción para combatir la discriminación de personas con discapacidades sicosociales, en particular mediante la limitación de su capacidad jurídica.

心理治疗使用者和者世界网络组织报告说,它开展了宣传活动,禁止对心理残障人的歧视,尤其是禁止限制他们的法律行为能力。

La tasa de supervivencia después de los desastres naturales depende de la riqueza relativa del país afectado, los actuales niveles de pérdidas son inaceptables cuando se dispone de tantos conocimientos científicos y tecnológicos que permitirían una preparación eficaz para mitigar los daños.

自然灾害之后的率取决于受灾国的相对财富;即使是在拥有大量可以有效减轻损失的科学和技术专门技能的情况下,当前的损失程度也令人无法接受。

La FIACAT hizo aportaciones o apoyó las necesidades de financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, en especial para los centros de atención específicos establecidos por ACAT y otras asociaciones, como el Programa de Atención Integral a Sobrevivientes de la Tortura (PAIST) en México y el Brasil, el Centro de atención de traumas del Camerún o el Centro Primo Levi en Francia.

联合会提供或支持联合国酷刑受害者自愿捐款基金所,特别是基督徒废除酷刑行动组织所设立的特设康复中心:墨西哥和巴西酷刑者综合援助方案、喀麦隆创伤康复中心、法国Primo Levi中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生还 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹿皮革, 鹿圈, 鹿茸, 鹿肉, 鹿苑, , , 碌碌, , 路边,

相似单词


生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活,
shēng hái

volver sano y salvo

También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.

另一名者是24子,但有一名13孩在入院15天之后死去。

La Red Mundial de Usuarios y Supervivientes de Siquiatría informó acerca de sus actividades de promoción para combatir la discriminación de personas con discapacidades sicosociales, en particular mediante la limitación de su capacidad jurídica.

心理治疗使用者和者世界网络组织报告说,它开展了宣传活动,禁止对心理残障人歧视,尤其是禁止限制他们法律行为能力。

La tasa de supervivencia después de los desastres naturales depende de la riqueza relativa del país afectado, los actuales niveles de pérdidas son inaceptables cuando se dispone de tantos conocimientos científicos y tecnológicos que permitirían una preparación eficaz para mitigar los daños.

自然灾害之后率取决于受灾国相对财富;即使是在拥有大量可以有效减轻损失科学和技术专门技能情况下,当前损失程度也令人无法接受。

La FIACAT hizo aportaciones o apoyó las necesidades de financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, en especial para los centros de atención específicos establecidos por ACAT y otras asociaciones, como el Programa de Atención Integral a Sobrevivientes de la Tortura (PAIST) en México y el Brasil, el Centro de atención de traumas del Camerún o el Centro Primo Levi en Francia.

联合会提供或支持联合国酷刑受害者自愿捐款基金所需经是基督徒废除酷刑行动组织所设立设康复中心:墨西哥和巴西酷刑者综合援助方案、喀麦隆创伤康复中心、法国Primo Levi中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生还 的西班牙语例句

用户正在搜索


路税, 路途, 路弯, 路线, 路缘, 路缘石, 路障, 路子, , 戮力同心,

相似单词


生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活,
shēng hái

volver sano y salvo

También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.

另一名者是24岁的男子,但有一名13岁的男孩在入院15天之后死去。

La Red Mundial de Usuarios y Supervivientes de Siquiatría informó acerca de sus actividades de promoción para combatir la discriminación de personas con discapacidades sicosociales, en particular mediante la limitación de su capacidad jurídica.

心理治疗使用者和者世界网络组织报告说,它开展了宣传活,禁止对心理残障人的歧视,尤其是禁止限制他们的法律为能力。

La tasa de supervivencia después de los desastres naturales depende de la riqueza relativa del país afectado, los actuales niveles de pérdidas son inaceptables cuando se dispone de tantos conocimientos científicos y tecnológicos que permitirían una preparación eficaz para mitigar los daños.

自然灾害之后的率取决于受灾国的相对财富;即使是在拥有大量可以有效减轻损失的科学和技术专门技能的情况下,当前的损失程度也令人无法接受。

La FIACAT hizo aportaciones o apoyó las necesidades de financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, en especial para los centros de atención específicos establecidos por ACAT y otras asociaciones, como el Programa de Atención Integral a Sobrevivientes de la Tortura (PAIST) en México y el Brasil, el Centro de atención de traumas del Camerún o el Centro Primo Levi en Francia.

联合会提供或支持联合国酷受害者自愿捐款基金所需经费,特别是基督徒废除酷组织所设立的特设康复中心:墨西哥和巴西酷者综合援助方案、喀麦隆创伤康复中心、法国Primo Levi中心。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生还 的西班牙语例句

用户正在搜索


露骨, 露过的, 露酒, 露脸, 露马脚, 露面, 露苗, 露怯, 露鳃, 露水,

相似单词


生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活,
shēng hái

volver sano y salvo

También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.

另一名者是24岁的男子,但有一名13岁的男孩在入院15天之后死去。

La Red Mundial de Usuarios y Supervivientes de Siquiatría informó acerca de sus actividades de promoción para combatir la discriminación de personas con discapacidades sicosociales, en particular mediante la limitación de su capacidad jurídica.

心理治疗使用者和络组织报告说,它开展了宣传活动,禁止对心理残障的歧视,尤其是禁止限制他们的法律行为能力。

La tasa de supervivencia después de los desastres naturales depende de la riqueza relativa del país afectado, los actuales niveles de pérdidas son inaceptables cuando se dispone de tantos conocimientos científicos y tecnológicos que permitirían una preparación eficaz para mitigar los daños.

自然灾害之后的率取决于受灾国的相对财富;即使是在拥有大量可以有效减轻损失的科学和技术专门技能的情况下,当前的损失程度无法接受。

La FIACAT hizo aportaciones o apoyó las necesidades de financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, en especial para los centros de atención específicos establecidos por ACAT y otras asociaciones, como el Programa de Atención Integral a Sobrevivientes de la Tortura (PAIST) en México y el Brasil, el Centro de atención de traumas del Camerún o el Centro Primo Levi en Francia.

联合会提供或支持联合国酷刑受害者自愿捐款基金所需经费,特别是基督徒废除酷刑行动组织所设立的特设康复中心:墨西哥和巴西酷刑者综合援助方案、喀麦隆创伤康复中心、法国Primo Levi中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生还 的西班牙语例句

用户正在搜索


露营煤气罐, 露营者, 露指手套, 露珠, 孪生, 孪生的, 孪生儿, 孪生子, , 卵白,

相似单词


生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活,
shēng hái

volver sano y salvo

También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.

另一名者是24岁的男子,但有一名13岁的男孩在入院15天之后死去。

La Red Mundial de Usuarios y Supervivientes de Siquiatría informó acerca de sus actividades de promoción para combatir la discriminación de personas con discapacidades sicosociales, en particular mediante la limitación de su capacidad jurídica.

心理治疗使用者和者世组织报告说,它开展了宣传活动,禁止对心理残障人的歧视,尤其是禁止限制他们的法律行为能力。

La tasa de supervivencia después de los desastres naturales depende de la riqueza relativa del país afectado, los actuales niveles de pérdidas son inaceptables cuando se dispone de tantos conocimientos científicos y tecnológicos que permitirían una preparación eficaz para mitigar los daños.

自然灾害之后的率取决于受灾国的相对财富;即使是在拥有大量可以有效减轻损失的科学和技术专门技能的情况下,当前的损失程人无法接受。

La FIACAT hizo aportaciones o apoyó las necesidades de financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, en especial para los centros de atención específicos establecidos por ACAT y otras asociaciones, como el Programa de Atención Integral a Sobrevivientes de la Tortura (PAIST) en México y el Brasil, el Centro de atención de traumas del Camerún o el Centro Primo Levi en Francia.

联合会提供或支持联合国酷刑受害者自愿捐款基金所需经费,特别是基督徒废除酷刑行动组织所设立的特设康复中心:墨西哥和巴西酷刑者综合援助方案、喀麦隆创伤康复中心、法国Primo Levi中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生还 的西班牙语例句

用户正在搜索


卵翼, 卵子, , 乱兵, 乱成一堆, 乱成一团的, 乱弹琴, 乱纷纷, 乱干, 乱搞男女关系,

相似单词


生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活,