No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验表明,由于许行为者的响应快
,所以国家往往力不胜任。
ser incapaz para una tarea
No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验表明,由于许行为者的响应快
,所以国家往往力不胜任。
En parte ello obedece a una deficiencia general en la planificación de la recuperación que ha hecho que se exigiera demasiado a las entidades nacionales y a algunos equipos de las Naciones Unidas en el país.
部分原因是复原规划存在缺陷,使键的国家实体和一些联合国国家小组力不胜任。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser incapaz para una tarea
No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验表明,于许
者的响应快而
,所以国家往往力不胜任。
En parte ello obedece a una deficiencia general en la planificación de la recuperación que ha hecho que se exigiera demasiado a las entidades nacionales y a algunos equipos de las Naciones Unidas en el país.
部分原因是复原规划存在缺陷,使键的国家实体和一些
合国国家小组力不胜任。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser incapaz para una tarea
No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验明,由于许多行为者的响应快而多,所以国家往往力不胜任。
En parte ello obedece a una deficiencia general en la planificación de la recuperación que ha hecho que se exigiera demasiado a las entidades nacionales y a algunos equipos de las Naciones Unidas en el país.
部分原因是复原规划存在缺陷,使键的国家实体和一些联合国国家小组力不胜任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser incapaz para una tarea
No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验表明,由于许多行为者快而多,所以国家往往力不胜任。
En parte ello obedece a una deficiencia general en la planificación de la recuperación que ha hecho que se exigiera demasiado a las entidades nacionales y a algunos equipos de las Naciones Unidas en el país.
部原因是复原规划存在缺陷,使
键
国家实体和一些联合国国家小组力不胜任。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser incapaz para una tarea
No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验表明,由于许多行为者的响应快而多,所以国往往力不胜任。
En parte ello obedece a una deficiencia general en la planificación de la recuperación que ha hecho que se exigiera demasiado a las entidades nacionales y a algunos equipos de las Naciones Unidas en el país.
部分原因是复原规缺陷,使
键的国
和一些联合国国
小组力不胜任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser incapaz para una tarea
No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验表明,由于许多行为者的响多,所以国家往往力不胜任。
En parte ello obedece a una deficiencia general en la planificación de la recuperación que ha hecho que se exigiera demasiado a las entidades nacionales y a algunos equipos de las Naciones Unidas en el país.
部分原因是复原规划存在缺陷,使键的国家实体和一些联合国国家小组力不胜任。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser incapaz para una tarea
No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验表明,由于许多行为者的响应快而多,所以往往力不胜任。
En parte ello obedece a una deficiencia general en la planificación de la recuperación que ha hecho que se exigiera demasiado a las entidades nacionales y a algunos equipos de las Naciones Unidas en el país.
部分原因是复原规划陷,使
键的
体和一些联合
小组力不胜任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser incapaz para una tarea
No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验表明,由于许多行为者的响应快而多,所以国家往往力不胜任。
En parte ello obedece a una deficiencia general en la planificación de la recuperación que ha hecho que se exigiera demasiado a las entidades nacionales y a algunos equipos de las Naciones Unidas en el país.
部分原因是复原规划存在缺陷,使键的国家实体和一些联合国国家小组力不胜任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser incapaz para una tarea
No obstante, la experiencia demuestra que las capacidades nacionales quedan a menudo superadas por el volumen y la velocidad de la respuesta ofrecida por múltiples agentes.
但经验表明,由于许多行为者响应快而多,所以
家往往力不胜任。
En parte ello obedece a una deficiencia general en la planificación de la recuperación que ha hecho que se exigiera demasiado a las entidades nacionales y a algunos equipos de las Naciones Unidas en el país.
部分原因是复原规划存在,
家实体和一些联合
家小组力不胜任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。