西语助手
  • 关闭

大规模作业

添加到生词本

dà guī mó zuò yè

operación en gran escala

Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.

关于第4条义务,这一标准使得家主管部门能够认识到有关销毁储存的技术和后勤问题,解释了可在家一级使用何种制度和程序来规划销毁一储存的工作,为采用露天燃烧或露天引爆技术的大规模销毁工作的安全作业确立了原则和程序,并为监测系统提供了一个一致的框架,作为销毁工作的一部分。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大规模作业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cavar, cavar con el azadón, cavaria, cavatina, cave, cávea, cavedio, caverna, cavernario, cavernícola,

相似单词


大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪,
dà guī mó zuò yè

operación en gran escala

Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.

关于第4条义务,这一标准使得家主管部门能到有关销毁储存的技术和后勤问题,解释了可在家一级使用何种制度和程来规划销毁一储存的工作,采用露天燃烧或露天引爆技术的大规模销毁工作的安全作业确立了原则和程监测系统提供了一个一致的框架,作销毁工作的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大规模作业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cavido, cavilación, cavilar, cavilosamente, cavilosear, cavilosidad, caviloso, cavitación, cavum, caxcan,

相似单词


大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪,
dà guī mó zuò yè

operación en gran escala

Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.

关于第4条义务,这一标准使得家主管部门能够认识到有关存的技术和后勤问题,解释可在家一级使用何种制度和程序来规划存的工作,为采用露天燃烧或露天引爆技术的大规模工作的安全作业则和程序,并为监测系统提供一个一致的框架,作为工作的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大规模作业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cayaschi, cayaya, cayeputi, cayerío, cayero, cayo, cayota, cayote, cayuca, cayuco,

相似单词


大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪,
dà guī mó zuò yè

operación en gran escala

Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.

关于第4条义务,这一标准使得门能够认识到有关销毁储存的技术和后勤问题,解释了可在家一级使用何种制度和程序来规划销毁一储存的工作,为采用露天燃烧或露天引爆技术的大规模销毁工作的安全作业确立了原则和程序,并为监测供了一个一致的框架,作为销毁工作的一分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大规模作业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cazadora, cazadotes, cazafortunas, cazaguate, cazaminas, cazamoscas, cazampulga, cazar, cazar con trampa, cazar/pescar furtivamente,

相似单词


大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪,
dà guī mó zuò yè

operación en gran escala

Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.

关于第4条义务,这一标准使得家主管部门能够认识到有关销毁储存的技术和后勤问题,解释了可在家一级使用何种制度和程序销毁一储存的采用露天燃烧或露天引爆技术的销毁的安全确立了原则和程序,并监测系统提供了一个一致的框架,销毁的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大规模作业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cazolada, cazoleja, cazolero, cazoleta, cazoletear, cazoletero, cazón, cazonal, cazonete, cazorría,

相似单词


大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪,
dà guī mó zuò yè

operación en gran escala

Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.

关于第4,这一标准使得家主管部门能够认识到有关销毁储存的技术和后勤问题,解释了可在家一级使用何种制度和程序来规划销毁一储存的工采用露天燃烧或露天引爆技术的大规模销毁工的安全确立了原则和程序,并监测系统提供了一个一致的框销毁工的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大规模作业 的西班牙语例句

用户正在搜索


CC, ccero, Cd, CD-ROM, ce, ceanoto, ceba, cebada, cebadal, cebadar,

相似单词


大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪,
dà guī mó zuò yè

operación en gran escala

Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.

关于第4条义务,这一标准使得家主管部门能够认识到有关销毁储存技术和后勤问题,解释家一级使用何种制度和程序来划销毁一储存工作,为采用露天燃烧或露天引爆技术销毁工作安全作业确立原则和程序,并为监测系统提供一个一致框架,作为销毁工作一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大规模作业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cebellina, cebiche, cebil, cebipiro, cebo, cebolla, cebollada, cebollana, cebollar, cebollero,

相似单词


大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪,
dà guī mó zuò yè

operación en gran escala

Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.

关于第4条义务,这一标准使得家主管部门能够认识到有关销毁储存的技术和后勤问题,解释了可在家一级使用何种制度和程序销毁一储存的采用露天燃烧或露天引爆技术的销毁的安全确立了原则和程序,并监测系统提供了一个一致的框架,销毁的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大规模作业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cebratana, cebrión, cebrudo, cebruno, cebú, cebuano, ceburro, ceca, cecal, ceceante,

相似单词


大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪,
dà guī mó zuò yè

operación en gran escala

Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.

关于第4条义务,这一标准使得家主管部门能够认识到有关销毁储存的技术和后勤问题,解释了可在家一级使用何种制度和程序销毁一储存的采用露天燃烧或露天引爆技术的销毁的安全确立了原则和程序,并监测系统提供了一个一致的框架,销毁的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大规模作业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cecina, cecinar, cecografía, cecógrafo, cécubo, ceda, cedacear, cedacería, cedacero, cedacillo,

相似单词


大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪,