西语助手
  • 关闭

利比里亚的

添加到生词本

利比里亚的  
liberiano/na
www.eudic.net 版 权 所 有

El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.

里亚境内武装冲突对妇女权利产生了极其严重不利后果。

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,里亚稳定也临着一些可能外来威胁。

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

邻国里亚局势继续趋于稳定。

De los aproximadamente 11.000 kilómetros de carreteras de Liberia, sólo 650 kilómetros están pavimentados.

里亚度约为11 000里,其中650里为铺路。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与里亚之间边界两侧地区。

Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.

里亚最近出现态势也显示,该国朝着政治稳定方向发展。

Los Estados miembros han observado el efecto positivo de dichos programas en la situación de Liberia.

会员国已经见到这类方案对里亚局势非常响。

El conflicto armado de Liberia ha tenido un efecto devastador en el sector de la educación.

里亚境内武装冲突对教育部门造成了灾难性响。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%里亚人能得到保健服务。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在收容成千上万主要来自里亚难民。

El éxito de las elecciones nacionales representa un hito importante en el proceso de paz de Liberia.

在全国成功举行选举,是里亚和平进程一个重要里程碑。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

里亚难民照料和维持方案与难民自愿遣返里亚工作继续一道进行。

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

里亚14年武装冲突期间,卫生部门是首当其冲受害者。

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

里亚局势进一步稳定,对整个次区域局势产生了积极响。

El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.

里亚专业国家警察队伍建立方案继续稳步推进。

Las condiciones en los establecimientos penitenciarios de Liberia siguen siendo deficientes debido a la falta de instalaciones y personal adecuados.

由于设施和人员不足,里亚惩戒机构条件依然不佳。

El 22 de octubre, informó en forma oficiosa al Consejo de Seguridad sobre los resultados de su misión a Liberia.

22日,她向安理会式介绍了她访问里亚情况。

También se llevaron a cabo evaluaciones de la preparación y la respuesta inicial del UNICEF en el Iraq y en Liberia.

还对儿童基金会在伊拉克和里亚准备工作和初步应对行动进行评价。

La Unión Europea se felicita por los acontecimientos positivos que han tenido lugar en otros lugares, especialmente en Angola y en Liberia.

欧洲联盟对在其他一些地区、特别是在安哥拉和里亚出现积极事态表示高兴。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界里亚一方安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 利比里亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


净荷载, 净化, 净界, 净尽, 净空高度, 净利, 净利息, 净肉, 净身, 净收入,

相似单词


, , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人,
利比里亚的  
liberiano/na
www.eudic.net 版 权 所 有

El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.

境内武装冲突对妇女权产生了极其严重后果。

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,稳定也面临着一些可能外来威胁。

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

邻国局势继续趋于稳定。

De los aproximadamente 11.000 kilómetros de carreteras de Liberia, sólo 650 kilómetros están pavimentados.

公路长度约为11 000公,其中650公为铺面公路。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地,视察了与之间边界两侧地

Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.

最近出现态势也显示,该国正朝着政治稳定方向发展。

Los Estados miembros han observado el efecto positivo de dichos programas en la situación de Liberia.

会员国已经见到这类方案对局势非常正面影响。

El conflicto armado de Liberia ha tenido un efecto devastador en el sector de la educación.

境内武装冲突对教育部门造成了灾难性影响。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%人能得到保健服务。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在收容成千上万主要来自难民。

El éxito de las elecciones nacionales representa un hito importante en el proceso de paz de Liberia.

在全国成功举行选举,是和平进程一个重要程碑。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

难民照料和维持方案与难民自愿遣返工作继续一道进行。

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

14年武装冲突期间,卫生部门是首当其冲受害者。

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

局势进一步稳定,对整个次局势产生了积极影响。

El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.

专业国家警察队伍建立方案继续稳步推进。

Las condiciones en los establecimientos penitenciarios de Liberia siguen siendo deficientes debido a la falta de instalaciones y personal adecuados.

由于设施和人员不足,惩戒机构条件依然不佳。

El 22 de octubre, informó en forma oficiosa al Consejo de Seguridad sobre los resultados de su misión a Liberia.

22日,她向安理会正式介绍了她访问情况。

También se llevaron a cabo evaluaciones de la preparación y la respuesta inicial del UNICEF en el Iraq y en Liberia.

还对儿童基金会在伊拉克和准备工作和初步应对行动进行评价。

La Unión Europea se felicita por los acontecimientos positivos que han tenido lugar en otros lugares, especialmente en Angola y en Liberia.

欧洲联盟对在其他一些地、特别是在安哥拉和出现积极事态表示高兴。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界一方安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


竞争者, 竞争职位, 竞争职位的人, 竞走, , 竟敢, 竟然, , 敬爱, 敬辞,

相似单词


, , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人,
利比里亚的  
liberiano/na
www.eudic.net 版 权 所 有

El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.

里亚境内武装冲突对妇女权产生了极其严重后果。

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,里亚稳定也面临着一些可能外来威胁。

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

里亚局势继续趋于稳定。

De los aproximadamente 11.000 kilómetros de carreteras de Liberia, sólo 650 kilómetros están pavimentados.

里亚公路长度约为11 000公里,其中650公里为铺面公路。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与里亚之间边界两侧地区。

Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.

里亚最近出现态势也显示,该正朝着政治稳定方向发展。

Los Estados miembros han observado el efecto positivo de dichos programas en la situación de Liberia.

会员已经见到这类方案对里亚局势非常正面影响。

El conflicto armado de Liberia ha tenido un efecto devastador en el sector de la educación.

里亚境内武装冲突对教育部门造了灾难性影响。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%里亚人能得到保健服务。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该仍在收容千上万主要来自里亚难民。

El éxito de las elecciones nacionales representa un hito importante en el proceso de paz de Liberia.

在全举行选举,是里亚和平进程一个重要里程碑。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

里亚难民照料和维持方案与难民自愿遣返里亚工作继续一道进行。

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

里亚14年武装冲突期间,卫生部门是首当其冲受害者。

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

里亚局势进一步稳定,对整个次区域局势产生了积极影响。

El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.

里亚专业家警察队伍建立方案继续稳步推进。

Las condiciones en los establecimientos penitenciarios de Liberia siguen siendo deficientes debido a la falta de instalaciones y personal adecuados.

由于设施和人员不足,里亚惩戒机构条件依然不佳。

El 22 de octubre, informó en forma oficiosa al Consejo de Seguridad sobre los resultados de su misión a Liberia.

22日,她向安理会正式介绍了她访问里亚情况。

También se llevaron a cabo evaluaciones de la preparación y la respuesta inicial del UNICEF en el Iraq y en Liberia.

还对儿童基金会在伊拉克和里亚准备工作和初步应对行动进行评价。

La Unión Europea se felicita por los acontecimientos positivos que han tenido lugar en otros lugares, especialmente en Angola y en Liberia.

欧洲联盟对在其他一些地区、特别是在安哥拉和里亚出现积极事态表示高兴。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界里亚一方安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


敬重, , 静电, 静电打复印, 静电复印, 静电复制, 静电学, 静荷载, 静力学, 静脉,

相似单词


, , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人,
利比里亚的  
liberiano/na
www.eudic.net 版 权 所 有

El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.

里亚境内武装冲突对妇女权产生了极其严重后果。

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,里亚稳定也面临着一些可能外来威胁。

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

邻国里亚局势继续趋于稳定。

De los aproximadamente 11.000 kilómetros de carreteras de Liberia, sólo 650 kilómetros están pavimentados.

里亚公路长度约为11 000公里,其中650公里为铺面公路。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与里亚之间边界两侧地区。

Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.

里亚最近出现态势也显示,该国正朝着政治稳定方向发展。

Los Estados miembros han observado el efecto positivo de dichos programas en la situación de Liberia.

会员国已经见到这类方案对里亚局势非常正面影响。

El conflicto armado de Liberia ha tenido un efecto devastador en el sector de la educación.

里亚境内武装冲突对教育部门造成了灾难性影响。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%里亚人能得到保健服务。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在收容成千上万主要来自里亚难民。

El éxito de las elecciones nacionales representa un hito importante en el proceso de paz de Liberia.

在全国成功行选里亚和平进程一个重要里程碑。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

里亚难民照料和维持方案与难民自愿遣返里亚工作继续一道进行。

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

里亚14年武装冲突期间,卫生部门首当其冲受害者。

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

里亚局势进一步稳定,对整个次区域局势产生了积极影响。

El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.

里亚专业国家警察队伍建立方案继续稳步推进。

Las condiciones en los establecimientos penitenciarios de Liberia siguen siendo deficientes debido a la falta de instalaciones y personal adecuados.

由于设施和人员不足,里亚惩戒机构条件依然不佳。

El 22 de octubre, informó en forma oficiosa al Consejo de Seguridad sobre los resultados de su misión a Liberia.

22日,她向安理会正式介绍了她访问里亚情况。

También se llevaron a cabo evaluaciones de la preparación y la respuesta inicial del UNICEF en el Iraq y en Liberia.

还对儿童基金会在伊拉克和里亚准备工作和初步应对行动进行评价。

La Unión Europea se felicita por los acontecimientos positivos que han tenido lugar en otros lugares, especialmente en Angola y en Liberia.

欧洲联盟对在其他一些地区、特别在安哥拉和里亚出现积极事态表示高兴。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界里亚一方安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


静悄悄, 静水, 静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的,

相似单词


, , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人,
利比里亚的  
liberiano/na
www.eudic.net 版 权 所 有

El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.

里亚境内武装冲突对妇女权利产生了极其严重不利后果。

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,里亚也面临着一些可能外来威胁。

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

邻国里亚局势继续趋于

De los aproximadamente 11.000 kilómetros de carreteras de Liberia, sólo 650 kilómetros están pavimentados.

里亚公路长度约为11 000公里,其中650公里为铺面公路。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西区,视察了与里亚之间边界两侧区。

Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.

里亚最近出现态势也显示,该国正朝着政治向发展。

Los Estados miembros han observado el efecto positivo de dichos programas en la situación de Liberia.

会员国已经见到这类案对里亚局势非常正面影响。

El conflicto armado de Liberia ha tenido un efecto devastador en el sector de la educación.

里亚境内武装冲突对教育门造成了灾难性影响。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%里亚人能得到保健服务。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在收容成千上万主要来自里亚难民。

El éxito de las elecciones nacionales representa un hito importante en el proceso de paz de Liberia.

在全国成功举行选举,是里亚和平进程一个重要里程碑。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

里亚难民照料和维持案与难民自愿遣返里亚工作继续一道进行。

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

里亚14年武装冲突期间,卫生门是首当其冲受害者。

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

里亚局势进一步,对整个次区域局势产生了积极影响。

El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.

里亚专业国家警察队伍建立案继续步推进。

Las condiciones en los establecimientos penitenciarios de Liberia siguen siendo deficientes debido a la falta de instalaciones y personal adecuados.

由于设施和人员不足,里亚惩戒机构条件依然不佳。

El 22 de octubre, informó en forma oficiosa al Consejo de Seguridad sobre los resultados de su misión a Liberia.

22日,她向安理会正式介绍了她访问里亚情况。

También se llevaron a cabo evaluaciones de la preparación y la respuesta inicial del UNICEF en el Iraq y en Liberia.

还对儿童基金会在伊拉克和里亚准备工作和初步应对行动进行评价。

La Unión Europea se felicita por los acontecimientos positivos que han tenido lugar en otros lugares, especialmente en Angola y en Liberia.

欧洲联盟对在其他一些区、特别是在安哥拉和里亚出现积极事态表示高兴。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界里亚安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


境遇好的, , 镜花水月, 镜框, 镜煤, 镜面, 镜面反射, 镜片, 镜台, 镜头,

相似单词


, , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人,
利比里亚的  
liberiano/na
www.eudic.net 版 权 所 有

El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.

境内武装冲突妇女权利产生了极其严重不利后果。

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,稳定也面临着一些可能外来威胁。

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

邻国势继续趋于稳定。

De los aproximadamente 11.000 kilómetros de carreteras de Liberia, sólo 650 kilómetros están pavimentados.

公路长度约为11 000公里,其中650公里为铺面公路。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与之间边界两侧地区。

Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.

最近出现态势也显示,该国正朝着政治稳定方向发展。

Los Estados miembros han observado el efecto positivo de dichos programas en la situación de Liberia.

会员国已经见到这类方案非常正面影响。

El conflicto armado de Liberia ha tenido un efecto devastador en el sector de la educación.

境内武装冲突部门造成了灾难性影响。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%人能得到保健服务。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在收容成千上万主要来自难民。

El éxito de las elecciones nacionales representa un hito importante en el proceso de paz de Liberia.

在全国成功举行选举,是和平进程一个重要里程碑。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

难民照料和维持方案与难民自愿遣返工作继续一道进行。

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

14年武装冲突期间,卫生部门是首当其冲受害者。

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

进一步稳定,整个次区域势产生了积极影响。

El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.

专业国家警察队伍建立方案继续稳步推进。

Las condiciones en los establecimientos penitenciarios de Liberia siguen siendo deficientes debido a la falta de instalaciones y personal adecuados.

由于设施和人员不足,惩戒机构条件依然不佳。

El 22 de octubre, informó en forma oficiosa al Consejo de Seguridad sobre los resultados de su misión a Liberia.

22日,她向安理会正式介绍了她访问情况。

También se llevaron a cabo evaluaciones de la preparación y la respuesta inicial del UNICEF en el Iraq y en Liberia.

儿童基金会在伊拉克和准备工作和初步应行动进行评价。

La Unión Europea se felicita por los acontecimientos positivos que han tenido lugar en otros lugares, especialmente en Angola y en Liberia.

欧洲联盟在其他一些地区、特别是在安哥拉和出现积极事态表示高兴。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界一方安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


窘迫的, 窘态, , 纠察, 纠察线, 纠缠, 纠缠不清, 纠缠不清的事情, 纠缠不清事物, 纠缠不休的人,

相似单词


, , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人,
利比里亚的  
liberiano/na
www.eudic.net 版 权 所 有

El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.

里亚境内武装冲突对妇产生了极其严重后果。

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,里亚稳定也面临着一些可能外来威胁。

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

邻国里亚局势继续趋于稳定。

De los aproximadamente 11.000 kilómetros de carreteras de Liberia, sólo 650 kilómetros están pavimentados.

里亚公路长度约为11 000公里,其中650公里为铺面公路。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与里亚之间边界两侧地区。

Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.

里亚最近出现态势也显示,该国正朝着政治稳定方向发展。

Los Estados miembros han observado el efecto positivo de dichos programas en la situación de Liberia.

会员国已经见到这类方案对里亚局势非常正面影响。

El conflicto armado de Liberia ha tenido un efecto devastador en el sector de la educación.

里亚境内武装冲突对教育部门造成了灾难性影响。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%里亚人能得到保健服务。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在收容成千要来自里亚难民。

El éxito de las elecciones nacionales representa un hito importante en el proceso de paz de Liberia.

在全国成功举行选举,是里亚和平进程一个重要里程碑。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

里亚难民照料和维持方案与难民自愿遣返里亚工作继续一道进行。

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

里亚14年武装冲突期间,卫生部门是首当其冲受害者。

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

里亚局势进一步稳定,对整个次区域局势产生了积极影响。

El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.

里亚专业国家警察队伍建立方案继续稳步推进。

Las condiciones en los establecimientos penitenciarios de Liberia siguen siendo deficientes debido a la falta de instalaciones y personal adecuados.

由于设施和人员不足,里亚惩戒机构条件依然不佳。

El 22 de octubre, informó en forma oficiosa al Consejo de Seguridad sobre los resultados de su misión a Liberia.

22日,她向安理会正式介绍了她访问里亚情况。

También se llevaron a cabo evaluaciones de la preparación y la respuesta inicial del UNICEF en el Iraq y en Liberia.

还对儿童基金会在伊拉克和里亚准备工作和初步应对行动进行评价。

La Unión Europea se felicita por los acontecimientos positivos que han tenido lugar en otros lugares, especialmente en Angola y en Liberia.

欧洲联盟对在其他一些地区、特别是在安哥拉和里亚出现积极事态表示高兴。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界里亚一方安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒醉, 酒醉的, , 旧案, 旧的, 旧都, 旧恶, 旧观, 旧货, 旧货店,

相似单词


, , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人,
利比里亚的  
liberiano/na
www.eudic.net 版 权 所 有

El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.

里亚境内武装冲突对妇女权利产生了极其严不利后果。

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,里亚稳定也面临着一些可能外来威胁。

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

邻国里亚局势继续趋于稳定。

De los aproximadamente 11.000 kilómetros de carreteras de Liberia, sólo 650 kilómetros están pavimentados.

里亚公路长度约为11 000公里,其中650公里为铺面公路。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与里亚之间边界两侧地区。

Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.

里亚最近出现态势也显示,该国正朝着政治稳定方向发展。

Los Estados miembros han observado el efecto positivo de dichos programas en la situación de Liberia.

