西语助手
  • 关闭

有力的证据

添加到生词本

yǒu lì de zhèng jù

prueba convincente

Es helper cop yright

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉有力证据下,美国不得不矫柔造作地拘留他。

El que hayan intentado hacerlo es la mejor prueba de la necesidad de una enérgica condena al antisemitismo.

他们企图是需要严厉谴责反犹太主义有力证据

Ahora bien —salvo en el caso de las inversiones extranjeras directas (IED) que cumplen estos requisitos— hay pruebas convincentes de que esas dos premisas no siempre se aplican.

然而,除了符合这些要求外国直接投资以外,有着有力证据表明这两个前提并不始终适用。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失任何有力证据况下,关于潮下带区域索赔看来没有任何根据。

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏管理,以及难以识别已加工过木材和其他经过加工产品,导致几乎没有有力证据说明这种交易程度。

Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

尽管阳性验结果会提供强有力科学证据和证明,验呈阴性会轻易导致错误结论,为视察对象所利用。

Algunas de las pruebas más categóricas reunidas hasta la fecha sobre el valor añadido a largo plazo de las actividades del párrafo 166 es el papel muy activo de algunos participantes en cursos exteriores en la promoción de los cursos regionales en sus países de origen.

目前所看到第166段活动长期效果有力证据是其前学员在其国促进区域性培训班方面所起积极作用。

Existen fuertes indicios de que el clima mundial está cambiando y que la mayor parte del calentamiento observado en los últimos 50 años es atribuible a actividades humanas que han dado lugar a la emisión de gases de efecto invernadero. La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático tiene por objeto lograr un nivel estable de gases de efecto invernadero en la atmósfera que evite las interferencias peligrosas con el sistema climático mundial.

有力证据显示出全球气候正在变,过去50年来观察到变暖现象是由于人类活动导致温室气体排放,《联合国气候变框架公约》旨在稳定大气中温室气体含量,避免对全球气候系统造成危险影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有力的证据 的西班牙语例句

用户正在搜索


财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入, 财政自主权, 财主, , 裁兵, 裁并, 裁处,

相似单词


有理智, 有理智的, 有力, 有力的, 有力的斗争, 有力的证据, 有力的支援, 有立法权的, 有利, 有利的,
yǒu lì de zhèng jù

prueba convincente

Es helper cop yright

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉证据下,美国不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

El que hayan intentado hacerlo es la mejor prueba de la necesidad de una enérgica condena al antisemitismo.

他们企图是需严厉谴责反犹太主义证据

Ahora bien —salvo en el caso de las inversiones extranjeras directas (IED) que cumplen estos requisitos— hay pruebas convincentes de que esas dos premisas no siempre se aplican.

然而,除了符合这外国直接投资以外,有着证据表明这两个前提并不始终适用。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这生境生态损失任何证据况下,关于潮下带区域索赔看来没有任何根据。

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏管理,以及难以识别已加工过木材和其他经过加工产品,导致几乎没有证据说明这种交易程度。

Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

尽管阳性化验结果会提供强科学证据和证明,但样本化验呈阴性会轻易导致错误结论,为视察对象所利用。

Algunas de las pruebas más categóricas reunidas hasta la fecha sobre el valor añadido a largo plazo de las actividades del párrafo 166 es el papel muy activo de algunos participantes en cursos exteriores en la promoción de los cursos regionales en sus países de origen.

目前所看到第166段活动长期效果证据是其前学员在其本国促进区域性培训班方面所起积极作用。

Existen fuertes indicios de que el clima mundial está cambiando y que la mayor parte del calentamiento observado en los últimos 50 años es atribuible a actividades humanas que han dado lugar a la emisión de gases de efecto invernadero. La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático tiene por objeto lograr un nivel estable de gases de efecto invernadero en la atmósfera que evite las interferencias peligrosas con el sistema climático mundial.

证据显示出全球气候正在变化,过去50年来观察到变暖现象是由于人类活动导致温室气体排放,《联合国气候变化框架公约》旨在稳定大气中温室气体含量,避免对全球气候系统造成危险影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有力的证据 的西班牙语例句

用户正在搜索


裁剪人员, 裁决, 裁决者, 裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀,

相似单词


有理智, 有理智的, 有力, 有力的, 有力的斗争, 有力的证据, 有力的支援, 有立法权的, 有利, 有利的,
yǒu lì de zhèng jù

prueba convincente

Es helper cop yright

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古有力证据下,美国不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

El que hayan intentado hacerlo es la mejor prueba de la necesidad de una enérgica condena al antisemitismo.

他们企图是需要严厉谴责反犹太主义有力证据

Ahora bien —salvo en el caso de las inversiones extranjeras directas (IED) que cumplen estos requisitos— hay pruebas convincentes de que esas dos premisas no siempre se aplican.

然而,除了符合这些要求外国直接投资以外,有着有力证据表明这两个前提并不始终适用。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失任何有力证据况下,关于潮下带区域索赔看来没有任何根据。

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏管理,以及难以识别已加工过木材和其他经过加工产品,导致几乎没有有力证据说明这种交易程度。

Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

尽管阳性化验结果会提供强有力科学证据和证明,但样本化验呈阴性会轻易导致错误结论,为视察所利用。

Algunas de las pruebas más categóricas reunidas hasta la fecha sobre el valor añadido a largo plazo de las actividades del párrafo 166 es el papel muy activo de algunos participantes en cursos exteriores en la promoción de los cursos regionales en sus países de origen.

目前所看到第166段活动长期效果有力证据是其前学员在其本国促进区域性培训班方面所起积极作用。

Existen fuertes indicios de que el clima mundial está cambiando y que la mayor parte del calentamiento observado en los últimos 50 años es atribuible a actividades humanas que han dado lugar a la emisión de gases de efecto invernadero. La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático tiene por objeto lograr un nivel estable de gases de efecto invernadero en la atmósfera que evite las interferencias peligrosas con el sistema climático mundial.

有力证据显示出全球气候正在变化,过去50年来观察到变暖现是由于人类活动导致温室气体排放,《联合国气候变化框架公约》旨在稳定大气中温室气体含量,避免全球气候系统造成危险影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有力的证据 的西班牙语例句

用户正在搜索


采光, 采集, 采集者, 采掘, 采掘设备, 采矿, 采矿的, 采录, 采买, 采卖药草的人,

相似单词


有理智, 有理智的, 有力, 有力的, 有力的斗争, 有力的证据, 有力的支援, 有立法权的, 有利, 有利的,
yǒu lì de zhèng jù

prueba convincente

Es helper cop yright

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉有力证据下,美国不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

El que hayan intentado hacerlo es la mejor prueba de la necesidad de una enérgica condena al antisemitismo.

他们是需要严厉谴责反犹太主义有力证据

Ahora bien —salvo en el caso de las inversiones extranjeras directas (IED) que cumplen estos requisitos— hay pruebas convincentes de que esas dos premisas no siempre se aplican.

然而,除了符合这些要求外国直接投资以外,有着有力证据表明这两个前提并不始终适用。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失任何有力证据况下,关于潮下带区域索赔看来没有任何根据。

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏管理,以及难以识别已加工过木材和其他经过加工产品,导致几乎没有有力证据说明这种交易程度。

Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

尽管阳性化验结果会提供强有力证据和证明,但样本化验呈阴性会轻易导致错误结论,为视察对象所利用。

Algunas de las pruebas más categóricas reunidas hasta la fecha sobre el valor añadido a largo plazo de las actividades del párrafo 166 es el papel muy activo de algunos participantes en cursos exteriores en la promoción de los cursos regionales en sus países de origen.

目前所看到第166段活动长期效果有力证据是其前员在其本国促进区域性培训班方面所起积极作用。

Existen fuertes indicios de que el clima mundial está cambiando y que la mayor parte del calentamiento observado en los últimos 50 años es atribuible a actividades humanas que han dado lugar a la emisión de gases de efecto invernadero. La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático tiene por objeto lograr un nivel estable de gases de efecto invernadero en la atmósfera que evite las interferencias peligrosas con el sistema climático mundial.

有力证据显示出全球气候正在变化,过去50年来观察到变暖现象是由于人类活动导致温室气体排放,《联合国气候变化框架公约》旨在稳定大气中温室气体含量,避免对全球气候系统造成危险影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有力的证据 的西班牙语例句

用户正在搜索


采取无所谓的态度, 采取相应措施, 采石场, 采石技术, 采无记名投票, 采撷, 采样, 采样检验, 采邑的, 采用,

相似单词


有理智, 有理智的, 有力, 有力的, 有力的斗争, 有力的证据, 有力的支援, 有立法权的, 有利, 有利的,
yǒu lì de zhèng jù

prueba convincente

Es helper cop yright

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉有力国不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

El que hayan intentado hacerlo es la mejor prueba de la necesidad de una enérgica condena al antisemitismo.

他们企图是需要严厉谴责反犹太主义有力

Ahora bien —salvo en el caso de las inversiones extranjeras directas (IED) que cumplen estos requisitos— hay pruebas convincentes de que esas dos premisas no siempre se aplican.

然而,除了符合这些要求外国直接投资以外,有着有力表明这两个前提并不始终适用。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失任何有力,关于潮带区域索赔看来没有任何根

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏管理,以及难以识别已加工过木材和其他经过加工产品,导几乎没有有力说明这种交易程度。

Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

尽管阳性化验结果会提供强有力科学和证明,但样本化验呈阴性会轻易导结论,为视察对象所利用。

Algunas de las pruebas más categóricas reunidas hasta la fecha sobre el valor añadido a largo plazo de las actividades del párrafo 166 es el papel muy activo de algunos participantes en cursos exteriores en la promoción de los cursos regionales en sus países de origen.

目前所看到第166段活动长期效果有力是其前学员在其本国促进区域性培训班方面所起积极作用。

Existen fuertes indicios de que el clima mundial está cambiando y que la mayor parte del calentamiento observado en los últimos 50 años es atribuible a actividades humanas que han dado lugar a la emisión de gases de efecto invernadero. La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático tiene por objeto lograr un nivel estable de gases de efecto invernadero en la atmósfera que evite las interferencias peligrosas con el sistema climático mundial.

有力显示出全球气候正在变化,过去50年来观察到变暖现象是由于人类活动导温室气体排放,《联合国气候变化框架公约》旨在稳定大气中温室气体含量,避免对全球气候系统造成危险影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有力的证据 的西班牙语例句

用户正在搜索


采种, , 彩车, 彩绸, 彩带, 彩灯, 彩电, 彩号, 彩虹, 彩扩,

相似单词


有理智, 有理智的, 有力, 有力的, 有力的斗争, 有力的证据, 有力的支援, 有立法权的, 有利, 有利的,
yǒu lì de zhèng jù

prueba convincente

Es helper cop yright

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉有力证据下,美国矫柔造作但仁慈地拘留他。

El que hayan intentado hacerlo es la mejor prueba de la necesidad de una enérgica condena al antisemitismo.

他们企图是需要严厉谴责反犹太主义有力证据

Ahora bien —salvo en el caso de las inversiones extranjeras directas (IED) que cumplen estos requisitos— hay pruebas convincentes de que esas dos premisas no siempre se aplican.

然而,除了符合这些要求外国直接投资外,有着有力证据表明这两个前提终适用。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失任何有力证据况下,关于潮下带区域索赔看来没有任何根据。

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏管理,及难已加工过木材和其他经过加工产品,导致几乎没有有力证据说明这种交易程度。

Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

尽管阳性化验结果会提供强有力科学证据和证明,但样本化验呈阴性会轻易导致错误结论,为视察对象所利用。

Algunas de las pruebas más categóricas reunidas hasta la fecha sobre el valor añadido a largo plazo de las actividades del párrafo 166 es el papel muy activo de algunos participantes en cursos exteriores en la promoción de los cursos regionales en sus países de origen.

