西语助手
  • 关闭
shēng xī

existir; vivir; crecer; reproducirse; producir interés

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

这对某些持久性有机污染物而言,诸如那些列于《斯德哥尔摩公约》附件C中的各类污染物等,而某些持久性有机污染物亦生成于大自然的有规律的

A pesar de que el Servicio Nacional de Pesca Marina ha tratado de alentar a otros Estados a que utilicen estas mismas técnicas de mitigación, tan sólo el Ecuador ha aceptado hacerlo.

大气署渔业局力求鼓其他国家落实修养法,但只有一个国家,厄瓜多尔同意这么

Este enfoque tiene en cuenta las preocupaciones prioritarias de mejoramiento de las condiciones de vida de la población cuya subsistencia depende directamente de los productos y los servicios proporcionados por los ecosistemas en los que viven.

对于其生计直接依赖所在的生态系统提供的物产和便利的那些当地居民而言,这种方法考虑到了改进其生活条件的优先事项。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如信用卡的取得、贷款、信用记录、账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生息 的西班牙语例句

用户正在搜索


幽情, 幽囚, 幽趣, 幽深, 幽思, 幽邃, 幽微, 幽闲, 幽香, 幽雅,

相似单词


生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖, 生效, 生性,
shēng xī

existir; vivir; crecer; reproducirse; producir interés

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿森林和杂乱生息

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

这对某些持久性有机污染物而言,诸如那些列于《斯德哥尔摩公约》附件C各类污染物等,而某些持久性有机污染物亦生成于大自然有规律生息运转。

A pesar de que el Servicio Nacional de Pesca Marina ha tratado de alentar a otros Estados a que utilicen estas mismas técnicas de mitigación, tan sólo el Ecuador ha aceptado hacerlo.

海洋大气署渔业局力求鼓其他国家落实修养生息做法,但只有一个国家,厄瓜多尔同意这么做。

Este enfoque tiene en cuenta las preocupaciones prioritarias de mejoramiento de las condiciones de vida de la población cuya subsistencia depende directamente de los productos y los servicios proporcionados por los ecosistemas en los que viven.

对于其生计直接依赖生息所在生态系统提供物产和便利那些当地居民而言,这种方法考虑到了改进其生活条件事项。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列其他可能性外,例如信用卡取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低价格提供汇钱服务并更有保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生息 的西班牙语例句

用户正在搜索


悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得, 悠闲, 悠闲自在, 悠扬, 悠扬的歌声,

相似单词


生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖, 生效, 生性,
shēng xī

existir; vivir; crecer; reproducirse; producir interés

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

这对某些持久性有机污染物而言,诸如那些列于《斯德哥尔摩公约》附件C中的各类污染物等,而某些持久性有机污染物亦成于自然的有规律的运转。

A pesar de que el Servicio Nacional de Pesca Marina ha tratado de alentar a otros Estados a que utilicen estas mismas técnicas de mitigación, tan sólo el Ecuador ha aceptado hacerlo.

气署渔业局力求鼓其他国家落实修养法,但只有一个国家,厄瓜多尔同意这么

Este enfoque tiene en cuenta las preocupaciones prioritarias de mejoramiento de las condiciones de vida de la población cuya subsistencia depende directamente de los productos y los servicios proporcionados por los ecosistemas en los que viven.

对于其计直接依赖所在的态系统提供的物产和便利的那些当地居民而言,这种方法考虑到了改进其活条件的优先事项。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如信用卡的取得、贷款、信用记录、账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生息 的西班牙语例句

用户正在搜索


尤其, , 由...组成, 由…而成, 由…负责, 由…主演, 由…组成, 由4部分组成的或发生4次的, 由不得, 由此,

相似单词


生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖, 生效, 生性,
shēng xī

existir; vivir; crecer; reproducirse; producir interés

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

这对某些持久性有机污染物而言,诸如那些列于《斯德哥尔摩公约》附件C中的各类污染物等,而某些持久性有机污染物亦生成于大自然的有规律的生息运转。

A pesar de que el Servicio Nacional de Pesca Marina ha tratado de alentar a otros Estados a que utilicen estas mismas técnicas de mitigación, tan sólo el Ecuador ha aceptado hacerlo.

海洋大气署渔业局力求鼓其他国家落实修养生息做法,但只有个国家,厄瓜多尔同意这么做。

Este enfoque tiene en cuenta las preocupaciones prioritarias de mejoramiento de las condiciones de vida de la población cuya subsistencia depende directamente de los productos y los servicios proporcionados por los ecosistemas en los que viven.

对于其生计直接依赖生息所在的生态系统的物产和便利的那些当地居民而言,这种方法考虑到了改进其生活条件的优先事项。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人系列的其他可能性外,例如信用卡的取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低的价格汇钱服务并更有保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生息 的西班牙语例句

用户正在搜索


由来以久, 由陆地和水面构成的, 由牧师主持的, 由器官构成的, 由浅入深, 由深入浅, 由他去吧, 由头, 由五十个部分组成的, 由下而上,

相似单词


生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖, 生效, 生性,
shēng xī

existir; vivir; crecer; reproducirse; producir interés

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

某些持久性有机而言,诸如那些列《斯德哥尔摩公约》附件C中的各类等,而某些持久性有机亦生成大自然的有规律的生息运转。

A pesar de que el Servicio Nacional de Pesca Marina ha tratado de alentar a otros Estados a que utilicen estas mismas técnicas de mitigación, tan sólo el Ecuador ha aceptado hacerlo.

