En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
vestido; traje; vestuario
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿上最华丽的服装去听歌剧。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她是一个对服装细节非常讲究的裁缝。
En una película histórica, el vestuario es muy importante.
在一部历史故事片里,服装是十分重要的。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着土黄色服装,拿着武器,蒙面闯入住宅。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,人人身着土黄色服装。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松的服装。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本服装用品。
Su indumentaria produjo mal efecto.
她的服装给人很坏的印象。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
这类补给支持包括食品、药品和燃料、服装和个人装备、通信设备、车辆和海洋资产。
Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.
德国的买方向奥地利的卖方购买了一些服装,但没有接受交货。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
服装津贴按每人每年200美元的标准费率计算。
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉人每次都穿着干净的平民服装,胡子和头发修剪得很整齐。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和服装。
Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
服装和电子产品等受青睐部门包括贸易最具活力的产业。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家服装出口的市场准入优惠产生的社会经济影响特别重要。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、服装等低端制造业。
El monto de la ayuda corresponde al 50% de la estimación oficial del costo del ajuar de un neonato, en la actualidad 98 lati.
分娩福利金金额相当于新生儿全套服装价值的50%,目前为98拉特。
De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.
对其进行调查后发现,90%上的服装女工有高度的自尊心,而非出口行业的女工
有高度自尊心的占53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vestido; traje; vestuario
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关研究的书很受欢迎。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿上最华丽的去听歌剧。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她是一个对细节非常讲究的裁缝。
En una película histórica, el vestuario es muy importante.
在一部历史故事片里,是十分重要的。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着土黄色,拿着武器,蒙面闯入住宅。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,人人身着土黄色。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松的。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本用品。
Su indumentaria produjo mal efecto.
她的给人
很坏的印象。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
这类补给支持包括食品、药品和燃料、和个人
备、通信设备、车辆和海洋资产。
Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.
德国的买方向奥地利的卖方购买了一些,但没有接受交货。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
津贴按每人每年200美元的标准费率计算。
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉人每次都穿着干净的平民,胡子和头发修剪得很整齐。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和。
Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
和电子产品等受青睐部门包括贸易体系中最具活力的产业。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家出口的市场准入优惠产生的社会经济影响特别重要。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、等低端制造业。
El monto de la ayuda corresponde al 50% de la estimación oficial del costo del ajuar de un neonato, en la actualidad 98 lati.
分娩福利金金额相当新生儿全套
价值的50%,目前为98拉特。
De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.
对其进行调查后发现,90%上的
女工有高度的自尊心,而非出口行业的女工中有高度自尊心的占53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vestido; traje; vestuario
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿上最华丽的服装剧。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她一个对服装细节非常讲究的裁缝。
En una película histórica, el vestuario es muy importante.
在一部历史故事片里,服装十分重
的。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着土黄色服装,拿着武器,蒙面闯入住宅。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,人人身着土黄色服装。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松的服装。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本服装用品。
Su indumentaria produjo mal efecto.
她的服装给人很坏的印象。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
这类补给支持包括食品、药品和燃料、服装和个人装备、通信设备、车辆和海洋资产。
Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.
德国的买方向奥地利的卖方购买了一些服装,但没有接受交货。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
服装津贴按每人每年200美元的标准费率计算。
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉人每次都穿着干净的平民服装,胡子和头发修剪得很整齐。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和服装。
Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
服装和电子产品等受青睐部门包括贸易体系中最具活力的产业。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家服装出口的市场准入优惠产生的社会经济影响特别重。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、服装等低端制造业。
El monto de la ayuda corresponde al 50% de la estimación oficial del costo del ajuar de un neonato, en la actualidad 98 lati.
分娩福利金金额相当于新生儿全套服装价值的50%,目前为98拉特。
De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.
对其进行调查后发现,90%上的服装女工有高度的自尊心,而非出口行业的女工中有高度自尊心的占53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vestido; traje; vestuario
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于研究
书很受欢迎。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿上最华丽去听歌剧。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她是一个对细节非常讲究
裁缝。
En una película histórica, el vestuario es muy importante.
