西语助手
  • 关闭
hǎi guī

tortuga marina

西 语 助 手

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为生的棱皮的减少了,这同时造成大量水母繁衍。

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研了对不进行野生保护而采用人工养殖的重置成本。

Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.

目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个营巢点。

Las tortugas marinas son un perfecto ejemplo de la relación complementaria que puede establecerse entre la conservación y el desarrollo sostenible.

问题提供了一个很好的案例研,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

A la inversa, los países en desarrollo serían los más beneficiados de un aumento de las poblaciones de tortuga de mar”68.

相反地,而如果增加,发展中国家获益也将最多。”

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:虽可作为食物食用,但应防止它们的数量减少。

Se estima que actualmente el gasto anual en las actividades de conservación de la tortuga de mar alcanza los 20 millones de dólares65.

目前在养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖的成本可以看出,野生养护是比较便宜的。”

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使用这种设备捕捞的捕获物中40%为无用捕获物,其中包括鸟和洋哺乳动物。

Las redes abandonadas y otros objetos, como los plásticos, constituyen un grave peligro para los mamíferos marinos y las tortugas en la región de Australia y en general.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳大利亚区域和更广阔区域的洋哺乳动物和构成了相当大的危险。

Las tortugas laúd que migran miles de kilómetros a través del Pacífico para poner sus huevos, alimentarse y reproducirse son las más amenazadas por la pesca industrial con palangre.

受工业延绳捕鱼威胁最大的是棱皮,这种洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁殖。

Puesto que en los países en desarrollo se concentra la gran mayoría de las poblaciones de tortugas de mar, por ejemplo, a esos países reportaría más beneficios proteger las especies.

例如,由于发展中国家是绝大多数的栖息地,这些国家从保护这些物种中受益最大。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、鸟、豚和等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获当作食物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止食用。

Estos esfuerzos seguirán siendo en vano mientras el mercado no tenga en cuenta el costo económico para las comunidades y los países que causa la destrucción de las tortugas de mar.

只要市场未能把灭亡对社区和国家造成的经济代价计算在内,这些努力就会继续受到破坏。

Varios contaminantes altamente persistentes parecen hallarse en niveles críticos o casi críticos en organismos de profundidad y en mamíferos y tortugas de mar, y también suponen riesgos para la salud humana.

一些持久性有机污染物,在深微生物以及洋哺乳动物和中似乎处于临界和近临界水平。 这些污染物还对人类健康构成了威胁。

La modificación de los aparejos de pesca, como por ejemplo la utilización de anzuelos circulares y cebos de peces enteros, podría reducir en gran medida la mortalidad de las tortugas de mar.

如改变渔具(如使用圆钩和整鱼诱饵),可以大大降低的死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 嚷嚷, , 让步, 让茶, 让出(职权等)忍受, 让给, 让开, 让开水烫了, 让路,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,
hǎi guī

tortuga marina

西 语 助 手

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为生的棱皮的减少了,这同时造成大量水母繁衍。

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对不进行野生保护而采用人工养殖的重置成本。

Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.

目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个

Las tortugas marinas son un perfecto ejemplo de la relación complementaria que puede establecerse entre la conservación y el desarrollo sostenible.

提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

A la inversa, los países en desarrollo serían los más beneficiados de un aumento de las poblaciones de tortuga de mar”68.

相反地,而如果群增加,发展中国家获益也将最多。”

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:虽可作为食物食用,但应防止它们的数量减少。

Se estima que actualmente el gasto anual en las actividades de conservación de la tortuga de mar alcanza los 20 millones de dólares65.

目前在养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖的成本可以看出,野生养护是比较便宜的。”

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使用这种设备捕捞的捕获物中40%为无用捕获物,其中包括鸟和洋哺乳动物。

Las redes abandonadas y otros objetos, como los plásticos, constituyen un grave peligro para los mamíferos marinos y las tortugas en la región de Australia y en general.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳大利亚区域和更广阔区域的洋哺乳动物和构成了相当大的危险。

Las tortugas laúd que migran miles de kilómetros a través del Pacífico para poner sus huevos, alimentarse y reproducirse son las más amenazadas por la pesca industrial con palangre.

受工业延绳捕鱼威胁最大的是棱皮,这种洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁殖。

Puesto que en los países en desarrollo se concentra la gran mayoría de las poblaciones de tortugas de mar, por ejemplo, a esos países reportaría más beneficios proteger las especies.

