西语助手
  • 关闭
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而我则希望我的同事能我一起站在阿塞拜疆人一边,他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及受伤者家属朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


antecapilla, antecedencia, antecedente, antecedentemente, anteceder, antecesor, anteclásico, anteclipeo, anteclípeo, anteco,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而我则希望我的同事能与我一起站在阿塞拜疆人一边,与他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


antedespacho, antedía, antedicho, antediluviano, ante-estreno, antefélico, antefija, antefirma, antefoso, anteguerra,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下步骤,而则希望的同事能与站在阿塞拜疆人边,与他们纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(西兰)(以英语发言):谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


antelio, antellevar, antellevón, antelmíntico, antemano, antemano(de), antemencionado, antemeridiano, antemural, antena,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居是侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而则希望的同事能与一起站在阿塞拜疆人一边,与他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya, anteponer, anteportada,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而我则希望我同事能与我一起站在阿塞拜疆人一边,与他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉也发生了,导致900人死

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而则希望的同事能与一起站在阿塞拜疆人一边,与他们一起纪念霍

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


antiácido, antiacné, antiadherente, antiaéreo, antiafrodisíaco, antialcohólico, antialcoholismo, antialérgico, antiandrógeno, antiapartheid,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

存的居民大多是侥此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而我则希望我的同事能与我一起站在阿塞拜疆人一边,与他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


anticipación, anticipada, anticipadamente, anticipado, anticipamiento, anticipante, anticipar, anticipativo, anticipatorio, anticipo,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而我则希望我的同事能与我一阿塞拜疆人一边,与他们一纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的卡特里娜飓风美国特奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


anticombustible, anticomunismo, anticomunista, anticoncepción, anticoncepcional, anticonceptismo, anticonceptivo, anticonformismo, anticonformista, anticonformlsmo,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下步骤,而我则希望我的同事能起站在阿塞拜疆人他们起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特风在美国特别是新奥尔良和路易斯安肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害受伤者家属朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


antícrético, anticristiano, anticristo, anticuado, anticuar, anticuario, anticuarío, anticucho, anticuerpo, antidáctilo,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,