西语助手
  • 关闭

想当然

添加到生词本

xiǎng dāng rán

suponiendo (creyendo) que así ha de ser; suposición

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样想当然认为整个国家的主权会自然出现。

No obstante, por importante que sea la identificación nacional con los procesos de transición, no puede ni debe suponerse que la identificación existirá o surgirá en forma plena desde el comienzo de la transición.

尽管国家对过渡进程的自主权至关重要,但是,想当然认为种自主权已经存过渡期一开始就完全形成。

A diferencia de las situaciones posteriores a un desastre, no puede suponerse que los agentes nacionales tengan la capacidad necesaria para participar de manera eficaz y plena en el proceso de transición después de años de conflicto.

与灾难局势后的情况同,多年冲突之后,想当然认为国家行为者够有效地全面参与过渡进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想当然 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒲公英, 蒲扇, 蒲团, 蒲席, , 朴实, 朴实的, 朴实无华的, 朴素, 朴素的,

相似单词


想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开, 想法,
xiǎng dāng rán

suponiendo (creyendo) que así ha de ser; suposición

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也想当然认为整的主权会自然出现。

No obstante, por importante que sea la identificación nacional con los procesos de transición, no puede ni debe suponerse que la identificación existirá o surgirá en forma plena desde el comienzo de la transición.

尽管对过渡进程的自主权至关重要,但是,能也想当然认为种自主权已经存在或在过渡期一开始就完全形成。

A diferencia de las situaciones posteriores a un desastre, no puede suponerse que los agentes nacionales tengan la capacidad necesaria para participar de manera eficaz y plena en el proceso de transición después de años de conflicto.

与灾难局势的情况同,在多年冲突想当然认为行为者能够有效地全面参与过渡进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想当然 的西班牙语例句

用户正在搜索


普遍真理, 普查, 普及, 普拉提, 普米族, 普通, 普通成员, 普通的, 普通的人, 普通地,

相似单词


想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开, 想法,
xiǎng dāng rán

suponiendo (creyendo) que así ha de ser; suposición

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也不能为整个国家的权会出现。

No obstante, por importante que sea la identificación nacional con los procesos de transición, no puede ni debe suponerse que la identificación existirá o surgirá en forma plena desde el comienzo de la transición.

尽管国家对过渡进程的权至关重要,但是,不能也不应权已经存在或在过渡期一开始就完全形成。

A diferencia de las situaciones posteriores a un desastre, no puede suponerse que los agentes nacionales tengan la capacidad necesaria para participar de manera eficaz y plena en el proceso de transición después de años de conflicto.

与灾难局势后的情况不同,在多年冲突之后,不能为国家行为者能够有效地全面参与过渡进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想当然 的西班牙语例句

用户正在搜索


蹼足目, 蹼足目的, 瀑布, , 曝光, 曝光时间, 曝露, 七百, 七百分之一, 七百分之一的,

相似单词


想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开, 想法,
xiǎng dāng rán

suponiendo (creyendo) que así ha de ser; suposición

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也不能为整个国家的主权会自出现。

No obstante, por importante que sea la identificación nacional con los procesos de transición, no puede ni debe suponerse que la identificación existirá o surgirá en forma plena desde el comienzo de la transición.

尽管国家对过渡进程的自主权至关重要,但是,不能也不应种自主权已经存在或在过渡期一开始就完全形成。

A diferencia de las situaciones posteriores a un desastre, no puede suponerse que los agentes nacionales tengan la capacidad necesaria para participar de manera eficaz y plena en el proceso de transición después de años de conflicto.

与灾难局势后的情况不同,在多年冲突之后,不能为国家行为者能够有效地全面参与过渡进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想当然 的西班牙语例句

用户正在搜索


七零八落, 七律, 七面体, 七年, 七拼八凑, 七巧板, 七巧图, 七日祷, 七上八下, 七十,

相似单词


想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开, 想法,
xiǎng dāng rán

suponiendo (creyendo) que así ha de ser; suposición

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也不能想当然认为整个国家的主权会自然出现。

No obstante, por importante que sea la identificación nacional con los procesos de transición, no puede ni debe suponerse que la identificación existirá o surgirá en forma plena desde el comienzo de la transición.