例如,由于发展中国家是绝大多数的栖息地,这些国家从保护这些物种中受益最大。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、鸟、豚和等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获当作食物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止食用。

Estos esfuerzos seguirán siendo en vano mientras el mercado no tenga en cuenta el costo económico para las comunidades y los países que causa la destrucción de las tortugas de mar.

只要市场未能把灭亡对社区和国家造成的经济代价计算在内,这些努力就会继续受到破坏。

Varios contaminantes altamente persistentes parecen hallarse en niveles críticos o casi críticos en organismos de profundidad y en mamíferos y tortugas de mar, y también suponen riesgos para la salud humana.

一些持久性有机污染物,在深微生物以及洋哺乳动物和中似乎处于临界和近临界水平。 这些污染物还对人类健康构成了威胁。

La modificación de los aparejos de pesca, como por ejemplo la utilización de anzuelos circulares y cebos de peces enteros, podría reducir en gran medida la mortalidad de las tortugas de mar.

如改变渔具(如使用圆钩和整鱼诱饵),可以大大降低的死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的西班牙语例句

用户正在搜索


让座, , 饶命, 饶舌, 饶舌的, 饶舌的人, 饶恕, 饶头, 饶头儿, 饶有风趣,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,
hǎi guī

tortuga marina

西 语 助 手

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为棱皮减少了,这同时造成大量水母繁衍。

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化起源溯及

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对不进行野而采用人工养殖重置成本。

Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.

目前,每年有175 000名游客前往43个国家里92个营巢点。

Las tortugas marinas son un perfecto ejemplo de la relación complementaria que puede establecerse entre la conservación y el desarrollo sostenible.

问题提供了一个很好案例研究,能够揭示养和可持续发展之间可能存在关系。

A la inversa, los países en desarrollo serían los más beneficiados de un aumento de las poblaciones de tortuga de mar”68.

相反地,而如果群增加,发展中国家获益也将最多。”

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰核心是以下传统:虽可作为食物食用,但应防止它们数量减少。

Se estima que actualmente el gasto anual en las actividades de conservación de la tortuga de mar alcanza los 20 millones de dólares65.

目前在努力方面开支估计为每年2 000万美元。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖成本可以看出,野是比较便宜。”

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使用这种设备捕捞捕获物中40%为无用捕获物,其中包括鸟和洋哺乳动物。

Las redes abandonadas y otros objetos, como los plásticos, constituyen un grave peligro para los mamíferos marinos y las tortugas en la región de Australia y en general.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳大利亚区域和更广阔区域洋哺乳动物和构成了相当大危险。

Las tortugas laúd que migran miles de kilómetros a través del Pacífico para poner sus huevos, alimentarse y reproducirse son las más amenazadas por la pesca industrial con palangre.

受工业延绳捕鱼威胁最大是棱皮,这种洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁殖。

Puesto que en los países en desarrollo se concentra la gran mayoría de las poblaciones de tortugas de mar, por ejemplo, a esos países reportaría más beneficios proteger las especies.

例如,由于发展中国家是绝大多数栖息地,这些国家从这些物种中受益最大。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、鸟、豚和等几种鱼类产了严重影响,这些鱼类物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获当作食物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止食用。

Estos esfuerzos seguirán siendo en vano mientras el mercado no tenga en cuenta el costo económico para las comunidades y los países que causa la destrucción de las tortugas de mar.

只要市场未能把灭亡对社区和国家造成经济代价计算在内,这些努力就会继续受到破坏。

Varios contaminantes altamente persistentes parecen hallarse en niveles críticos o casi críticos en organismos de profundidad y en mamíferos y tortugas de mar, y también suponen riesgos para la salud humana.

一些持久性有机污染物,在深物以及洋哺乳动物和中似乎处于临界和近临界水平。 这些污染物还对人类健康构成了威胁。

La modificación de los aparejos de pesca, como por ejemplo la utilización de anzuelos circulares y cebos de peces enteros, podría reducir en gran medida la mortalidad de las tortugas de mar.

如改变渔具(如使用圆钩和整鱼诱饵),可以大大降低死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的西班牙语例句

用户正在搜索


绕过, 绕过暗礁, 绕行, 绕口令, 绕圈子, 绕弯儿, 绕弯子, 绕线, 绕线团, 绕远的,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,
hǎi guī

tortuga marina

西 语 助 手

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

如,延绳捕鱼几乎完全靠水母生的棱皮的减少了,这同时造成大量水母繁衍。

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

的所有七类都属于濒危物种,其有几类已接近灭绝。

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对不进行野生保护而采用人工养殖的重置成本。

Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.

