Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些国家担心美元的通货膨胀度影响银行的准备金。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些国家担心美元的通货膨胀度影响银行的准备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似的错误度的例子。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇区下降的
度
于
区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模已得到度削减。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要度增加投入以启动这一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已度减少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎度减少核武库的公告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就度值和级别相等提交详细的报告。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的度较
,而且在所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在这方面度上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要的适当度制度(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全国各已
度扩展了对特派团的行政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为应度改变现有的中央应急循环基金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不度
改变国内的法律制度。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一增长度太
了,很难完全出自于加纳改善
作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例这些权利的度取决于养恤金资格年限的长短和工资级别的高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
这个比例在区上升的
度要比城市
区
(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多年来,采用了不同方法来计算加权度。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现在能度
减少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成的人类死亡度减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前些国家担心美元的通货膨胀会大
度影响银行的准备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似的错误度的例子。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇地区下降的度大于农村地区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核模已得到大
度削减。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要大度增加投入以启动
一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例过去三年已大
度减少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大度减少核
的公告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就度值和级别相等提交详细的报告。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的度较大,而且
所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预,
方面会大
度上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要的适当度制度(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前全国各地已大
度扩展了对特派团的行政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
项建议实质上认为应大
度改变现有的中央应急循环基金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不会大度地改变国内的法律制度。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
一增长
度太大了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例些权利的
度取决于养恤金资格年限的长短和工资级别的高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
个比例
农村地区上升的
度要比城市地区大(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多年来,采用了不同方法来计算加权度。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现能大
度地减少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成的人类死亡大度减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些国家担心美元的通货膨胀会大影响银行的准备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似的错误的例
。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
地区下降的
大于农村地区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模已得到大削减。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要大增加投入以启动这一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已大减少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大减少核武库的公告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就值和级别相等提交详细的报告。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的较大,而且在所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在这方面会大上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要的适制
(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全国各地已大扩展了对特派团的行政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为应大改变现有的中央应急循环基金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不会大地改变国内的法律制
。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一增长太大了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例这些权利的取决于养恤金资格年限的长短和工资级别的高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
这个比例在农村地区上升的要比
市地区大(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多年来,采用了不同方法来计算加权。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现在能大地减少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成的人类死亡大减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些国家担心美元的通货膨胀会大度影响银行的准备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似的错误度的例子。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇地区下降的度大于农村地区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模已得到大度削减。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要大度增加投入以启动这一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已大度减少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大度减少核武库的公告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就度值和级别相等提交详细的报告。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的度较大,而且在所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在这方面会大度上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要的适当度制度(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全国各地已大度扩展了对特派团的行政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为应大度改变现有的中央应急
金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不会大度地改变国内的法律制度。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一增长度太大了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例这些权利的度取决于养恤金资格年限的长短和工资级别的高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
这个比例在农村地区上升的度要比城市地区大(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多年来,采用了不同方法来计算加权度。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现在能大度地减少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成的人类死亡大度减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些国家担心美元的通货膨胀会影响银行的准备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似的错误的例子。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇地区下降的于农村地区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模已得到削减。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要增加投入以启动这一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已减少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎减少核武库的
。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
就
值和级别相等提交详细的报
。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的较
,而且在所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在这方面会上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要的适当制
(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全国各地已扩展了对特派团的行政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为改变现有的中央
急循环基金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不会地改变国内的法律制
。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一增长太
了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例这些权利的取决于养恤金资格年限的长短和工资级别的高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
这个比例在农村地区上升的要比城市地区
(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多年来,采用了不同方法来计算加权。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现在能地减少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成的人类死亡减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些家担心美元
通货膨胀会大
度影响银
备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似错误
度
