西语助手
  • 关闭
zhèng què

correcto; recto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实是事实,我们必须利用它进行正确的行动。

Tu hermano ha dado una respuesta correcta.

你的兄弟已经给出了一个正确的回答。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观, 于没有灵魂.

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们该耐心并且正确的处理它。

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

这些实验证明那个理论是正确的.

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们该有一个坚定正确的政治方向.

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料获得的资料的正确性似乎变化很大。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。

La utilización del código “na” en los cuadros no es correcta.

表格中使用代号“na”并不正确

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

芬兰而言,这些指标都不正确

Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.

他们相当正确地要求获得将允许他们利用这些机会的有利条件。

Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.

考虑非洲的潜力和实现这一潜力所必需的正确步骤。

Ese es el camino correcto que debemos seguir.

这是一条要走的正确道路。

El éxito de la operación demuestra que esa metodología fue la adecuada.

这次行动的成功结果表明所采用的方法是正确的。

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先是稳健的国内政策和正确施政。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲的特殊需求。

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当确定的各项目标仍然正确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正确 的西班牙语例句

用户正在搜索


挟嫌, 挟制, 枷锁, , 痂子, , 家蚕, 家产, 家常, 家常便饭,

相似单词


正气, 正气上升, 正巧, 正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式,
zhèng què

correcto; recto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不头脑中固有的,而来源于社会实践.

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就事实,我们必须利用它进行正确的行动。

Tu hermano ha dado una respuesta correcta.

你的兄弟已经给出了一个正确的回答。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观, 就等于没有灵魂.

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们并且正确的处理它。

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

些实验证明那个理论正确的.

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们该有一个坚定正确的政治方向.

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果些信息正确的,那非常令人忧的。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时获得的资料的正确性似乎变化很大。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,些努力还方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。

La utilización del código “na” en los cuadros no es correcta.

表格中使用代号“na”并不正确

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

就芬兰而言,些指标都不正确

Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.

他们相当正确地要求获得将允许他们利用些机会的有利条件。

Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.

考虑非洲的潜力和实现一潜力所必需的正确步骤。

Ese es el camino correcto que debemos seguir.

一条要走的正确道路。

El éxito de la operación demuestra que esa metodología fue la adecuada.

次行动的成功结果表明所采用的方法正确的。

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先稳健的国内政策和正确施政。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲的特殊需求。

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定的各项目标仍然正确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正确 的西班牙语例句

用户正在搜索


家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具, 家具杂物, 家具制造业, 家眷,

相似单词


正气, 正气上升, 正巧, 正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式,
zhèng què

correcto; recto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须利用它进行正确行动。

Tu hermano ha dado una respuesta correcta.

兄弟已经给出了一个正确回答。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观, 就等于没有灵魂.

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们该耐心正确处理它。

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

这些实验证明个理论是正确.

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们该有一个坚定正确政治方向.

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确这是非常令人忧心

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时获得资料正确性似乎变化很大。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确步骤,得到欢迎和鼓励。

La utilización del código “na” en los cuadros no es correcta.

表格中使用代号“na”正确

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

就芬兰而言,这些指标都不正确

Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.

他们相当正确地要求获得将允许他们利用这些机会有利条件。

Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.

考虑非洲潜力和实现这一潜力所必需正确步骤。

Ese es el camino correcto que debemos seguir.

这是一条要走正确道路。

El éxito de la operación demuestra que esa metodología fue la adecuada.

这次行动成功结果表明所采用方法是正确

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天领导人,为了作出正确选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美世界上履行责任勇气”。

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先是稳健国内政策和正确施政。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲特殊需求。

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定各项目标仍然正确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正确 的西班牙语例句

用户正在搜索


家书, 家塾, 家属, 家鼠, 家庭, 家庭的, 家庭教师, 家庭内的, 家庭女教师, 家庭手工业,

相似单词


正气, 正气上升, 正巧, 正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式,
zhèng què

correcto; recto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我必须利用它进行的行动。

Tu hermano ha dado una respuesta correcta.

你的兄弟已经给出了一个的回答。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有的政治观点, 就等于没有灵魂.

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

该耐心点并且的处理它。

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

这些实验证明那个理论是的.

Debemos tener una firme y justa orientación política.

该有一个坚定的政治方向.

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是的,那么这是非常令人忧心的。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时获得的资料的性似乎变化很大。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向的步骤,得到欢迎和鼓励。

La utilización del código “na” en los cuadros no es correcta.

表格中使用代号“na”并不

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

就芬兰而言,这些指标都不

Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.

地要求获得将允许利用这些机会的有利条件。

Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.

考虑非洲的潜力和实现这一潜力所必需的步骤。

Ese es el camino correcto que debemos seguir.

这是一条要走的道路。

El éxito de la operación demuestra que esa metodología fue la adecuada.

这次行动的成功结果表明所采用的方法是的。

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先是稳健的国内政策和施政。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告地承认了非洲的特殊需求。

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

当时定的各项目标仍然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 正确 的西班牙语例句

用户正在搜索


家信, 家宴, 家养的, 家业, 家用, 家用的, 家喻户晓, 家园, 家长, 家长式的,

相似单词


正气, 正气上升, 正巧, 正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式,
zhèng què

correcto; recto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须利用它进动。

Tu hermano ha dado una respuesta correcta.

兄弟已经给出了一个回答。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有政治观点, 就等于没有灵魂.

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们该耐心点并且处理它。

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

这些实验证明那个理论是.

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们该有一个坚定政治方向.

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是,那么这是非常令人忧心

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时获得资料性似乎变化很大。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向步骤,得到欢迎和鼓励。

La utilización del código “na” en los cuadros no es correcta.

表格中使用代号“na”并不

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

就芬兰而言,这些指标都不

Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.

他们相当地要求获得将允许他们利用这些机会有利条件。

Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.

考虑非洲潜力和实现这一潜力所必需步骤。

Ese es el camino correcto que debemos seguir.

这是一条要走道路。

El éxito de la operación demuestra que esa metodología fue la adecuada.

这次成功结果表明所采用方法是

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天领导人,为了作出选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美世界上履责任勇气”。

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先是稳健国内政策和施政。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告地承认了非洲特殊需求。

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时各项目标仍然

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正确 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹道, 夹缝, 夹攻, 夹具, 夹克, 夹克衫, 夹钳, 夹肉面包, 夹入, 夹生,

相似单词


正气, 正气上升, 正巧, 正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式,
zhèng què

correcto; recto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实是事实,我们必须利用它进行正确的行动。

Tu hermano ha dado una respuesta correcta.

你的兄弟已经给出了一个正确的回答。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观, 于没有灵魂.

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们该耐心并且正确的处理它。

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

这些实验证明那个理论是正确的.

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们该有一个坚定正确的政治方向.

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料获得的资料的正确性似乎变化很大。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。

La utilización del código “na” en los cuadros no es correcta.

表格中使用代号“na”并不正确

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

芬兰而言,这些指标都不正确

Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.

他们相当正确地要求获得将允许他们利用这些机会的有利条件。

Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.

考虑非洲的潜力和实现这一潜力所必需的正确步骤。

Ese es el camino correcto que debemos seguir.

这是一条要走的正确道路。

El éxito de la operación demuestra que esa metodología fue la adecuada.

这次行动的成功结果表明所采用的方法是正确的。

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先是稳健的国内政策和正确施政。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲的特殊需求。

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当确定的各项目标仍然正确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正确 的西班牙语例句

用户正在搜索


价格走势, 价款, 价廉的, 价廉物美, 价目, 价目表, 价钱, 价值, 价值不大的东西, 价值规律,

相似单词


正气, 正气上升, 正巧, 正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式,
zhèng què

correcto; recto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我必须利用它进行的行动。

Tu hermano ha dado una respuesta correcta.

你的兄弟已经给出了一个的回答。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有的政治观点, 就等于没有灵魂.

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

该耐心点并且的处理它。

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

这些实验证明那个理论是的.

Debemos tener una firme y justa orientación política.

该有一个坚定的政治方向.

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是的,那么这是非常令人忧心的。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时获得的资料的性似乎变化很大。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向的步骤,得到欢迎和鼓励。

La utilización del código “na” en los cuadros no es correcta.

表格中使用代号“na”并不

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

就芬兰而言,这些指标都不

Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.

地要求获得将允许他利用这些机会的有利条件。

Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.

考虑非洲的潜力和实现这一潜力所必需的步骤。

Ese es el camino correcto que debemos seguir.

这是一条要走的道路。

El éxito de la operación demuestra que esa metodología fue la adecuada.

这次行动的成功结果表明所采用的方法是的。

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先是稳健的国内政策和施政。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告地承认了非洲的特殊需求。

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

时确定的各项目标仍然

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 正确 的西班牙语例句

用户正在搜索


驾照, , 架空, 架设, 架势, 架铁丝网, 架在, 架子, , 嫁祸于人,

相似单词


正气, 正气上升, 正巧, 正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式,
zhèng què

correcto; recto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实就是事实,我们必须利用进行正确的行动。

Tu hermano ha dado una respuesta correcta.

你的兄弟已经给出了一个正确的回答。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们该耐心点并且正确

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

实验证明那个论是正确的.

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们该有一个坚定正确的政治方向.

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这正确的,那么这是非常令人忧心的。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时获得的资料的正确性似乎变化很大。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这努力还是方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。

La utilización del código “na” en los cuadros no es correcta.

表格中使用代号“na”并不正确

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

就芬兰而言,这指标都不正确

Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.

他们相当正确地要求获得将允许他们利用这机会的有利条件。

Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.

考虑非洲的潜力和实现这一潜力所必需的正确步骤。

Ese es el camino correcto que debemos seguir.

这是一条要走的正确道路。

El éxito de la operación demuestra que esa metodología fue la adecuada.

这次行动的成功结果表明所采用的方法是正确的。

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先是稳健的国内政策和正确施政。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲的特殊需求。

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当时确定的各项目标仍然正确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正确 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖刀, 尖的, 尖顶, 尖顶的, 尖端, 尖端产品, 尖端技术, 尖儿, 尖角, 尖叫,

相似单词


正气, 正气上升, 正巧, 正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式,
zhèng què

correcto; recto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.

事实是事实,我们必须利用它进行正确的行动。

Tu hermano ha dado una respuesta correcta.

你的兄弟已经给出了一个正确的回答。

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观, 于没有灵魂.

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们该耐心并且正确的处理它。

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

这些实验证明那个理论是正确的.

Debemos tener una firme y justa orientación política.

我们该有一个坚定正确的政治方向.

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料获得的资料的正确性似乎变化很大。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。

La utilización del código “na” en los cuadros no es correcta.

表格中使用代号“na”并不正确

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

芬兰而言,这些指标都不正确

Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.

他们相当正确地要求获得将允许他们利用这些机会的有利条件。

Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.

考虑非洲的潜力和实现这一潜力所必需的正确步骤。

Ese es el camino correcto que debemos seguir.

这是一条要走的正确道路。

El éxito de la operación demuestra que esa metodología fue la adecuada.

这次行动的成功结果表明所采用的方法是正确的。

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天的领导人,为了作出正确的选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美的世界上履行责任的勇气”。

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先是稳健的国内政策和正确施政。

En el informe del Secretario General se reconocen con razón las necesidades especiales de África.

秘书长报告正确地承认了非洲的特殊需求。

A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.

我们当确定的各项目标仍然正确

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正确 的西班牙语例句

用户正在搜索


奸佞, 奸商, 奸污, 奸细, 奸险, 奸笑, 奸邪, 奸雄, 奸淫, 奸贼,

相似单词


正气, 正气上升, 正巧, 正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式,