目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个营巢点。

Las tortugas marinas son un perfecto ejemplo de la relación complementaria que puede establecerse entre la conservación y el desarrollo sostenible.

问题提供了一个很好的案研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

A la inversa, los países en desarrollo serían los más beneficiados de un aumento de las poblaciones de tortuga de mar”68.

相反地,而如果群增加,发展国家获益也将最多。”

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:虽可作食物食用,但应防止它们的数量减少。

Se estima que actualmente el gasto anual en las actividades de conservación de la tortuga de mar alcanza los 20 millones de dólares65.

目前在养护努力方面的开支估计每年2 000万美元。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖的成本可以看出,野生养护是比较便宜的。”

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使用这种设备捕捞的捕获物40%用捕获物,其包括鸟和洋哺乳动物。

Las redes abandonadas y otros objetos, como los plásticos, constituyen un grave peligro para los mamíferos marinos y las tortugas en la región de Australia y en general.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳大利亚区域和更广阔区域的洋哺乳动物和构成了相当大的危险。

Las tortugas laúd que migran miles de kilómetros a través del Pacífico para poner sus huevos, alimentarse y reproducirse son las más amenazadas por la pesca industrial con palangre.

受工业延绳捕鱼威胁最大的是棱皮,这种洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁殖。

Puesto que en los países en desarrollo se concentra la gran mayoría de las poblaciones de tortugas de mar, por ejemplo, a esos países reportaría más beneficios proteger las especies.

如,由于发展国家是绝大多数的栖息地,这些国家从保护这些物种受益最大。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、鸟、豚和等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获当作食物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止食用。

Estos esfuerzos seguirán siendo en vano mientras el mercado no tenga en cuenta el costo económico para las comunidades y los países que causa la destrucción de las tortugas de mar.

只要市场未能把灭亡对社区和国家造成的经济代价计算在内,这些努力就会继续受到破坏。

Varios contaminantes altamente persistentes parecen hallarse en niveles críticos o casi críticos en organismos de profundidad y en mamíferos y tortugas de mar, y también suponen riesgos para la salud humana.

一些持久性有机污染物,在深微生物以及洋哺乳动物和似乎处于临界和近临界水平。 这些污染物还对人类健康构成了威胁。

La modificación de los aparejos de pesca, como por ejemplo la utilización de anzuelos circulares y cebos de peces enteros, podría reducir en gran medida la mortalidad de las tortugas de mar.

如改变渔具(如使用圆钩和整鱼诱饵),可以大大降低的死亡率。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的西班牙语例句

用户正在搜索


热辣辣, 热浪, 热泪, 热泪盈眶, 热力学, 热恋, 热恋的, 热量, 热量计, 热烈,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,
hǎi guī

tortuga marina

西 语 助 手

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为生的棱皮的减少了,这同时造成大量水母繁衍。

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对不进行野生保护而采用人工养的重置成本。

Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.

目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个营巢点。

Las tortugas marinas son un perfecto ejemplo de la relación complementaria que puede establecerse entre la conservación y el desarrollo sostenible.

问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

A la inversa, los países en desarrollo serían los más beneficiados de un aumento de las poblaciones de tortuga de mar”68.

相反地,而如群增加,发展中国家获益也将最多。”

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:虽可作为食物食用,但应防止它们的数量减少。

Se estima que actualmente el gasto anual en las actividades de conservación de la tortuga de mar alcanza los 20 millones de dólares65.

目前在养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养的成本可以看出,野生养护是比较便宜的。”

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使用这种设备捕捞的捕获物中40%为无用捕获物,其中包括鸟和洋哺乳动物。

Las redes abandonadas y otros objetos, como los plásticos, constituyen un grave peligro para los mamíferos marinos y las tortugas en la región de Australia y en general.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳大利亚区域和更广阔区域的洋哺乳动物和构成了相当大的危险。

Las tortugas laúd que migran miles de kilómetros a través del Pacífico para poner sus huevos, alimentarse y reproducirse son las más amenazadas por la pesca industrial con palangre.

受工业延绳捕鱼威胁最大的是棱皮,这种洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁

Puesto que en los países en desarrollo se concentra la gran mayoría de las poblaciones de tortugas de mar, por ejemplo, a esos países reportaría más beneficios proteger las especies.

