西语助手
  • 关闭

可分的

添加到生词本

La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.

能源与环境之间存在着密不可分联系。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题密不可分

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切正当,而同本组织目前面临诸多问题密不可分

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全可分

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候有不可分联系。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会两个不可分机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与土地和领土可分

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

历史和贸易与海洋存在着不可分联系。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,们生活在一个相互依赖和不可分世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须改革议程不可分组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔印度联邦不可分一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合为了实现共同目标一个单一和不可分机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分联系,它们已经成为核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分联系,成败关系到们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

,核裁军与不扩散《不扩散条约》中两个不可分方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分联系。

Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.

今天,没有人能够否认安全和发展可分、相互加强必要条件。

Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.

古巴加勒比区域不可分一部分,对任何人都不构成威胁。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫和卫生问题可分

Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.

因此,改变工作方法们改革计划不可分一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 可分的 的西班牙语例句

用户正在搜索


异质成形术, 异质性, 异重流, 异族, 异族通婚, , 抑爆剂, 抑或, 抑价, 抑菌剂,

相似单词


可兑换货币, 可兑换现金的, 可恶, 可恶的, 可纺织的, 可分的, 可分割, 可分配利润, 可分性, 可付的,

La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.

能源与环境之间存在着密不可分联系。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可分

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当,而且也是同本组织目前面临问题密不可分

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分联系。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会大会是两个不可分机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们是不可分

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史贸易与海洋存在着不可分联系。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖可分世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程不可分组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟克什米尔国是印度联邦不可分一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标一个单一可分机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分联系。

Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.

今天,没有人能够否认安全发展是不可分、相互加强必要条件。

Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.

古巴是加勒比区域不可分一部分,对任何人都不构成威胁。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫卫生问题也是不可分

Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.

因此,改变工作方法是我们改革计划不可分一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可分的 的西班牙语例句

用户正在搜索


抑制, 抑制电路, 抑制愤怒, 抑制感情, 抑制剂, 抑制脉冲, 抑制神经, 抑制作用, 呓语, ,

相似单词


可兑换货币, 可兑换现金的, 可恶, 可恶的, 可纺织的, 可分的, 可分割, 可分配利润, 可分性, 可付的,

La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.

能源与环境之间存在着密联系。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切正当,而且也同本组面临诸多问题密

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有联系。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会两个机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们土地和领土

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存在着联系。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须改革议程组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国印度联邦一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国为了实现共同一个单一和机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

,核裁军与扩散扩散条约》中两个方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当这三个标之间有一种联系。

Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.

今天,没有人能够否认安全和发展、相互加强必要条件。

Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.

古巴加勒比区域一部分,对任何人都构成威胁。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫和卫生问题也

Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.

因此,改变工作方法我们改革计划一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可分的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 易被腐蚀的, 易被攻破的, 易被歼灭的, 易变, 易变的, 易变曲性, 易变性, 易潮解的, 易冲动的,

相似单词


可兑换货币, 可兑换现金的, 可恶, 可恶的, 可纺织的, 可分的, 可分割, 可分配利润, 可分性, 可付的,

La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.

能源与环境之间存可分联系。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密可分

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本这些关切是正当,而且也是同本组织目前面临诸多问题密可分

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是可分

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有可分联系。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个可分机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们土地和领土是可分

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存可分联系。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活一个相互依赖和可分世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程可分组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦可分一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标一个单一和可分机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有可分联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存这一可分联系,成败关系到我们所有

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与扩散是《扩散条约》中两个可分方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种可分联系。

Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.

今天,没有能够否认安全和发展是可分、相互加强必要条件。

Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.

古巴是加勒比区域可分一部分,对任何构成威胁。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是可分

Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.

因此,改变工作方法是我们改革计划可分一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可分的 的西班牙语例句

用户正在搜索


易感性, 易感者, 易管理的, 易滑的, 易滑脱的, 易患感冒, 易货协定, 易激动的, 易交往的, 易接近,

相似单词


可兑换货币, 可兑换现金的, 可恶, 可恶的, 可纺织的, 可分的, 可分割, 可分配利润, 可分性, 可付的,

La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.

能源与环境之间存在着可分

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题可分

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切正当,而且也同本组织目前面临诸多问题可分

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全可分

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有可分

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会两个可分机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们土地和领土可分

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存在着可分

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

,我们生活在一个相互依赖和可分世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须改革议程可分组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国印度联邦可分一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国为了实现共同目标一个单一和可分机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着可分,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一可分,成败关到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

,核裁军与扩散扩散条约》中两个可分方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种可分

Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.

,没有人能够否认安全和发展可分、相互加强必要条件。

Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.

古巴加勒比区域可分一部分,对任何人都构成威胁。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫和卫生问题也可分

Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.

