西语助手
  • 关闭
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金作法过分谨慎,不符合它最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供经费,这导致训研所现金流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报74段,近东救济工程处同意委员意见,即工程处应更新财务指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转需要而调剂使用不同类资金现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


白果, 白喉, 白狐, 白胡子的, 白花花, 白化病, 白话, 白桦, 白晃晃, 白灰,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削15%和把经费退还给捐助者可能今后提供的经费,这导致训研所现问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现的需要而调剂使用不同类资的现

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


白兰地酒, 白兰花, 白里透红, 白鲢, 白脸, 白磷, 白领的, 白令海, 白鹿, 白茫茫,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转的需要使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得了满足现金流转的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支和区域在裁军和不扩散领域继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


白熊, 白血病, 白血球, 白血球增多, 白眼, 白羊座, 白杨, 白蚁, 白银, 白鹦鹉,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续进多边主义所作的一切努力,并过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


百般, 百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克, 百里酚, 百里香, 百灵,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区在裁军和不扩为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


百升, 百岁的, 百听不厌, 百万, 百万吨级, 百万分之一, 百万富翁, 百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认建立准备金的作法谨慎,不符合它的最佳利益,因把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得了满足现金流转的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区在裁军和不扩散继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


柏林, 柏树, 柏油, 柏油路, 柏油碎石路面, , 摆布, 摆出高人一等的架子, 摆锤, 摆到面前,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转的需要而调剂使用不类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


摆满, 摆门面, 摆弄, 摆设, 摆设儿, 摆摊子, 摆腿, 摆脱, 摆脱……的, 摆脱…的,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,