在一部历史故事片里,是十分重要
。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着土黄色,拿着武器,蒙面闯入住宅。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,人人身着土黄色。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本用品。
Su indumentaria produjo mal efecto.
她人
很
象。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
这类补支持包括食品、药品和燃料、
和个人
备、通信设备、车辆和海洋资产。
Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.
德国买方向奥地利
卖方购买了一些
,但没有接受交货。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
津贴按每人每年200美元
标准费率计算。
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉人每次都穿着干净平民
,胡子和头发修剪得很整齐。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和。
Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
和电子产品等受青睐部门包括贸易体系中最具活力
产业。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名展览有:阿兹台克人展览、神彩
展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅
衰落展。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家出口
市场准入优惠产生
社会经济影响特别重要。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯里兰卡经济依赖农产品出口和纺织、
等低端制造业。
El monto de la ayuda corresponde al 50% de la estimación oficial del costo del ajuar de un neonato, en la actualidad 98 lati.
分娩福利金金额相当于新生儿全套价值
50%,目前为98拉特。
De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.
对其进行调查后发现,90%上
女工有高度
自尊心,而非出口行业
女工中有高度自尊心
占53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vestido; traje; vestuario
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿上最华丽的服装去听歌剧。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她是一个对服装细节非常讲究的裁缝。
En una película histórica, el vestuario es muy importante.
在一历史故事片里,服装是十分重要的。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着土黄色服装,拿着武器,蒙面闯入住宅。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,人人身着土黄色服装。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松的服装。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本服装用品。
Su indumentaria produjo mal efecto.
她的服装给人很坏的印象。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
这类补给支持包括食品、药品和燃料、服装和个人装备、通信设备、车辆和海洋资产。
Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.
德国的买方向奥地利的卖方购买了一些服装,但没有接受交货。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
服装津贴按每人每年200美元的标准费率计算。
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉人每次都穿着干净的平民服装,胡子和头发修剪得很整齐。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零件、建材、纺织品和服装。
Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
服装和电子产品等受青包括贸易体系中最具活力的产业。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家服装出口的市场准入优惠产生的社会经济影响特别重要。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、服装等低端制造业。
El monto de la ayuda corresponde al 50% de la estimación oficial del costo del ajuar de un neonato, en la actualidad 98 lati.
分娩福利金金额相当于新生儿全套服装价值的50%,目前为98拉特。
De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.
对其进行调查后发现,90%上的服装女工有高度的自尊心,而非出口行业的女工中有高度自尊心的占53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vestido; traje; vestuario
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿上最华丽的服装去听歌剧。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她是一个对服装细节非常讲究的裁缝。
En una película histórica, el vestuario es muy importante.
在一部历史故事片里,服装是十分重要的。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着土黄色服装,拿着武器,蒙面宅。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,人人身着土黄色服装。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松的服装。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本服装用品。
Su indumentaria produjo mal efecto.
她的服装给人很坏的印象。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
这类补给支持包括食品、药品和燃料、服装和个人装备、通信设备、车辆和海洋资产。
Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.
德国的买方向奥地利的卖方购买了一些服装,但有
受交货。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
服装津贴按每人每年200美元的标准费率计算。
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉人每次都穿着干净的平民服装,胡子和头发修剪得很整齐。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和服装。
Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
服装和电子产品等受青睐部门包括贸易体系中最具活力的产业。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家服装出口的市场准优惠产生的社会经济影响特别重要。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、服装等低端制造业。
El monto de la ayuda corresponde al 50% de la estimación oficial del costo del ajuar de un neonato, en la actualidad 98 lati.
分娩福利金金额相当于新生儿全套服装价值的50%,目前为98拉特。
De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.
对其进行调查后发现,90%上的服装女工有高度的自尊心,而非出口行业的女工中有高度自尊心的占53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vestido; traje; vestuario
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿上最华丽的服装去听歌剧。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她是一个对服装细节非常讲究的裁缝。
En una película histórica, el vestuario es muy importante.
在一部历史故事片里,服装是十分重要的。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着服装,拿着武器,蒙面闯入住宅。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,身着
服装。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松的服装。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本服装用品。
Su indumentaria produjo mal efecto.