会员国已经见到这类方案对里亚局势非常正面影响。

El conflicto armado de Liberia ha tenido un efecto devastador en el sector de la educación.

里亚境内武装冲突对教育部门造成了灾难性影响。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%里亚人能得到保健服务。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在收容成千上万主来自里亚难民。

El éxito de las elecciones nacionales representa un hito importante en el proceso de paz de Liberia.

在全国成功举行选举,是里亚和平进程里程碑。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

里亚难民照料和维持方案与难民自愿遣返里亚工作继续一道进行。

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

里亚14年武装冲突期间,卫生部门是首当其冲受害者。

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

里亚局势进一步稳定,对整次区域局势产生了积极影响。

El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.

里亚专业国家警察队伍建立方案继续稳步推进。

Las condiciones en los establecimientos penitenciarios de Liberia siguen siendo deficientes debido a la falta de instalaciones y personal adecuados.

由于设施和人员不足,里亚惩戒机构条件依然不佳。

El 22 de octubre, informó en forma oficiosa al Consejo de Seguridad sobre los resultados de su misión a Liberia.

22日,她向安理会正式介绍了她访问里亚情况。

También se llevaron a cabo evaluaciones de la preparación y la respuesta inicial del UNICEF en el Iraq y en Liberia.

还对儿童基金会在伊拉克和里亚准备工作和初步应对行动进行评价。

La Unión Europea se felicita por los acontecimientos positivos que han tenido lugar en otros lugares, especialmente en Angola y en Liberia.

欧洲联盟对在其他一些地区、特别是在安哥拉和里亚出现积极事态表示高兴。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界里亚一方安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


旧时, 旧式, 旧式公寓大楼, 旧书, 旧闻, 旧物, 旧习惯, 旧习惯法, 旧鞋, 旧学,

相似单词


, , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人,
利比里亚的  
liberiano/na
www.eudic.net 版 权 所 有

El conflicto armado de Liberia ha tenido graves repercusiones en los derechos de la mujer.

里亚境内武装冲突对妇女权产生了极其严重后果。

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,里亚也面临着一些可能外来威胁。

La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.

邻国里亚局势继续趋于

De los aproximadamente 11.000 kilómetros de carreteras de Liberia, sólo 650 kilómetros están pavimentados.

里亚公路长度约为11 000公里,其中650公里为铺面公路。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与里亚之间边界两侧地区。

Los acontecimientos recientes en Liberia también apuntan a que se avanza hacia la estabilidad política.

里亚最近出现态势也显示,该国正朝着政治方向发展。

Los Estados miembros han observado el efecto positivo de dichos programas en la situación de Liberia.

会员国已经见到这类方案对里亚局势非常正面影响。

El conflicto armado de Liberia ha tenido un efecto devastador en el sector de la educación.

里亚境内武装冲突对教育部门造成了灾难性影响。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%里亚人能得到保健服务。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在收容成千上万主要来自里亚难民。

El éxito de las elecciones nacionales representa un hito importante en el proceso de paz de Liberia.

在全国成功举行选举,是里亚和平进程一个重要里程碑。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

里亚难民照料和维持方案与难民自愿遣返里亚工作继续一道进行。

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

里亚14年武装冲突期间,卫生部门是首当其冲受害者。

Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.

里亚局势进一步,对整个次区域局势产生了积极影响。

El programa para establecer un cuerpo de Policía Nacional de Liberia nuevo y profesional siguió avanzando a paso firme.

里亚专业国家警察队伍建立方案继续步推进。

Las condiciones en los establecimientos penitenciarios de Liberia siguen siendo deficientes debido a la falta de instalaciones y personal adecuados.

由于设施和人员不足,里亚惩戒机构条件依然不佳。

El 22 de octubre, informó en forma oficiosa al Consejo de Seguridad sobre los resultados de su misión a Liberia.

22日,她向安理会正式介绍了她访问里亚情况。

También se llevaron a cabo evaluaciones de la preparación y la respuesta inicial del UNICEF en el Iraq y en Liberia.

还对儿童基金会在伊拉克和里亚准备工作和初步应对行动进行评价。

La Unión Europea se felicita por los acontecimientos positivos que han tenido lugar en otros lugares, especialmente en Angola y en Liberia.

欧洲联盟对在其他一些地区、特别是在安哥拉和里亚出现积极事态表示高兴。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界里亚一方安全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


救兵, 救的, 救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济,

相似单词


, , , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人,