西语助手
  • 关闭

有损健康的

添加到生词本

有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告禁止雇用妇女从、劳累、有损健康或者精神上有害工作。

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止雇用妇女从夜间工作以及从有损健康、精神上有害或者体力上苛劳动,或者社会务与劳工部决定中所规定任何工作。

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

在此期间多次修改了《劳动标准法》,以便将儿童从力不符工作或可有损他们教育、健康或发展工作规定为非法,并承认雇员有权享有心理上不受损害工作场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


硝石矿, 硝酸, 硝酸盐, 硝烟, , 销案, 销差, 销钉, 销行, 销毁,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,
有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告禁止雇用事艰苦、劳累、有损健康或者精神上有害工作。

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止雇用事夜间工作以及有损健康、精神上有害或者体上苛劳动,或者社会事务与劳工部决定中所规定任何工作。

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

在此期间多次修改了《劳动标准法》,以便将儿童事与自己能工作或可能有损他们教育、健康或发展工作规定为非法,并承认雇员有权享有心理上受损害工作场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


销售量, 销售人员, 销售日期, 销售员, 销赃, 销账, 销子, 潇洒, 潇洒的, 潇潇,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,
有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告雇用妇女从事艰苦、劳累、有损健康或者精神上有害

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

雇用妇女从事夜间工以及从事有损健康、精神上有害或者体力上苛劳动,或者社会事务与劳工部决定中所规定任何工

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

在此期间改了《劳动标准法》,以便将儿童从事与自己能力不符或可能有损他们教育、健康或发展规定为非法,并承认雇员有权享有心理上不受损害场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


小巴士, 小白菜, 小白脸, 小百货, 小百货店, 小百货生意, 小班, 小板, 小半, 小包,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,
有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告禁止女从事艰苦、劳累、有损健康或者精神上有害工作。

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止女从事夜工作以及从事有损健康、精神上有害或者体力上苛劳动,或者社会事务与劳工部决定中所规定任何工作。

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

多次修改了《劳动标准法》,以便将儿童从事与自己能力不符工作或可能有损他们教育、健康或发展工作规定为非法,并承认员有权享有心理上不受损害工作场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


小便, 小便处, 小便失禁, 小便宜, 小辫儿, 小辫子, 小标杆, 小标题, 小别墅, 小病,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,
有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告禁止雇用事艰苦、劳累、有损健康或者精神上有害工作。

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止雇用事夜间工作以及有损健康、精神上有害或者体上苛劳动,或者社会事务与劳工部决定中所规定任何工作。

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

在此期间多次修改了《劳动标准法》,以便将儿童事与自己能工作或可能有损他们教育、健康或发展工作规定为非法,并承认雇员有权享有心理上受损害工作场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


小抄, 小潮, 小车, 小吃, 小吃店, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小丑, 小丑跳梁,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,
有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告禁止雇用妇女从事艰苦、累、有损健康或者精神有害工作。

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止雇用妇女从事夜间工作以及从事有损健康、精神有害或者体,或者社会事务与工部决定中所规定任何工作。

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

在此期间多次修改了《标准法》,以便将儿童从事与自己能不符工作或可能有损他们教育、健康或发展工作规定为非法,并承认雇员有权享有心理不受损害工作场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


小窗帘, 小春, 小疵, 小词, 小葱, 小聪明, 小村庄, 小村子, 小袋, 小袋子,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,
有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告禁止雇用妇女从艰苦、劳累、有损健康或者精有害工作。

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止雇用妇女从夜间工作以及从有损健康、精有害或者体力劳动,或者社会劳工部决定中所规定任何工作。

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

在此期间多次修改了《劳动标准法》,以便将儿童从自己能力不符工作或可能有损他们教育、健康或发展工作规定为非法,并承认雇员有权享有心理不受损害工作场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


小弟, 小店, 小店主, 小碟, 小东西, 小动物, 小动作, 小洞, 小豆, 小肚鸡肠,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,
有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

告禁止雇用妇女从事艰苦、劳累、健康或者精神上有害工作。

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止雇用妇女从事夜间工作以及从事健康、精神上有害或者体力上苛劳动,或者社会事务与劳工决定中所规定任何工作。

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

在此期间多次修改了《劳动标准法》,以便将儿童从事与自己力不符工作或可他们教育、健康或发展工作规定为非法,并承认雇员有权享有心理上不受工作场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


小儿科, 小儿麻痹症, 小儿子, 小帆, 小饭店主, 小贩, 小房间, 小房子, 小费, 小斧,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,
有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告禁止女从事艰苦、劳累、有损健康或者精神上有害工作。

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止女从事夜工作以及从事有损健康、精神上有害或者体力上苛劳动,或者社会事务与劳工部决定中所规定任何工作。

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

多次修改了《劳动标准法》,以便将儿童从事与自己能力不符工作或可能有损他们教育、健康或发展工作规定为非法,并承认员有权享有心理上不受损害工作场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


小沟, 小狗, 小姑子, 小鼓, 小管儿, 小灌木, 小广播, 小规模的, 小规模战斗, 小鬼,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,
有损健康的  
insano/na

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告禁止雇用妇女从事艰苦、劳累、有损者精神上有害工作。

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止雇用妇女从事夜间工作以及从事有损、精神上有害者体力上苛劳动,者社会事务与劳工部决定中所规定任何工作。

Durante el período en cuestión, la Ley sobre normas laborales se modificó en varias ocasiones a fin de prohibir que los niños realicen un trabajo desproporcionado respecto de sus capacidades o que pueda perjudicar su educación, su salud o su desarrollo, y reconocer el derecho de todo empleado a un entorno de trabajo libre de hostigamiento psicológico y a presentar una denuncia para que se respete ese derecho.

在此期间多次修改了《劳动标准法》,以童从事与自己能力不符工作可能有损他们教育、发展工作规定为非法,并承认雇员有权享有心理上不受损害工作场所,有权为了这种权利得到尊重而提出控诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有损健康的 的西语例句

用户正在搜索


小河, 小盒, 小胡瓜, 小胡子, 小湖, 小户, 小花脸, 小花饰, 小花招, 小黄鱼,

相似单词


有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所,