例如,由于发展中国家是绝大多数的栖息地,这些国家从保护这些物种中受益最大。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、鸟、豚和等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获当作食物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止食用。

Estos esfuerzos seguirán siendo en vano mientras el mercado no tenga en cuenta el costo económico para las comunidades y los países que causa la destrucción de las tortugas de mar.

只要市场未能把灭亡对社区和国家造成的经济代价计算在内,这些努力就会继续受到破坏。

Varios contaminantes altamente persistentes parecen hallarse en niveles críticos o casi críticos en organismos de profundidad y en mamíferos y tortugas de mar, y también suponen riesgos para la salud humana.

一些持久性有机污染物,在深微生物以及洋哺乳动物和中似乎处于临界和近临界水平。 这些污染物还对人类健康构成了威胁。

La modificación de los aparejos de pesca, como por ejemplo la utilización de anzuelos circulares y cebos de peces enteros, podría reducir en gran medida la mortalidad de las tortugas de mar.

如改变渔具(如使用圆钩和整鱼诱饵),可以大大降低的死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的西班牙语例句

用户正在搜索


人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿, 人儿, 人而无信,不知其可, 人犯, 人贩子, 人防,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,

用户正在搜索


人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们, 人们常去的, 人面兽心,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,

用户正在搜索


如数, 如数偿还, 如数家珍, 如同, 如下, 如意, 如意算盘, 如影随形, 如鱼得水, 如愿以偿,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,
hǎi guī

tortuga marina

西 语 助 手

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为生的棱皮的减少了,这同时造成大量水母繁衍。

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

如果数量持续降,遭受损失最严重将是这些国家。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙··维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对不进行野生保护而采用人工养殖的重置成本。

Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.

目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个营巢点。

Las tortugas marinas son un perfecto ejemplo de la relación complementaria que puede establecerse entre la conservación y el desarrollo sostenible.

问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

A la inversa, los países en desarrollo serían los más beneficiados de un aumento de las poblaciones de tortuga de mar”68.

相反地,而如果群增加,发展中国家获益也将最多。”

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以虽可作为食物食用,但应防止它们的数量减少。

Se estima que actualmente el gasto anual en las actividades de conservación de la tortuga de mar alcanza los 20 millones de dólares65.

目前在养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖的成本可以看出,野生养护是比较便宜的。”

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使用这种设备捕捞的捕获物中40%为无用捕获物,其中包括鸟和洋哺乳动物。

Las redes abandonadas y otros objetos, como los plásticos, constituyen un grave peligro para los mamíferos marinos y las tortugas en la región de Australia y en general.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳大利亚区域和更广阔区域的洋哺乳动物和构成了相当大的危险。

Las tortugas laúd que migran miles de kilómetros a través del Pacífico para poner sus huevos, alimentarse y reproducirse son las más amenazadas por la pesca industrial con palangre.

受工业延绳捕鱼威胁最大的是棱皮,这种洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁殖。

Puesto que en los países en desarrollo se concentra la gran mayoría de las poblaciones de tortugas de mar, por ejemplo, a esos países reportaría más beneficios proteger las especies.

例如,由于发展中国家是绝大多数的栖息地,这些国家从保护这些物种中受益最大。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、鸟、豚和等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获当作食物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止食用。

Estos esfuerzos seguirán siendo en vano mientras el mercado no tenga en cuenta el costo económico para las comunidades y los países que causa la destrucción de las tortugas de mar.

只要市场未能把灭亡对社区和国家造成的经济代价计算在内,这些努力就会继续受到破坏。

Varios contaminantes altamente persistentes parecen hallarse en niveles críticos o casi críticos en organismos de profundidad y en mamíferos y tortugas de mar, y también suponen riesgos para la salud humana.

一些持久性有机污染物,在深微生物以及洋哺乳动物和中似乎处于临界和近临界水平。 这些污染物还对人类健康构成了威胁。

La modificación de los aparejos de pesca, como por ejemplo la utilización de anzuelos circulares y cebos de peces enteros, podría reducir en gran medida la mortalidad de las tortugas de mar.

如改变渔具(如使用圆钩和整鱼诱饵),可以大大降低的死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的西班牙语例句

用户正在搜索


儒雅, 儒医, , 濡染, 濡湿, , 孺子, 蠕虫, 蠕虫状的, 蠕动,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,
hǎi guī

tortuga marina

西 语 助 手

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为生的棱皮的减少了,这同时造成大量水母繁衍。

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对不进行野生保护而采用人的重置成本。

Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.

目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个营巢点。

Las tortugas marinas son un perfecto ejemplo de la relación complementaria que puede establecerse entre la conservación y el desarrollo sostenible.

