Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太熟悉那个地方.
familiarizarse; ser familiar con; conocer bien; estar muy al corriente de
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太熟悉那个地方.
Está muy enterado de asuntos de América.
很熟悉美洲事务.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
所讲解
东西都是大家熟悉
。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细讲解。
Esta información es sólo un dato orientativo.
这个信息只是一个有助于熟悉情况。
Entiende mucho de historia de Asia.
非常熟悉亚洲历史。
Esta muy fuerte en Historia Antigua.
对古代
历史很熟悉。
¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?
爱尔兰法官是否熟悉《公约》
各项规定?
Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.
它是指全世界犹太人都非常熟悉一种现象。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
我们知道这一点,因为这在我们自己区域冲突地区太熟悉了。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该案文先前是以“主席案文”分发
,因此
对该案文已相当熟悉。
Con frecuencia, un Auditor necesita casi dos años para familiarizarse con la institución y entender su funcionamiento interno.
审计熟悉一个组织和了解其内部运作通常将近需要两年时间。
Además, 782 funcionarios siguieron un curso electrónico de autoaprendizaje para familiarizarse con los procedimientos de los programas.
此外,782名工作人完成了电子自学课程,对方案程序更加熟悉。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往是一些受害者熟悉人、邻居、家庭佣人和亲戚对
们进行强奸。
A medida que la gente se vaya familiarizando con las firmas electrónicas, se acostumbrará a hacer ese tipo de juicio.
人们对电子签名比较熟悉以后即可更有经验作出此种审慎判断。
Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.
我们更熟悉各自语言、文化、传统、音乐、文学、体育等等。
Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.
对于国际社现在非常熟悉
有些国家正在试图扩散
做法,道理也是如此。
En primer lugar, permitirán al personal gubernamental familiarizarse con el proceso de inventario y las condiciones reales sobre el terreno.
首先,这将使政府工作人熟悉清册编造过程和设施
实地状况。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议是关于任命你所十分熟悉四项议题
协调
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
familiarizarse; ser familiar con; conocer bien; estar muy al corriente de
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太那个地方.
Está muy enterado de asuntos de América.
他很美洲事务.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解东西都是大家
。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很,我可以详细
讲解。
Esta información es sólo un dato orientativo.
这个信息只是一个有助于情况
材料。
Entiende mucho de historia de Asia.
他非常亚洲历史。
Esta muy fuerte en Historia Antigua.
他对古代历史很
。
¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?
尔兰
法官是否
《公约》
各项规定?
Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.
它是指全世界犹太人都非常一种现象。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
我们知道这一点,这在我们自己区域
冲突地区太
了。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
案文先前是以“主席
案文”分发
,
此委员会对
案文已相当
。
Con frecuencia, un Auditor necesita casi dos años para familiarizarse con la institución y entender su funcionamiento interno.
审计员一个组织和了解其内部运作通常将近需要两年时间。
Además, 782 funcionarios siguieron un curso electrónico de autoaprendizaje para familiarizarse con los procedimientos de los programas.
此外,782名工作人员完成了电子自学课程,对方案程序更加。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往是一些受害者人、邻居、家庭佣人和亲戚对他们进行强奸。
A medida que la gente se vaya familiarizando con las firmas electrónicas, se acostumbrará a hacer ese tipo de juicio.
人们对电子签名比较以后即可更有经验作出此种审慎判断。
Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.
我们更各自
语言、文化、传统、音乐、文学、体育等等。
Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.
对于国际社会现在非常有些国家正在试图扩散
做法,道理也是如此。
En primer lugar, permitirán al personal gubernamental familiarizarse con el proceso de inventario y las condiciones reales sobre el terreno.
首先,这将使政府工作人员清册编造过程和设施
实地状况。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议是关于任命你所十分四项议题
协调员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
familiarizarse; ser familiar con; conocer bien; estar muy al corriente de
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太熟悉那个地方.
Está muy enterado de asuntos de América.
他很熟悉美洲事务.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解东西都
大家熟悉
。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可详细
讲解。
Esta información es sólo un dato orientativo.
这个信息只一个有助于熟悉情况
材料。
Entiende mucho de historia de Asia.
他非常熟悉亚洲历史。
Esta muy fuerte en Historia Antigua.
他对历史很熟悉。
¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?
爱尔兰法官
否熟悉《公约》
各项规定?
Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.
它指全世界犹太人都非常熟悉
一种现象。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
我们知道这一点,因为这在我们自己区域冲突地区太熟悉了。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该案文先“主席
案文”分发
,因此委员会对该案文已相当熟悉。
Con frecuencia, un Auditor necesita casi dos años para familiarizarse con la institución y entender su funcionamiento interno.
审计员熟悉一个组织和了解其内部运作通常将近需要两年时间。
Además, 782 funcionarios siguieron un curso electrónico de autoaprendizaje para familiarizarse con los procedimientos de los programas.
此外,782名工作人员完成了电子自学课程,对方案程序更加熟悉。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一不能容忍
不容忍。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往一些受害者熟悉
人、邻居、家庭佣人和亲戚对他们进行强奸。
A medida que la gente se vaya familiarizando con las firmas electrónicas, se acostumbrará a hacer ese tipo de juicio.
人们对电子签名比较熟悉后即可更有经验作出此种审慎判断。
Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.
我们更熟悉各自语言、文化、传统、音乐、文学、体育等等。
Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.
对于国际社会现在非常熟悉有些国家正在试图扩散
做法,道理也
如此。
En primer lugar, permitirán al personal gubernamental familiarizarse con el proceso de inventario y las condiciones reales sobre el terreno.
首先,这将使政府工作人员熟悉清册编造过程和设施实地状况。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议关于任命你所十分熟悉
四项议题
协调员。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
familiarizarse; ser familiar con; conocer bien; estar muy al corriente de
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太熟悉那个地方.
Está muy enterado de asuntos de América.
他很熟悉美洲事务.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解东西都
熟悉
。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细讲解。
Esta información es sólo un dato orientativo.
这个信息只一个有助于熟悉情况
材料。
Entiende mucho de historia de Asia.
他非常熟悉亚洲历史。
Esta muy fuerte en Historia Antigua.
他对古代历史很熟悉。
¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?
爱尔兰法官
否熟悉《公约》
各项规定?
Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.
它指全世界犹太人都非常熟悉
一种现象。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
我们知道这一点,因为这在我们自己区域冲突地区太熟悉了。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该案文先前以“主席
案文”分发
,因
委员会对该案文已相当熟悉。
Con frecuencia, un Auditor necesita casi dos años para familiarizarse con la institución y entender su funcionamiento interno.
审计员熟悉一个组织和了解其内部运作通常将近需要两年时。
Además, 782 funcionarios siguieron un curso electrónico de autoaprendizaje para familiarizarse con los procedimientos de los programas.
,782名工作人员完成了电子自学课程,对方案程序更加熟悉。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照都熟悉
一句话,我们唯一不能容忍
不容忍。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往一些受害者熟悉
人、邻居、
庭佣人和亲戚对他们进行强奸。
A medida que la gente se vaya familiarizando con las firmas electrónicas, se acostumbrará a hacer ese tipo de juicio.
人们对电子签名比较熟悉以后即可更有经验作出种审慎判断。
Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.
我们更熟悉各自语言、文化、传统、音乐、文学、体育等等。
Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.
对于国际社会现在非常熟悉有些国
正在试图扩散
做法,道理也
如
。
En primer lugar, permitirán al personal gubernamental familiarizarse con el proceso de inventario y las condiciones reales sobre el terreno.
首先,这将使政府工作人员熟悉清册编造过程和设施实地状况。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议关于任命你所十分熟悉
四项议题
协调员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
familiarizarse; ser familiar con; conocer bien; estar muy al corriente de
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太悉那个地方.
Está muy enterado de asuntos de América.
他很悉美洲事务.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解东西都是大家
悉
。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很悉,我可以详细
讲解。
Esta información es sólo un dato orientativo.
这个信息只是一个有助于悉情况
材料。
Entiende mucho de historia de Asia.
他悉亚洲历史。
Esta muy fuerte en Historia Antigua.
他对古代历史很
悉。
¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?
爱尔兰法官是否
悉《公约》
各项规定?
Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.
它是指全世界犹太人都悉
一
。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
我们知道这一点,因为这在我们自己区域冲突地区太
悉了。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该案文先前是以“主席案文”分发
,因此委员会对该案文已相当
悉。
Con frecuencia, un Auditor necesita casi dos años para familiarizarse con la institución y entender su funcionamiento interno.