她的服装给很坏的印象。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
这类补给支持包括食品、药品和燃料、服装和个装备、通信设备、车辆和海洋资产。
Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.
德国的买方向奥地利的卖方购买了一些服装,但没有接受交货。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
服装津贴按年200美元的标准费率计算。
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉次都穿着干净的平民服装,胡子和头发修剪得很整齐。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和服装。
Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
服装和电子产品等受青睐部门包括贸易体系中最具活力的产业。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克展览、神彩服装展、
金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家服装出口的市场准入优惠产生的社会经济影响特别重要。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、服装等低端制造业。
El monto de la ayuda corresponde al 50% de la estimación oficial del costo del ajuar de un neonato, en la actualidad 98 lati.
分娩福利金金额相当于新生儿全套服装价值的50%,目前为98拉特。
De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.
对其进行调查后发现,90%上的服装女工有高度的自尊心,而非出口行业的女工中有高度自尊心的占53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vestido; traje; vestuario
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于装研究
书很受欢迎。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
穿上最华丽
装去听歌剧。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
是一个对
装细节非常讲究
裁缝。
En una película histórica, el vestuario es muy importante.
在一部历史故事片里,装是十分重要
。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着土黄色装,拿着武器,蒙面闯入住宅。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,人人身着土黄色装。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松装。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本装用品。
Su indumentaria produjo mal efecto.
装给人
很坏
。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
类补给支持包括食品、药品和燃料、
装和个人装备、通信设备、车辆和海洋资产。
Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.
德国买方向奥地利
卖方购买了一些
装,但没有接受交货。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
装津贴按每人每年200美元
标准费率计算。
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉人每次都穿着干净平民
装,胡子和头发修剪得很整齐。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和装。
Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
装和电子产品等受青睐部门包括贸易体系中最具活力
产业。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名展览有:阿兹台克人展览、神彩
装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅
衰落展。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家装出口
市场准入优惠产生
社会经济影响特别重要。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯里兰卡经济依赖农产品出口和纺织、
装等低端制造业。
El monto de la ayuda corresponde al 50% de la estimación oficial del costo del ajuar de un neonato, en la actualidad 98 lati.
分娩福利金金额相当于新生儿全套装价值
50%,目前为98拉特。
De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.
对其进行调查后发现,90%上
装女工有高度
自尊心,而非出口行业
女工中有高度自尊心
占53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vestido; traje; vestuario
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于装研究的书很受欢迎。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿上最华丽的装去听歌剧。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她是一个对装细节非常讲究的裁缝。
En una película histórica, el vestuario es muy importante.
在一部历史故事,
装是十分重要的。
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
一些男子身着土黄色装,拿着武器,蒙面闯入住宅。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,人人身着土黄色装。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松的装。
Aproximadamente 20.000 niños recibieron cuadernos de ejercicios especiales, carteras y material escolar, así como indumentaria básica.
大约20 000名学童得到了补充练习本、书包、文具和其他基本装用品。
Su indumentaria produjo mal efecto.
她的装给人
很坏的印象。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
这类补给支持包括食品、药品和燃料、装和个人装备、通信设备、车辆和海洋资产。
Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.
德国的买方向奥地利的卖方购买了一些装,但没有接受交货。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
装津贴按
人
年200美元的标准费率计算。
En todas las ocasiones estuvo vestido con ropa de paisano limpia y tenía la barba y el pelo bien cuidados.
申诉人穿着干净的平民
装,胡子和头发修剪得很整齐。
Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.
进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、纺织品和装。
Los sectores favorecidos, como el del vestido y la electrónica, comprendían algunas de las partes más dinámicas del sistema de comercio.
装和电子产品等受青睐部门包括贸易体系中最具活力的产业。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家装出口的市场准入优惠产生的社会经济影响特别重要。
La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.
斯兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、
装等低端制造业。
El monto de la ayuda corresponde al 50% de la estimación oficial del costo del ajuar de un neonato, en la actualidad 98 lati.
分娩福利金金额相当于新生儿全套装价值的50%,目前为98拉特。
De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.
对其进行调查后发现,90%上的
装女工有高度的自尊心,而非出口行业的女工中有高度自尊心的占53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。