问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示护和可持续发可能存在的互补关系。

A la inversa, los países en desarrollo serían los más beneficiados de un aumento de las poblaciones de tortuga de mar”68.

相反地,而如果群增加,发中国家获益也将最多。”

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:虽可作为食物食用,但应防止它们的数量减少。

Se estima que actualmente el gasto anual en las actividades de conservación de la tortuga de mar alcanza los 20 millones de dólares65.

目前在护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人的成本可以看出,野生是比较便宜的。”

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使用这种设备捕捞的捕获物中40%为无用捕获物,其中包括鸟和洋哺乳动物。

Las redes abandonadas y otros objetos, como los plásticos, constituyen un grave peligro para los mamíferos marinos y las tortugas en la región de Australia y en general.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳大利亚区域和更广阔区域的洋哺乳动物和构成了相当大的危险。

Las tortugas laúd que migran miles de kilómetros a través del Pacífico para poner sus huevos, alimentarse y reproducirse son las más amenazadas por la pesca industrial con palangre.

业延绳捕鱼威胁最大的是棱皮,这种洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁

Puesto que en los países en desarrollo se concentra la gran mayoría de las poblaciones de tortugas de mar, por ejemplo, a esos países reportaría más beneficios proteger las especies.

例如,由于发中国家是绝大多数的栖息地,这些国家从保护这些物种中受益最大。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、鸟、豚和等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获当作食物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止食用。

Estos esfuerzos seguirán siendo en vano mientras el mercado no tenga en cuenta el costo económico para las comunidades y los países que causa la destrucción de las tortugas de mar.

只要市场未能把灭亡对社区和国家造成的经济代价计算在内,这些努力就会继续受到破坏。

Varios contaminantes altamente persistentes parecen hallarse en niveles críticos o casi críticos en organismos de profundidad y en mamíferos y tortugas de mar, y también suponen riesgos para la salud humana.

一些持久性有机污染物,在深微生物以及洋哺乳动物和中似乎处于临界和近临界水平。 这些污染物还对人类健康构成了威胁。

La modificación de los aparejos de pesca, como por ejemplo la utilización de anzuelos circulares y cebos de peces enteros, podría reducir en gran medida la mortalidad de las tortugas de mar.

如改变渔具(如使用圆钩和整鱼诱饵),可以大大降低的死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的西班牙语例句

用户正在搜索


乳臭未干的小孩, 乳臭小儿, 乳的, 乳蛾, 乳儿, 乳房, 乳房的, 乳光的, 乳化, 乳剂,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,
hǎi guī

tortuga marina

西 语 助 手

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

如,延绳捕鱼几乎完全靠水母生的棱皮的减少了,这同时造成大量水母繁衍。

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对不进行野生保护而采人工养殖的重置成本。

Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.

目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个营巢点。

Las tortugas marinas son un perfecto ejemplo de la relación complementaria que puede establecerse entre la conservación y el desarrollo sostenible.

问题提供了一个很好的案研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

A la inversa, los países en desarrollo serían los más beneficiados de un aumento de las poblaciones de tortuga de mar”68.

相反地,而如果群增加,发展中国家获益也将最多。”

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:虽可作食物食,但应防止它们的数量减少。

Se estima que actualmente el gasto anual en las actividades de conservación de la tortuga de mar alcanza los 20 millones de dólares65.

目前在养护努力方面的开支估计每年2 000万美元。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖的成本可以看出,野生养护是比较便宜的。”

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使这种设备捕捞的捕获物中40%捕获物,其中包括鸟和洋哺乳动物。

Las redes abandonadas y otros objetos, como los plásticos, constituyen un grave peligro para los mamíferos marinos y las tortugas en la región de Australia y en general.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳大利亚区域和更广阔区域的洋哺乳动物和构成了相当大的危险。

Las tortugas laúd que migran miles de kilómetros a través del Pacífico para poner sus huevos, alimentarse y reproducirse son las más amenazadas por la pesca industrial con palangre.

受工业延绳捕鱼威胁最大的是棱皮,这种洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁殖。

Puesto que en los países en desarrollo se concentra la gran mayoría de las poblaciones de tortugas de mar, por ejemplo, a esos países reportaría más beneficios proteger las especies.

如,由于发展中国家是绝大多数的栖息地,这些国家从保护这些物种中受益最大。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、鸟、豚和等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获当作食物,也必须整个社区共同享,否则就会因违反社区规矩而禁止食

Estos esfuerzos seguirán siendo en vano mientras el mercado no tenga en cuenta el costo económico para las comunidades y los países que causa la destrucción de las tortugas de mar.

只要市场未能把灭亡对社区和国家造成的经济代价计算在内,这些努力就会继续受到破坏。

Varios contaminantes altamente persistentes parecen hallarse en niveles críticos o casi críticos en organismos de profundidad y en mamíferos y tortugas de mar, y también suponen riesgos para la salud humana.

一些持久性有机污染物,在深微生物以及洋哺乳动物和中似乎处于临界和近临界水平。 这些污染物还对人类健康构成了威胁。

La modificación de los aparejos de pesca, como por ejemplo la utilización de anzuelos circulares y cebos de peces enteros, podría reducir en gran medida la mortalidad de las tortugas de mar.

如改变渔具(如使圆钩和整鱼诱饵),可以大大降低的死亡率。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的西班牙语例句

用户正在搜索


乳色的, 乳糖, 乳头, 乳突, 乳突的, 乳突状的, 乳腺, 乳腺炎, 乳香, 乳香黄连木,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,
hǎi guī

tortuga marina

西 语 助 手

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

例如,延绳完全靠水母为生的棱皮的减少了,这同时造成大量水母繁衍。

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

如果数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

的所有七类都属于濒危物种,其中有类已接近灭绝。

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对不进行野生保护而采用人工养殖的重置成本。

Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.

目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个营巢点。

Las tortugas marinas son un perfecto ejemplo de la relación complementaria que puede establecerse entre la conservación y el desarrollo sostenible.

问题提供了一个很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存在的互补关系。

A la inversa, los países en desarrollo serían los más beneficiados de un aumento de las poblaciones de tortuga de mar”68.

相反地,而如果群增加,发展中国家获益也将最多。”

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:虽可作为食物食用,但应防止它们的数量减少。

Se estima que actualmente el gasto anual en las actividades de conservación de la tortuga de mar alcanza los 20 millones de dólares65.

目前在养护努力方面的开支估计为每年2 000万美元。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖的成本可以看出,野生养护是比较便宜的。”

Aproximadamente el 40% de las capturas con este tipo de aparejo eran capturas no deseadas, en particular tortugas de mar, aves marinas y mamíferos de mar.

据估计,在使用这种设获物中40%为无用获物,其中包括鸟和洋哺乳动物。

Las redes abandonadas y otros objetos, como los plásticos, constituyen un grave peligro para los mamíferos marinos y las tortugas en la región de Australia y en general.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳大利亚区域和更广阔区域的洋哺乳动物和构成了相当大的危险。

Las tortugas laúd que migran miles de kilómetros a través del Pacífico para poner sus huevos, alimentarse y reproducirse son las más amenazadas por la pesca industrial con palangre.

受工业延绳威胁最大的是棱皮,这种洄游数千英里,游过太平洋去产卵、哺育和繁殖。

Puesto que en los países en desarrollo se concentra la gran mayoría de las poblaciones de tortugas de mar, por ejemplo, a esos países reportaría más beneficios proteger las especies.

例如,由于发展中国家是绝大多数的栖息地,这些国家从保护这些物种中受益最大。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸、鲨鸟、豚和类产生了严重影响,这些类的生物特性使其极易枯竭、甚至灭绝。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获当作食物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止食用。

Estos esfuerzos seguirán siendo en vano mientras el mercado no tenga en cuenta el costo económico para las comunidades y los países que causa la destrucción de las tortugas de mar.

只要市场未能把灭亡对社区和国家造成的经济代价计算在内,这些努力就会继续受到破坏。

Varios contaminantes altamente persistentes parecen hallarse en niveles críticos o casi críticos en organismos de profundidad y en mamíferos y tortugas de mar, y también suponen riesgos para la salud humana.

一些持久性有机污染物,在深微生物以及洋哺乳动物和中似处于临界和近临界水平。 这些污染物还对人类健康构成了威胁。

La modificación de los aparejos de pesca, como por ejemplo la utilización de anzuelos circulares y cebos de peces enteros, podría reducir en gran medida la mortalidad de las tortugas de mar.

如改变渔具(如使用圆钩和整诱饵),可以大大降低的死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海龟 的西班牙语例句

用户正在搜索


乳浊液, , 辱骂, 辱骂性的, 辱没, 辱命, 入不敷出, 入仓, 入场, 入场费,

相似单词


海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的, 海货, 海疆,