西语助手
  • 关闭
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果及国家存亡的突公共事件,可采取各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的动关系到存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家存亡而斗争的第一线,为她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区存亡攸关的事务中谁进和如何进,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区及其古老文化的存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


反射望远镜, 反省, 反手, 反手击打, 反思, 反诉, 反坦克, 反坦克的, 反提案, 反推进,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡突发公共事件,可各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲行动关系到生死存亡,涉及人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家存亡而斗争第一线,为她们在长达十年之久恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到人、国家人类文明存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区存亡攸关事务中谁进行决策如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区及其古老文化生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


反修, 反宣传, 反咬一口, 反义词, 反义的, 反议会制度, 反议会主义, 反应, 反应的, 反应堆,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡的突发公共事件,可采取各种措施,甚至可些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了国家存亡而斗争的第一线,她们长达十年之久的恐怖时期损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

直接与社区存亡攸关的事务谁进行决策和如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

许多这些岛屿的小规模捕捞社区,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以继,这关系到这些社区及其古老文化的生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用, , 返场加演节目,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生存亡的突发公共事件,可采取各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的动关系到生死存亡,涉的人数超过任其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为存亡而斗争的第一线,为她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区存亡攸关的事务中谁决策和如决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区其古老文化的生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的, 犯错误, 犯错误的可能性,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家存亡的突发公共事件,可采取各种措施,甚至可中权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了国家存亡而斗争的第一线,她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

,在直接与社区存亡攸关的事务中谁进行决策和如何进行决策,这至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以继,这关系到这社区及其古老文化的生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及国家的突发公共事件,可采取各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的行动关系到生死,涉及的人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家争的第一线,为她们在长之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区攸关的事务中谁进行决策和如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区及其古老文化的生死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食, 饭熟了, 饭厅,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类前途乃至存亡均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及存亡突发公共事件,可采取各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取行动关系到生死存亡,涉及人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了存亡而斗争第一线,她们在长达十年之怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,怖主义威胁到个人、和整个人类文明存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认,在直接与社区存亡攸关事务中谁进行决策和如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切是,索马里领导人之间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以继,这关系到这些社区及其古老文化生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, , 范本, 范畴,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃存亡均将危险

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

果发生危及国家存亡的突发公共事件,可采取各种措施,甚可中止某权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取的行动系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为国家存亡而斗争的第一线,为她们在长达十年之久的恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、国家和整个人类文明的存亡

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区存亡的事务中谁进行决策和何进行决策,这要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到切的是,索马里领导人之间最近出现分歧,系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构的存亡

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这岛屿的小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这系到这社区及其古老文化的生死存亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


梵蒂冈, , 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,
cún wáng

vida y muerte; existir e inexistir

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类前途乃至均将危险重重。

Pueden adoptarse medidas e incluso suspenderse algunos derechos en situaciones de emergencia pública que amenacen la vida de una nación.

如果发生危及突发公共事件,可采取各种措施,甚至可中止某些权利。

Lo que está en juego actualmente en cuanto a vidas salvadas o vidas perdidas es mayor en África que en cualquier otro continente.

目前,在非洲采取行动关系到生死,涉及人数超过任何其他大陆。

Éstas han estado al frente de la lucha por la supervivencia nacional porque han sido las más afectadas durante el decenio de terror.

妇女纷纷踏入了为而斗争第一线,为她们在长达十年恐怖时期中损失最大。

Como hemos observado una y otra vez, el terrorismo es una amenaza que atenta contra la existencia misma de personas, naciones y toda la civilización humana.

我们一次又一次地看到,恐怖主义威胁到个人、和整个人类文明

En su opinión, la determinación de quiénes tomaban las decisiones sobre cuestiones relacionadas directamente con la supervivencia de la comunidad y la forma en que se adoptaban dichas decisiones eran decisivas.

他认为,在直接与社区攸关事务中谁进行决策和如何进行决策,这些至关重要。

El Consejo de Seguridad expresa su preocupación por los recientes desacuerdos y la creciente tensión entre los dirigentes somalíes, que entrañan una amenaza para la viabilidad de las instituciones federales de transición.

“安全理事会感到关切是,索马里领导人间最近出现分歧,关系进一步紧张,威胁到过渡联邦机构

Con unas comunidades de pesca en pequeña escala que en muchas de estas islas ven disminuir sus capturas y sufren cada vez mayores dificultades para mantener su pesca de subsistencia lo que está en juego es la supervivencia misma de estas comunidades y sus culturas ancestrales.

在许多这些岛屿小规模捕捞社区中,渔获量每况愈下,人们发现自给性捕鱼越来越难以为继,这关系到这些社区及其古老文化生死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存亡 的西班牙语例句

用户正在搜索


方框, 方括号, 方面, 方木, 方铅矿, 方石, 方式, 方糖, 方位, 方位角,

相似单词


存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑,