西语助手
  • 关闭

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了项同级制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这的目的是《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


使合谋, 使合适, 使合作, 使和好, 使和解, 使和谐, 使和谐一致, 使黑, 使黑暗, 使忽然想起,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政部门表、司法机关表,、京都、东京札幌地方政表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自行动计划》成立了一项同级审评制度,实现包括竞争政策在内亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评是审评《各自行动计划》是否完整、完全清楚,其在亚太经合论坛行动议程》方面效能如何。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


使惶恐, 使惶恐不安, 使惶然, 使惶然不安, 使挥发, 使恢复, 使恢复功能, 使恢复名誉, 使恢复视力, 使恢复体力,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现争政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


使活化, 使活跃, 使获得自由, 使机械化, 使积极, 使激动, 使激动的, 使急躁, 使集合, 使挤作一团,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪都、海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪都、札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


使坚硬, 使缄默, 使减半, 使减缓, 使减价, 使减弱, 使减少, 使建立联系, 使健壮, 使僵化,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最在东京结束问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


使节, 使节职务, 使洁净, 使结疤, 使结成一体, 使结合, 使结婚, 使结痂, 使结盟, 使解除义务,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

用户正在搜索


熟透, 熟土, 熟悉, 熟悉的, 熟悉地情, 熟悉地情的, 熟悉国情, 熟悉马的人, 熟悉情况, 熟习,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

用户正在搜索


斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的, 斯洛文尼亚人, 斯洛文尼亚语, 斯诺克台球, 斯时,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪都、、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,大阪都、札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评实现包括竞争政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 撕毁, 撕毁协定, 撕烂, 撕裂, 撕破, 撕破处, 撕破的, 撕碎, 撕碎的,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多个政府门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计划》成立了一项同级审评制度,以实现包政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


死板, 死板表情, 死板的, 死不瞑目, 死产, 死产的, 死党, 死得其所, 死的, 死敌,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方政府的代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自的行动计了一项同级审评制度,以实现包括竞争政策在内的亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评的目的是审评《各自的行动计》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛的《大阪行动议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


四肢瘫痪, 四至, 四重唱, 四重奏, 四周, 四足的, 四足动物, , 寺院, 寺院的, , 伺服, 伺候, 伺机, 伺机而动, 伺隙, , 饲槽, 饲草, 饲料, 饲料作物, 饲养, 饲养场, 饲养牲畜, 饲养小牛的人, 饲养员, 饲养者, 驷马车, , 肆虐,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,

Durante su misión, el Relator Especial viajó a Osaka, Kyoto, Tokio, la isla de Hokkaido (Sapporo, Niburani y Hakuro) y Chubu en el Aichi, y concluyó su visita en Tokio.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、NiburaniHakuro)爱知县中部,最后在东京结束访问。

Se reunió con el Viceministro de Relaciones Exteriores, con representantes de numerosos ministerios y del poder judicial, así como con representantes de las administraciones locales de Osaka, Kyoto, Tokio y Sapporo.

他会见了副外相、多部门代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京札幌地方代表。

El Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) también ha establecido un sistema de exámenes entre los propios países en relación con los planes de acción individuales (PAI) para promover el logro de los objetivos de facilitación y liberalización del comercio y las inversiones de la CEAP, incluso en materia de política de la competencia. El objetivo de esos exámenes es evaluar si dichos PAI son completos, amplios y claros, y si son eficaces con respecto al Programa de Acción de Osaka de la CEAP.

亚太经合论坛也就《各自计划》成立了一项同级审评制度,以实现包括竞争策在内亚太经合论坛贸易与投资自由化促进目标;这一审评是审评《各自计划》是否完整、完全清楚,及其在亚太经合论坛大阪议程》方面效能如何。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的西班牙语例句

用户正在搜索


松香, 松懈, 松懈的, 松懈斗志, 松蕈, 松鸦, 松一松腰带, 松着的, 松针, 松脂,

相似单词


大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包,