尽管国家对过渡进程的自主权至,但是,不能也不应想当然认为种自主权已经存在或在过渡始就完全形成。

A diferencia de las situaciones posteriores a un desastre, no puede suponerse que los agentes nacionales tengan la capacidad necesaria para participar de manera eficaz y plena en el proceso de transición después de años de conflicto.

与灾难局势后的情况不同,在多年冲突之后,不能想当然认为国家行为者能够有效地全面参与过渡进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想当然 的西班牙语例句

用户正在搜索


沏茶, , 妻离子散, 妻子, , 栖身, 栖息, 栖息处, 栖枝, 桤木,

相似单词


想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开, 想法,
xiǎng dāng rán

suponiendo (creyendo) que así ha de ser; suposición

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也不能为整个国家的主权会自出现。

No obstante, por importante que sea la identificación nacional con los procesos de transición, no puede ni debe suponerse que la identificación existirá o surgirá en forma plena desde el comienzo de la transición.

尽管国家对过渡进程的自主权至关重要,但是,不能也不应种自主权已经存在或在过渡期一开始就完全形成。

A diferencia de las situaciones posteriores a un desastre, no puede suponerse que los agentes nacionales tengan la capacidad necesaria para participar de manera eficaz y plena en el proceso de transición después de años de conflicto.

与灾难局势后的情况不同,在多年冲突之后,不能为国家行为者能够有效地全面参与过渡进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想当然 的西班牙语例句

用户正在搜索


凄凉的, , , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室,

相似单词


想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开, 想法,
xiǎng dāng rán

suponiendo (creyendo) que así ha de ser; suposición

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也不能为整个国家的主权会自出现。

No obstante, por importante que sea la identificación nacional con los procesos de transición, no puede ni debe suponerse que la identificación existirá o surgirá en forma plena desde el comienzo de la transición.

尽管国家对过渡进程的自主权至关重要,但是,不能也不应种自主权已经存在或在过渡期一开始就完全形成。

A diferencia de las situaciones posteriores a un desastre, no puede suponerse que los agentes nacionales tengan la capacidad necesaria para participar de manera eficaz y plena en el proceso de transición después de años de conflicto.

与灾难局势后的情况不同,在多年冲突之后,不能为国家行为者能够有效地全面参与过渡进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想当然 的西班牙语例句

用户正在搜索


欺骗, 欺骗的, 欺骗性的, 欺人之谈, 欺软怕硬, 欺上瞒下, 欺生, 欺世盗名, 欺侮, 欺压,

相似单词


想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开, 想法,
xiǎng dāng rán

suponiendo (creyendo) que así ha de ser; suposición

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也想当然认为家的主权会自然出现。

No obstante, por importante que sea la identificación nacional con los procesos de transición, no puede ni debe suponerse que la identificación existirá o surgirá en forma plena desde el comienzo de la transición.

尽管家对过渡进程的自主权至关重要,但是,想当然认为种自主权已经存在或在过渡期一开始就完全形成。

A diferencia de las situaciones posteriores a un desastre, no puede suponerse que los agentes nacionales tengan la capacidad necesaria para participar de manera eficaz y plena en el proceso de transición después de años de conflicto.

与灾难局势的情况同,在多年冲突之想当然认为家行为者够有效地全面参与过渡进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想当然 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,

相似单词


想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开, 想法,
xiǎng dāng rán

suponiendo (creyendo) que así ha de ser; suposición

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也不能为整个国家的主权会自出现。

No obstante, por importante que sea la identificación nacional con los procesos de transición, no puede ni debe suponerse que la identificación existirá o surgirá en forma plena desde el comienzo de la transición.

尽管国家对过渡进程的自主权至关重要,但是,不能也不应种自主权已经存在或在过渡期一开始就完全形成。

A diferencia de las situaciones posteriores a un desastre, no puede suponerse que los agentes nacionales tengan la capacidad necesaria para participar de manera eficaz y plena en el proceso de transición después de años de conflicto.

与灾难局势后的情况不同,在多年冲突之后,不能为国家行为者能够有效地全面参与过渡进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想当然 的西班牙语例句

用户正在搜索


其后, 其实, 其他, 其他的, 其余, 其余的, 其中, 其状不一, 奇兵, 奇才,

相似单词


想必, 想不到, 想不到有这么大的变化, 想不开, 想出, 想当然, 想到, 想得到, 想得开, 想法,