审计员悉一个组织和了解其内部运作通
将近需要两年时间。
Además, 782 funcionarios siguieron un curso electrónico de autoaprendizaje para familiarizarse con los procedimientos de los programas.
此外,782名工作人员完成了电子自学课程,对方案程序更加悉。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都悉
一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往是一些受害者悉
人、邻居、家庭佣人和亲戚对他们进行强奸。
A medida que la gente se vaya familiarizando con las firmas electrónicas, se acostumbrará a hacer ese tipo de juicio.
人们对电子签名比较悉以后即可更有经验作出此
审慎判断。
Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.
我们更悉各自
语言、文化、传统、音乐、文学、体育等等。
Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.
对于国际社会在
悉
有些国家正在试图扩散
做法,道理也是如此。
En primer lugar, permitirán al personal gubernamental familiarizarse con el proceso de inventario y las condiciones reales sobre el terreno.
首先,这将使政府工作人员悉清册编造过程和设施
实地状况。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议是关于任命你所十分悉
四项议题
协调员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
familiarizarse; ser familiar con; conocer bien; estar muy al corriente de
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太悉那个地方.
Está muy enterado de asuntos de América.
他很悉美洲事务.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解东西都是大家
悉
。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很悉,我可以详细
讲解。
Esta información es sólo un dato orientativo.
这个信息只是一个有助悉情况
材料。
Entiende mucho de historia de Asia.
他非常悉亚洲历史。
Esta muy fuerte en Historia Antigua.
他对古代历史很
悉。
¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?
爱尔兰法官是否
悉《公约》
各项规定?
Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.
它是指全世界犹太人都非常悉
一种现象。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
我们知道这一点,因为这在我们自己区域冲突地区太
悉了。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该案文先前是以“主席案文”分发
,因此委员会对该案文已
悉。
Con frecuencia, un Auditor necesita casi dos años para familiarizarse con la institución y entender su funcionamiento interno.
审计员悉一个组织和了解其内部运作通常将近需要两年时间。
Además, 782 funcionarios siguieron un curso electrónico de autoaprendizaje para familiarizarse con los procedimientos de los programas.
此外,782名工作人员完成了电子自学课程,对方案程序更加悉。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都悉
一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往是一些受害者悉
人、邻居、家庭佣人和亲戚对他们进行强奸。
A medida que la gente se vaya familiarizando con las firmas electrónicas, se acostumbrará a hacer ese tipo de juicio.
人们对电子签名比较悉以后即可更有经验作出此种审慎判断。
Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.
我们更悉各自
语言、文化、传统、音乐、文学、体育等等。
Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.
对国际社会现在非常
悉
有些国家正在试图扩散
做法,道理也是如此。
En primer lugar, permitirán al personal gubernamental familiarizarse con el proceso de inventario y las condiciones reales sobre el terreno.
首先,这将使政府工作人员悉清册编造过程和设施
实地状况。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议是关任命你所十分
悉
四项议题
协调员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
familiarizarse; ser familiar con; conocer bien; estar muy al corriente de
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太熟悉那个地方.
Está muy enterado de asuntos de América.
他熟悉美洲事务.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解东西都是大家熟悉
。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我熟悉,我可以详细
讲解。
Esta información es sólo un dato orientativo.
这个信息只是一个有助于熟悉情况材料。
Entiende mucho de historia de Asia.
他非常熟悉亚洲。
Esta muy fuerte en Historia Antigua.
他对古代熟悉。
¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?
爱尔兰法官是否熟悉《公约》
各项规定?
Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.
它是指全世界犹太人都非常熟悉一种现象。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
我们知道这一点,因为这在我们自己区域冲突地区太熟悉了。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该前是以“主席
”分发
,因此委员会对该
已相当熟悉。
Con frecuencia, un Auditor necesita casi dos años para familiarizarse con la institución y entender su funcionamiento interno.
审计员熟悉一个组织和了解其内部运作通常将近需要两年时间。
Además, 782 funcionarios siguieron un curso electrónico de autoaprendizaje para familiarizarse con los procedimientos de los programas.
此外,782名工作人员完成了电子自学课程,对方程序更加熟悉。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往是一些受害者熟悉人、邻居、家庭佣人和亲戚对他们进行强奸。
A medida que la gente se vaya familiarizando con las firmas electrónicas, se acostumbrará a hacer ese tipo de juicio.
人们对电子签名比较熟悉以后即可更有经验作出此种审慎判断。
Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.