因此,改变工作方法我们改革计划可分一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可分的 的西班牙语例句

用户正在搜索


易燃物, 易溶的, 易熔点, 易熔合金, 易如反掌, 易使人长胖的, 易手, 易受…影响的, 易受攻击的, 易受惊的,

相似单词


可兑换货币, 可兑换现金的, 可恶, 可恶的, 可纺织的, 可分的, 可分割, 可分配利润, 可分性, 可付的,

La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.

能源与环境之间存在着密不可分

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可分

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当,而且也是本组织目前面临诸多问题密不可分

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

护气候也有不可分

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个不可分机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们土地和领土是不可分

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存在着不可分

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和不可分世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程不可分组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度邦不可分一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

合国是为了实现共目标一个单一和不可分机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分,成败关到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分

Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.

今天,没有人能够否认安全和发是不可分、相互加强必要条件。

Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.

古巴是加勒比区域不可分一部分,对任何人都不构成威胁。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不可分

Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.

因此,改变工作方法是我们改革计划不可分一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可分的 的西班牙语例句

用户正在搜索


易粘的, 易掌握的, , 驿, 驿道, 驿马, 驿站, 轶事, 轶事集, 轶闻的,

相似单词


可兑换货币, 可兑换现金的, 可恶, 可恶的, 可纺织的, 可分的, 可分割, 可分配利润, 可分性, 可付的,

La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.

能源与环境之间存在着密不可分联系。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个是密不可分

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当,而且也是同本组织目前面临密不可分

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分联系。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个不可分机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我地和领是不可分

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存在着不可分联系。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我生活在一个相互依赖和不可分世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程不可分组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦不可分一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标一个单一和不可分机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分联系,它已经成为我核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分联系,成败关系到我所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分联系。

Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.

今天,没有人能够否认安全和发展是不可分、相互加强必要条件。

Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.

古巴是加勒比区域不可分一部分,对任何人都不构成威胁。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理与环卫和卫生也是不可分

Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.

因此,改变工作方法是我改革计划不可分一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我指正。

显示所有包含 可分的 的西班牙语例句

用户正在搜索


益母草, 益鸟, 益友, , 悒悒不乐, , , , 逸乐, 逸民,

相似单词


可兑换货币, 可兑换现金的, 可恶, 可恶的, 可纺织的, 可分的, 可分割, 可分配利润, 可分性, 可付的,

La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.

能源与环境之间存在着密不可分联系。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可分

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当也是同本组织目前面临诸多问题密不可分

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分联系。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会和大会是两个不可分机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们土地和领土是不可分

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国和贸易与海洋存在着不可分联系。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和不可分世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程不可分组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟和克什米尔国是印度联邦不可分一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标一个单一和不可分机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分方面。

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分联系。

Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.

今天,没有人能够否认安全和发展是不可分、相互加强必要条件。

Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.

古巴是加勒比区域不可分一部分,对任何人都不构成威胁。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不可分

Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.

因此,改变工作方法是我们改革计划不可分一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可分的 的西班牙语例句

用户正在搜索


肄业, , , 意表, 意大利, 意大利柏, 意大利的, 意大利狼蛛, 意大利面食, 意大利面条,

相似单词


可兑换货币, 可兑换现金的, 可恶, 可恶的, 可纺织的, 可分的, 可分割, 可分配利润, 可分性, 可付的,

La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.

能源与环境之间存在着密不可分联系。

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可分

Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.

日本人民这些关切是正当,而且也是同本组织目前诸多问题密不可分

Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.

委员会成员知道,安全是不可分

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分联系。

El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.

安全理事会大会是两个不可分机构。

Es inseparable de nuestras tierras y territorios.

它与我们是不可分

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史贸易与海洋存在着不可分联系。

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖可分世界。

El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.

工作方法改进必须是改革议程不可分组成部分。

El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.

查谟克什米尔国是印度联邦不可分一部分。

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为了实现共同目标一个单一可分机制。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分联系,它们已经成为我们核心任务。

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于两者之间存在这一不可分联系,成败关系到我们所有人。

El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.

但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两个不可分

Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.

哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分联系。

Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.

今天,没有人能够否认安全发展是不可分、相互加强必要条件。

Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.

古巴是加勒比区域不可分一部分,对任何人都不构成威胁。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫卫生问题也是不可分

Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.

因此,改变工作方法是我们改革计划不可分一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可分的 的西班牙语例句

用户正在搜索


意见箱, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意念, 意气, 意气风发, 意气用事, 意趣,

相似单词


可兑换货币, 可兑换现金的, 可恶, 可恶的, 可纺织的, 可分的, 可分割, 可分配利润, 可分性, 可付的,