西语助手
  • 关闭

利比里亚人

添加到生词本

利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发,是一些利比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚,特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数利比里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的利比里亚”组织正在发挥积极用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的利比里亚的生活造成损害,并提,只有向利比里亚提供工机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益的重要的政部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的利比里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


服装, 服装店, 服罪, 氟化物, , 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令不安的事态发展,是一些利比里亚团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚,特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数利比里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的利比里亚”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的利比里亚的生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导正在呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难迅速返回,7月份,难专员办事处组织从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问几内亚境内难营中的利比里亚,向他们通报其家乡州的状况,排解安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


浮动的, 浮动汇率, 浮动价格, 浮泛, 浮华, 浮华的, 浮记, 浮空器, 浮空学, 浮夸,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令不安的事态发展,是一些利比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚,特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数利比里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的利比里亚”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已成千上万依靠木材工业就业的利比里亚的生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导正在呼吁,有收益的重要的政府部门和公营公(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州几内亚的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的利比里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒, 幅度, 幅透, 幅员, 辐辏,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安事态发展,是一些利比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面不利于政府作出法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智办法是取消制裁,以使利比里亚,特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入一个持久家重建和复兴新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧是,该一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数利比里亚从业最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏武器利比里亚”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业利比里亚生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作机会,从而使其重建自己生活和社区,才能实现可持久和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益重要政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、家港口管理局和中央银行)进行严格际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚首次“去叙说实情”访:一批地方当局官员和返回者访了几内亚境内难民营中利比里亚,向他们通报了其家乡州状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


福利政策, 福摩萨, 福气, 福寿, 福星, 福音, 福音书, 福佑, 福至心灵, 抚爱,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

令人安的事态发展,是一些比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使比里亚,特别是前战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

比里亚将面临一独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数比里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一自称为“团结起来揭露隐藏的武器的比里亚”组织正在发挥积极作用,向联特派团和比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的比里亚的生活造成损害,并提出,只有向比里亚提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由政府也许能有效执行上述措施,许多比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的比里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


斧砍, 斧劈, 斧头, 斧正, 斧子, , 府邸, 府第, 府上, ,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,一些利比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚司法系统否称职、否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法取消制裁,以使利比里亚,特别前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的,该国的一些地方、罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然大多数利比里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的利比里亚”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已成千上万依靠木材工业就业的利比里亚的生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的利比里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


父道, 父老, 父母, 父母的, 父母的身份, 父母官, 父亲, 父亲的, 父亲的身份, 父亲或母亲,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安事态发展,是一些比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

比里亚还要面对基本商品物价局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面问题不于政府作出法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智办法是取消制裁,以使比里亚,特别是前战斗员,可以用钻石行业提供就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

比里亚将面临一个独一无二机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些比里亚还感到担忧是,该国一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大比里亚从业最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏武器比里亚”组织正在发挥积极作用,向联特派团和比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业比里亚生活造成损害,并提出,只有向比里亚提供工作机会,从而使其重建自己生活和社区,才能实现可持久和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益重要政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中比里亚,向他们通报了其家乡州状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


付息, 付现, 付现金, 付印, 付邮, 付邮资, 付账, 付之一笑, 付诸东流, ,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使,特别是员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的的生活造成损害,并提出,只有向提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内境内难民营中的,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数, 负心, 负压, 负有法律义务的, 负隅顽抗,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚,特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

规部门依然是大多数利比里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的利比里亚”组发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的利比里亚的生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的利比里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


负债人, 负债总额, 负重, , 妇产科, 妇产科医院, 妇科, 妇科学, 妇科学家, 妇科医生,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,