目前所看到第166段活动长期效果有力证据是其前学员在其本国促进区域性培训班方面所起积极作用。

Existen fuertes indicios de que el clima mundial está cambiando y que la mayor parte del calentamiento observado en los últimos 50 años es atribuible a actividades humanas que han dado lugar a la emisión de gases de efecto invernadero. La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático tiene por objeto lograr un nivel estable de gases de efecto invernadero en la atmósfera que evite las interferencias peligrosas con el sistema climático mundial.

有力证据显示出全球气候正在变化,过去50年来观察到变暖现象是由于人类活动导致温室气体排放,《联合国气候变化框架公约》旨在稳定大气中温室气体含量,避免对全球气候系统造成危险影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有力的证据 的西班牙语例句

用户正在搜索


彩色玻璃, 彩色玻璃窗, 彩色电视机, 彩色纸屑, 彩陶, 彩头, 彩霞, 彩釉陶, , ,

相似单词


有理智, 有理智的, 有力, 有力的, 有力的斗争, 有力的证据, 有力的支援, 有立法权的, 有利, 有利的,
yǒu lì de zhèng jù

prueba convincente

Es helper cop yright

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉证据下,美国不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

El que hayan intentado hacerlo es la mejor prueba de la necesidad de una enérgica condena al antisemitismo.

他们需要严厉谴责反犹太主义证据

Ahora bien —salvo en el caso de las inversiones extranjeras directas (IED) que cumplen estos requisitos— hay pruebas convincentes de que esas dos premisas no siempre se aplican.

然而,除了符合这些要求外国直接投资以外,有着证据表明这两个前提并不始终适用。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失任何证据况下,关于潮下带区域索赔看来没有任何根据。

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏管理,以及难以识别已加工过木材和其他经过加工产品,导致几乎没有证据说明这种交易程度。

Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

尽管阳性化验结果会提供强证据和证明,但样本化验呈阴性会轻易导致错误结论,为视察对象所利用。

Algunas de las pruebas más categóricas reunidas hasta la fecha sobre el valor añadido a largo plazo de las actividades del párrafo 166 es el papel muy activo de algunos participantes en cursos exteriores en la promoción de los cursos regionales en sus países de origen.

目前所看到第166段活动长期效果证据其前学员在其本国促进区域性培训班方面所起积极作用。

Existen fuertes indicios de que el clima mundial está cambiando y que la mayor parte del calentamiento observado en los últimos 50 años es atribuible a actividades humanas que han dado lugar a la emisión de gases de efecto invernadero. La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático tiene por objeto lograr un nivel estable de gases de efecto invernadero en la atmósfera que evite las interferencias peligrosas con el sistema climático mundial.

证据显示出全球气候正在变化,过去50年来观察到变暖现象由于人类活动导致温室气体排放,《联合国气候变化框架公约》旨在稳定大气中温室气体含量,避免对全球气候系统造成危险影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有力的证据 的西班牙语例句

用户正在搜索


菜单, 菜刀, 菜地, 菜豆, 菜干, 菜馆, 菜花, 菜蓟, 菜窖, 菜茎,

相似单词


有理智, 有理智的, 有力, 有力的, 有力的斗争, 有力的证据, 有力的支援, 有立法权的, 有利, 有利的,
yǒu lì de zhèng jù

prueba convincente

Es helper cop yright

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉有力证据下,美国不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

El que hayan intentado hacerlo es la mejor prueba de la necesidad de una enérgica condena al antisemitismo.

他们企图是需要严厉谴责反犹太主义有力证据

Ahora bien —salvo en el caso de las inversiones extranjeras directas (IED) que cumplen estos requisitos— hay pruebas convincentes de que esas dos premisas no siempre se aplican.

然而,除了符合这些要求外国直接投资外,有着有力证据表明这两个前提并不始终适

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

克认为,在没有这些生境生态损失任何有力证据况下,关于潮下带区域索赔看来没有任何根据。

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏及难识别已加工过木材和其他经过加工产品,导致几乎没有有力证据说明这种交易程度。

Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

阳性化验结果会提供强有力科学证据和证明,但样本化验呈阴性会轻易导致错误结论,为视察对象所利

Algunas de las pruebas más categóricas reunidas hasta la fecha sobre el valor añadido a largo plazo de las actividades del párrafo 166 es el papel muy activo de algunos participantes en cursos exteriores en la promoción de los cursos regionales en sus países de origen.

目前所看到第166段活动长期效果有力证据是其前学员在其本国促进区域性培训班方面所起积极作

Existen fuertes indicios de que el clima mundial está cambiando y que la mayor parte del calentamiento observado en los últimos 50 años es atribuible a actividades humanas que han dado lugar a la emisión de gases de efecto invernadero. La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático tiene por objeto lograr un nivel estable de gases de efecto invernadero en la atmósfera que evite las interferencias peligrosas con el sistema climático mundial.

有力证据显示出全球气候正在变化,过去50年来观察到变暖现象是由于人类活动导致温室气体排放,《联合国气候变化框架公约》旨在稳定大气中温室气体含量,避免对全球气候系统造成危险影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有力的证据 的西班牙语例句

用户正在搜索


菜苔, 菜摊, 菜心, 菜肴, 菜肴精美的, 菜油, 菜园, 菜园的, 菜子油, 参半,

相似单词


有理智, 有理智的, 有力, 有力的, 有力的斗争, 有力的证据, 有力的支援, 有立法权的, 有利, 有利的,
yǒu lì de zhèng jù

prueba convincente

Es helper cop yright

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉证据,美国不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

El que hayan intentado hacerlo es la mejor prueba de la necesidad de una enérgica condena al antisemitismo.

他们企图是需要严厉谴责反犹太主义证据

Ahora bien —salvo en el caso de las inversiones extranjeras directas (IED) que cumplen estos requisitos— hay pruebas convincentes de que esas dos premisas no siempre se aplican.

然而,除了符合这些要求外国直接投资以外,有着证据表明这两个前提并不始终适用。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失证据,关带区域索赔看来没有任根据。

La deficiencia de las reglamentaciones y las dificultades para identificar la madera aserrada y demás productos procesados hacen que se disponga de escasas pruebas fehacientes que demuestren el alcance de las actividades.

缺乏管理,以及难以识别已加工过木材和其他经过加工产品,导致几乎没有证据说明这种交易程度。

Mientras que los resultados positivos de un análisis pueden aportar pruebas forenses sólidas, es fácil que las muestras negativas den lugar a conclusiones erróneas que pueden ser aprovechadas por la parte objeto de la inspección.

尽管阳性化验结果会提供强科学证据和证明,但样本化验呈阴性会轻易导致错误结论,为视察对象所利用。

Algunas de las pruebas más categóricas reunidas hasta la fecha sobre el valor añadido a largo plazo de las actividades del párrafo 166 es el papel muy activo de algunos participantes en cursos exteriores en la promoción de los cursos regionales en sus países de origen.

目前所看到第166段活动长期效果证据是其前学员在其本国促进区域性培训班方面所起积极作用。

Existen fuertes indicios de que el clima mundial está cambiando y que la mayor parte del calentamiento observado en los últimos 50 años es atribuible a actividades humanas que han dado lugar a la emisión de gases de efecto invernadero. La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático tiene por objeto lograr un nivel estable de gases de efecto invernadero en la atmósfera que evite las interferencias peligrosas con el sistema climático mundial.

证据显示出全球气候正在变化,过去50年来观察到变暖现象是由人类活动导致温室气体排放,《联合国气候变化框架公约》旨在稳定大气中温室气体含量,避免对全球气候系统造成危险影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有力的证据 的西班牙语例句

用户正在搜索


参加会社的, 参加决赛的, 参加决赛的人, 参加决赛者, 参加录用考试, 参加人数, 参加社团, 参加讨论, 参加游戏的, 参加者,

相似单词


有理智, 有理智的, 有力, 有力的, 有力的斗争, 有力的证据, 有力的支援, 有立法权的, 有利, 有利的,