海洋大气署渔业局力求鼓其他国家落实修养生息法,但只有一个国家,厄瓜多尔同意这么

Este enfoque tiene en cuenta las preocupaciones prioritarias de mejoramiento de las condiciones de vida de la población cuya subsistencia depende directamente de los productos y los servicios proporcionados por los ecosistemas en los que viven.

其生计直接依赖生息所在的生态系统提供的产和便利的那些当地居民而言,这种方法考虑到了改进其生活条件的优先事项。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如信用卡的取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生息 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮差, 邮车, 邮船, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮电, 邮电部, 邮电局,

相似单词


生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖, 生效, 生性,
shēng xī

existir; vivir; crecer; reproducirse; producir interés

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

这对某些持久性有机污染物而言,诸如那些列《斯德哥摩公约》附件C中的各类污染物等,而某些持久性有机污染物亦生成然的有规律的生息运转。

A pesar de que el Servicio Nacional de Pesca Marina ha tratado de alentar a otros Estados a que utilicen estas mismas técnicas de mitigación, tan sólo el Ecuador ha aceptado hacerlo.

海洋气署渔业局力求鼓其他国家落实修养生息做法,但只有一个国家,厄瓜意这么做。

Este enfoque tiene en cuenta las preocupaciones prioritarias de mejoramiento de las condiciones de vida de la población cuya subsistencia depende directamente de los productos y los servicios proporcionados por los ecosistemas en los que viven.

其生计直接依赖生息所在的生态系统提供的物产和便利的那些当地居民而言,这种方法考虑到了改进其生活条件的优先事项。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如信用卡的取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生息 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮路, 邮票, 邮亭, 邮筒, 邮箱, 邮政, 邮政编码, 邮政储蓄, 邮政代办所, 邮政的,

相似单词


生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖, 生效, 生性,
shēng xī

existir; vivir; crecer; reproducirse; producir interés

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

这对久性有机污染物而言,诸如那列于《斯德哥尔摩公约》附件C中的各类污染物等,而久性有机污染物亦生成于大自然的有规律的生息运转。

A pesar de que el Servicio Nacional de Pesca Marina ha tratado de alentar a otros Estados a que utilicen estas mismas técnicas de mitigación, tan sólo el Ecuador ha aceptado hacerlo.

海洋大气署渔业局力求鼓其他国家落实修养生息做法,但只有一个国家,厄瓜多尔同意这么做。

Este enfoque tiene en cuenta las preocupaciones prioritarias de mejoramiento de las condiciones de vida de la población cuya subsistencia depende directamente de los productos y los servicios proporcionados por los ecosistemas en los que viven.

对于其生计直生息所在的生态系统提供的物产和便利的那当地居民而言,这种方法考虑到了改进其生活条件的优先事项。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如信用卡的取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生息 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮资已付, , 犹大, 犹如, 犹太复国主义, 犹太复国主义者, 犹太教, 犹太教的, 犹太教教士, 犹太教教堂,

相似单词


生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖, 生效, 生性,
shēng xī

existir; vivir; crecer; reproducirse; producir interés

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿森林和杂乱植被中繁衍

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

这对某些持久性有机染物而言,诸如那些列于《斯德哥尔摩公约》附件C中染物等,而某些持久性有机染物亦成于大自然有规律运转。

A pesar de que el Servicio Nacional de Pesca Marina ha tratado de alentar a otros Estados a que utilicen estas mismas técnicas de mitigación, tan sólo el Ecuador ha aceptado hacerlo.

海洋大气署渔业局力求鼓其他国家落实修养做法,但只有一个国家,厄瓜多尔同意这么做。

Este enfoque tiene en cuenta las preocupaciones prioritarias de mejoramiento de las condiciones de vida de la población cuya subsistencia depende directamente de los productos y los servicios proporcionados por los ecosistemas en los que viven.

对于其计直接依赖所在系统提供物产和便利那些当地居民而言,这种方法考虑到了改进其活条件优先事项。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列其他可能性外,例如信用卡取得、贷款、信用记录、账户等,还可以以较低价格提供汇钱服务并更有保障。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生息 的西班牙语例句

用户正在搜索


犹豫不决的, , 油泵, 油比重计, 油饼, 油驳, 油布, 油彩, 油菜, 油菜籽,

相似单词


生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖, 生效, 生性,
shēng xī

existir; vivir; crecer; reproducirse; producir interés

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿的森林和杂乱的植被中繁衍生息

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

这对某性有机污染物而言,诸如那列于《斯德哥尔摩公约》附件C中的各类污染物等,而某性有机污染物亦生成于大自然的有规律的生息运转。

A pesar de que el Servicio Nacional de Pesca Marina ha tratado de alentar a otros Estados a que utilicen estas mismas técnicas de mitigación, tan sólo el Ecuador ha aceptado hacerlo.

海洋大气署渔业局力求鼓其他国家落实修养生息做法,但只有一个国家,厄瓜多尔同意这么做。

Este enfoque tiene en cuenta las preocupaciones prioritarias de mejoramiento de las condiciones de vida de la población cuya subsistencia depende directamente de los productos y los servicios proporcionados por los ecosistemas en los que viven.

对于其生计直接依赖生息所在的生态系统提供的物产和便利的那当地居民而言,这种方法考虑进其生活条件的优先事项。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如信用卡的取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生息 的西班牙语例句

用户正在搜索


油淬钢, 油灯, 油灯碗, 油度, 油坊, 油橄榄, 油橄榄林, 油橄榄树, 油橄榄渣, 油膏,

相似单词


生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖, 生效, 生性,