西语助手
  • 关闭
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各文化之间的和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求和当地服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,酒在、酒精比例和消式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消变化,一些产品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营面,差别是由于消的偏好和变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


人类学的, 人类学家, 人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味偏向正在趋同扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

如,这两种酒在口味、酒精比各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为费者口味变化,一些产品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营,差别是由于费者的偏好口味变化造成的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人, 人人称羡, 人山人海,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求和当服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒在、酒精比例和消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者变化,一在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营面,差别是由于消费者的偏好和变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


人微言轻, 人为, 人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各文化之间的口味和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商到利基市场,如为便利需求和当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两酒在口味、酒精比例和消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味变化,一些产品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营面,是由于消费者的偏好和口味变化造成的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味偏向正趋同扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒口味、酒精比例消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味变化,一些产品国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;特许经营面,差别是由于消费者的偏好口味变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


人种, 人种的, 人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,

用户正在搜索


刃尖, 刃具, 刃片, , 认出, 认出某人, 认错, 认得, 认定, 认定(某人的)资格,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,

用户正在搜索


认生, 认识, 认识到, 认识过程, 认识论, 认识世界, 认识性的, 认输, 认为, 认贼作父,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求和当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒在口味、酒精比例和式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为费者口味变化,一些产品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营面,差别是费者的偏好和口味变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


任何, 任何地方, 任何人, 任何人或事, 任何时间, 任何事, 任何一个, 任劳任怨, 任免, 任免名单,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味和偏向正在趋同和扩

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求和当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒在口味、酒精比例和消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味变化,一些产品在达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别由于分销分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营面,差别由于消费者的偏好和口味变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


任人唯亲, 任人唯贤, 任务, 任务已经下达, 任性, 任性的, 任一, 任意, 任意的, 任意而为的,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,种文化之间的口味和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求和当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种口味例和消费式等同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味变化,一些产品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营面,差别是由于消费者的偏好和口味变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的, 妊娠七个月生的婴儿, 妊娠期, , 扔掉, 扔铅球, 扔下,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小零售商可以找到利基市场,如为便利需求和当地服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒在、酒精比例和消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者变化,一些产品在发达国家取得了新活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分垄断造成,该许投机行为;在特许经营面,差别是由于消费者偏好和变化造成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,