例子。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇区下降
度大于农村
区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模已得到大度削减。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要大度增加投入以启动这一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已大度减少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大度减少核武库
公告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就度值和级别相等提交详细
报告。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少度较大,而且在所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在这方面会大度上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要适当
度制度(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全已大
度扩展了对特派团
政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为应大度改变现有
中央应急循环基金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不会大度
改变
内
法律制度。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一增长度太大了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例这些权利度取决于养恤金资格年限
长短和工资级别
高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
这个比例在农村区上升
度要比城市
区大(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多年来,采用了不同方法来计算加权度。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现在能大度
减少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成人类死亡大
度减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些国家担心美元的通货膨胀会大影响银行的准备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似的错误的例子。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇地区下降的大于农村地区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模得到大
削减。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要大增加投入以启动这一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去大
减少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大减少核武库的公告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应值和级别相等提交详细的报告。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的较大,而且在所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在这方面会大上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要的适当制
(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全国各地大
扩展了对特派团的行政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为应大改变现有的中央应急循环基金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不会大地改变国内的法律制
。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一增长太大了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例这些权利的取决于养恤金资格
限的长短和工资级别的高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
这个比例在农村地区上升的要比城市地区大(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多来,采用了不同方法来计算加权
。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现在能大地减少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成的人类死亡大减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些国家担心美元通货膨胀会大
影响银行
准备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似错误
例子。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇地区下降大于农村地区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模已得到大削
。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要大增加投入以启动这一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已大少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大少核武库
。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就值和级别相等提交详细
报
。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
少
较大,而且在所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在这方面会大上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要适当
制
(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全国各地已大扩展了对特派团
行政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为应大改变现有
中央应急循环基金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不会大地改变国内
法律制
。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一增长太大了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例这些权利取决于养恤金资格年限
长短和工资级别
高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
这个比例在农村地区上升要比城市地区大(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多年来,采用了不同方法来计算加权。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现在能大地
少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成人类死亡大
少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前这些国家担心美元的通货膨胀会度
行的准备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似的错误度的例子。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇地区下降的度
于农村地区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模得到
度削减。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要度增加投入以启动这一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年度减少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎度减少核武库的公告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就度值和级别相等提交详细的报告。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的度较
,而且在所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在这方面会度上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要的适当度制度(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全国各地度扩展了对特派团的行政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为应度改变现有的中央应急循环基金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不会度地改变国内的法律制度。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一增长度太
了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例这些权利的度取决于养恤金资格年限的长短和工资级别的高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
这个比例在农村地区上升的度要比城市地区
(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多年来,采用了不同方法来计算加权度。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现在能度地减少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成的人类死亡度减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amplitud; dimensión
西 语 助 手 版 权 所 有Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.
目前担心美元的通货膨胀会大
度影响银行的准备金。
También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.
也有类似的错误度的例子。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇地区下降的度大于农村地区。
Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.
核武库规模已得到大度削减。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要大度增加投入以启动
一进程。
El número de casos nuevos de ETS ha aumentado mucho en los tres últimos años.
新发性病病例在过去三年已大度减少。
El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.
巴西欢迎大度减少核武库的公告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就度值和级别相等提交详细的报告。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的度较大,而且在所有区域都有发生。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在方面会大
度上升。
No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.
不过,主要的适当度制度(未加权)依然适用。
El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.
目前在全各地已大
度扩展了对特派团的行政支助。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
议实质上认为应大
度改变现有的中央应急循环基金。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一代表团还设想,原则草案不会大
度地改变
内的法律制度。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
一增长
度太大了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例权利的
度取决于养恤金资格年限的长短和工资级别的高低。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
个比例在农村地区上升的
度要比城市地区大(66.6%比40%)。
A lo largo de los años se han utilizado distintos métodos para calcular los límites ponderados.
多年来,采用了不同方法来计算加权度。
Ahora podemos reducir radicalmente la pobreza
我们现在能大度地减少贫困。
Como resultado de ello, las pérdidas de vidas humanas debido a los desastres se han reducido muchísimo.
因此,灾害造成的人类死亡大度减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。