El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
revisión final
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位,
常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家动计划目前正在最后定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的意见最后定稿的。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执
该规则的经验。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部门加以审查和最后定稿。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定稿,数据收集表也已制定。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评谈判,可望不久将完成该协定的最后定稿。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的信困难延迟了报告的定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定稿,专家小组的建议应作为一项单独的《特定常规武器公约》议定书过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定稿,其目的是发布今后区域维和动的信息。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告定稿之时收到的资料编写的摘要。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经定稿。
No se pudo dar forma definitiva a ese documento por las discrepancias entre los miembros sobre un número muy reducido de cuestiones decisivas.
由于各成员之间在少数几个重要问题上存在分歧,因而该文件无法最后定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她最新
一部小说之前又增加了两个章节。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常做法是把序言
定稿工作放在最后。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在最后定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出意见最后定稿
。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
处近期还将印发
于这一题目
两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若
非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则
经验。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不有
部门加以审查和最后定稿。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定稿,数据收集表也已制定。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有废料
管理和运输安全
其他条例草案也在定稿过程中。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定最后定稿。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域通信困难延迟了报告
定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交长
《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册定稿和确订训练模块
最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定稿,专家小组建议应作为一项单独
《特定常规武器公约》议定
通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定稿,其目是发布今后区域维和行动
信息。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是处根据截至本报告定稿之时收到
资料编写
摘要。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
于洗钱问题
立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成于国际恐怖主义
全面公约定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金第一年工作计划已经定稿。
No se pudo dar forma definitiva a ese documento por las discrepancias entre los miembros sobre un número muy reducido de cuestiones decisivas.
由于各成员之间在少数几个重要问题上存在分歧,因而该文件无法最后定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家动计划目前正在最后定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的意见最后定稿的。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执
该规则的经验。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部门加以审查和最后定稿。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定稿,数据收集表也已制定。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论判,可望不久将完成该协定的最后定稿。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延迟了报告的定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定稿,专家小组的建议应作为一项单独的《特定常规武器公约》议定书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定稿,其目的是发布今后区域维和动的信息。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告定稿之时收到的资料编写的摘要。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经定稿。
No se pudo dar forma definitiva a ese documento por las discrepancias entre los miembros sobre un número muy reducido de cuestiones decisivas.
由于各成员之间在少数几个重要问题上存在分歧,因而该文件无法最后定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她最新
一部小说之前又增加了两个章节。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常法是把序言
定稿工作放在最后。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在最后定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出意见最后定稿
。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于一题目
两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若
非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则
经验。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部门加以审查和最后定稿。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
说明已经定稿,数据收集表也已制定。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料管理和运输安全
其他条例草案也在定稿过程中。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在评论进行谈判,可望不久将完成该协定
最后定稿。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域通信困难延迟了报告
定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望份报告将有助于促使
个小组将提交秘书长
《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册定稿和确订训练模块
最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定稿,专家小组建议应作为一项单独
《特定常规武器公约》议定书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
一课程表正在定稿,其目
是发布今后区域维和行动
信息。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告定稿之时收到资料编写
摘要。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义全面公约定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金第一年工作计划已经定稿。
No se pudo dar forma definitiva a ese documento por las discrepancias entre los miembros sobre un número muy reducido de cuestiones decisivas.
由于各成员之间在少数几个重要问题上存在分歧,因而该文件无法最后定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家定稿她的
新的一部小说之前又增加了两个章节。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定稿工作放。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的意见定稿的。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于定稿阶段,第一份文件审查若
非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则的经验。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正等待各不同有关部门加以审查和
定稿。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定稿,数据收集表也已制定。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和全的其他条例草案也
定稿过程中。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定的
定稿。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延迟了报告的定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
经过核查工作
,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的
终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定稿,专家小组的建议应作为一项单独的《特定常规武器公约》议定书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正定稿,其目的是发布今
区域维和行动的信息。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告定稿之时收到的资料编写的摘要。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经终定稿,正
等待议会讨论。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经定稿。
No se pudo dar forma definitiva a ese documento por las discrepancias entre los miembros sobre un número muy reducido de cuestiones decisivas.
由于各成员之间少数几个重要问题上存
分歧,因而该文件无法
定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在稿她的最新的一部小说
增加了两个章节。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的稿工作放在最后。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目报告正在最后
稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目正在最后
稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的意见最后稿的。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目正处于最后
稿阶段,第一份文件审查若
非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行
规则的经验。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部门加以审查和最后稿。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经稿,数据收集表也已制
。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在稿过程中。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成
的最后
稿。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延迟了报告的稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,司将编写训练手册的
稿和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦稿,专家小组的建议应作为一项单独的《特
常规武器公约》议
书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在稿,其目的是发布今后区域维和行动的信息。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告稿
时收到的资料编写的摘要。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经最终稿,正在等待议会讨论。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经稿。
No se pudo dar forma definitiva a ese documento por las discrepancias entre los miembros sobre un número muy reducido de cuestiones decisivas.
由于各成员间在少数几个重要问题上存在分歧,因而
文件无法最后
稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定她
最新
一部小说之前又增加了两个章节。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常做法是把序言
定
工作放在最后。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在最后定。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出意见最后定
。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定
阶段,第一份文件审查若
非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则
经验。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部门加以审查和最后定。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定,数据收集表也已制定。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料和运输安全
其他条例草案也在定
中。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定最后定
。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域通信困难延迟了报告
定
。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长《千年战略》定
。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经核查工作后,该司将编写训练手册
定
和确订训练模块
最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定,专家小组
建议应作为一项单独
《特定常规武器公约》议定书通
(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课表正在定
,其目
是发布今后区域维和行动
信息。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告定之时收到
资料编写
摘要。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题立法草案已经最终定
,正在等待议会讨论。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义全面公约定
。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金第一年工作计划已经定
。
No se pudo dar forma definitiva a ese documento por las discrepancias entre los miembros sobre un número muy reducido de cuestiones decisivas.
由于各成员之间在少数几个重要问题上存在分歧,因而该文件无法最后定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的一部小说之前又增加两个章节。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该告正在最后定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在最后定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
告是根据与会者提出的意见最后定稿的。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则的经验。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部门加以审查和最后定稿。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定稿,数据收集表也已制定。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条草案也在定稿过程中。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定的最后定稿。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延告的定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定稿,专家小组的建议应作为一项单独的《特定常规武器公约》议定书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定稿,其目的是发布今后区域维和行动的信息。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本告定稿之时收到的资料编写的摘要。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经定稿。
No se pudo dar forma definitiva a ese documento por las discrepancias entre los miembros sobre un número muy reducido de cuestiones decisivas.
由于各成员之间在少数几个重要问题上存在分歧,因而该文件无法最后定稿。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在她
最新
小说之前又增加了两个章节。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常做法是把序言
工作放在最
。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在最。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出意见最
。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这题目
两份文件,目前正处于最
阶段,第
份文件审查若
非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则
经验。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关门加以审查和最
。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经,数据收集表也已制
。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料管理和运输安全
其他条例草案也在
过程中。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协最
。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域通信困难延迟了报告
。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长《千年战略》
。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作,该司将编写训练手册
和确订训练模块
最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,旦
,专家小组
建议应作为
项单独
《特
常规武器公约》议
书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这课程表正在
,其目
是发布今
区域维和行动
信息。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告之时收到
资料编写
摘要。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题立法草案已经最终
,正在等待议会讨论。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义全面公约
。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金第
年工作计划已经
。
No se pudo dar forma definitiva a ese documento por las discrepancias entre los miembros sobre un número muy reducido de cuestiones decisivas.
由于各成员之间在少数几个重要问题上存在分歧,因而该文件无法最。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。