我们更熟悉各自语言、
化、传统、音乐、
学、体育等等。
Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.
对于国际社会现在非常熟悉有些国家正在试图扩散
做法,道理也是如此。
En primer lugar, permitirán al personal gubernamental familiarizarse con el proceso de inventario y las condiciones reales sobre el terreno.
首,这将使政府工作人员熟悉清册编造过程和设施
实地状况。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议是关于任命你所十分熟悉四项议题
协调员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
familiarizarse; ser familiar con; conocer bien; estar muy al corriente de
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太那个地方.
Está muy enterado de asuntos de América.
他很洲事务.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解东西都是大家
。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很,我可以详细
讲解。
Esta información es sólo un dato orientativo.
这个信息只是一个有助于情况
材料。
Entiende mucho de historia de Asia.
他非常亚洲历史。
Esta muy fuerte en Historia Antigua.
他对古代历史很
。
¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?
爱尔兰法官是否
《公约》
各项规定?
Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.
它是指全世界犹太人都非常一种现象。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
我们知道这一点,因为这在我们自己区域冲突地区太
了。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该案文先前是以“主席案文”分发
,因此委员会对该案文已相当
。
Con frecuencia, un Auditor necesita casi dos años para familiarizarse con la institución y entender su funcionamiento interno.
审计员一个组织和了解其内部运作通常将近需要两年时间。
Además, 782 funcionarios siguieron un curso electrónico de autoaprendizaje para familiarizarse con los procedimientos de los programas.
此外,782名工作人员完成了电子自,对方案
序更加
。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往是一些受害者人、邻居、家庭佣人和亲戚对他们进行强奸。
A medida que la gente se vaya familiarizando con las firmas electrónicas, se acostumbrará a hacer ese tipo de juicio.
人们对电子签名比较以后即可更有经验作出此种审慎判断。
Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.
我们更各自
语言、文化、传统、音乐、文
、体育等等。
Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.
对于国际社会现在非常有些国家正在试图扩散
做法,道理也是如此。
En primer lugar, permitirán al personal gubernamental familiarizarse con el proceso de inventario y las condiciones reales sobre el terreno.
首先,这将使政府工作人员清册编造过
和设施
实地状况。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议是关于任命你所十分四项议题
协调员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
familiarizarse; ser familiar con; conocer bien; estar muy al corriente de
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太熟悉那个地方.
Está muy enterado de asuntos de América.
很熟悉美洲事务.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
所讲解
东西都是大家熟悉
。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细讲解。
Esta información es sólo un dato orientativo.
这个信息只是一个有助于熟悉情况材料。
Entiende mucho de historia de Asia.
非常熟悉亚洲历
。
Esta muy fuerte en Historia Antigua.
古代
历
很熟悉。
¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?
爱尔兰法官是否熟悉《公约》
各项规定?
Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.
它是指全世界犹太人都非常熟悉一种现象。
Lo sabemos porque es algo muy conocido en las zonas de conflicto de nuestra región.
我们知道这一点,因为这在我们自己区域冲突地区太熟悉了。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该案文先前是以“案文”分发
,因此委员会
该案文已相当熟悉。
Con frecuencia, un Auditor necesita casi dos años para familiarizarse con la institución y entender su funcionamiento interno.
审计员熟悉一个组织和了解其内部运作通常将近需要两年时间。
Además, 782 funcionarios siguieron un curso electrónico de autoaprendizaje para familiarizarse con los procedimientos de los programas.
此外,782名工作人员完成了电子自学课程,方案程序更加熟悉。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.
往往是一些受害者熟悉人、邻居、家庭佣人和亲戚
们进行强奸。
A medida que la gente se vaya familiarizando con las firmas electrónicas, se acostumbrará a hacer ese tipo de juicio.
人们电子签名比较熟悉以后即可更有经验作出此种审慎判断。
Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.
我们更熟悉各自语言、文化、传统、音乐、文学、体育等等。
Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.
于国际社会现在非常熟悉
有些国家正在试图扩散
做法,道理也是如此。
En primer lugar, permitirán al personal gubernamental familiarizarse con el proceso de inventario y las condiciones reales sobre el terreno.
首先,这将使政府工作人员熟悉清册编造过程和设施实地状况。
Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.
正如你所知道,这项建议是关于任命你所十分熟悉四项议题
协调员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。