El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出了第一步。
justo; hace muy poco
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出了第一步。
No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆刚刚油漆,请勿挨碰。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据一些消息人士透露,直刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别出声,孩子刚刚睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察刚刚拦截了一群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我刚刚完成那里(壁)画,很赞
。
Ha terminado el diseño de un vestido.
她刚刚完成了那件衣服。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我刚刚得了我老师
大全。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们达
时候他们刚刚离开。
Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.
他刚刚十五岁就参加了红军。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。
Para principiante no lo ha hecho mal.
对一个刚刚开始做这种工作人来说,他做得算是不错了。
He ingresado 500 euros en mi cuenta.
我刚刚存了五百欧元。
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是刚刚上市新产品。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过得
了国际社会支持
决议就提供了这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我刚刚获得通知,我们只剩下五分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这一进程刚刚开始;尚未完成。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
他以刚刚通过决议草案
第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新一轮市镇选举刚刚结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; hace muy poco
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝第一步。
No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆油漆,请勿挨碰。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据一些消息人士透露,直该女子还头晕目眩,失去
平衡。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别声,孩子
睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察拦截
一群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我完成那里的(壁)画,很赞的。
Ha terminado el diseño de un vestido.
她完成
那件衣服的图样。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我得
我老师的烹饪大全。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们达的时候他们
离开。
Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.
他十
岁就参加
红军。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您获得
双人游大奖!祝贺你!
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们看完电影,我们要去咖啡店评论一下。
Para principiante no lo ha hecho mal.
对一个开始做这种工作的人来说,他做得算是不错
。
He ingresado 500 euros en mi cuenta.
我存
欧元。
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是上市的新产品。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
通过的得
国际社会支持的决议就提供
这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我获得通知,我们只剩下
分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这一进程开始;尚未完成。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
他以通过的决议草案的第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新一轮的市镇选举结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; hace muy poco
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出了第步。
No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆刚刚油漆,请勿挨碰。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据些消息人士透露,直
刚刚
还头晕目眩,失去了平衡。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别出声,孩刚刚睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察刚刚拦截了群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我刚刚完成那里的(壁)画,很赞的。
Ha terminado el diseño de un vestido.
她刚刚完成了那件衣服的图样。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我刚刚得了我老师的烹饪大全。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们达的时候他们刚刚离开。
Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.
他刚刚十五岁就参加了红军。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论。
Para principiante no lo ha hecho mal.
个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了。
He ingresado 500 euros en mi cuenta.
我刚刚存了五百欧元。
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是刚刚上市的新产品。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我刚刚获得通知,我们只剩五分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这进程刚刚开始;尚未完成。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
他以刚刚通过的决议草案的第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新轮的市镇选举刚刚结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; hace muy poco
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚第一步。
No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆刚刚油漆,请勿挨碰。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据一些消息人士透露,直刚刚该女子还头晕目眩,失去
平衡。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别声,孩子刚刚睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察刚刚拦截一群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我刚刚完成那里的(壁)画,很赞的。
Ha terminado el diseño de un vestido.
她刚刚完成那件衣服的图样。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我刚刚得我老师的烹饪大全。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们达的时候他们刚刚离开。
Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.
他刚刚十岁就参加
红军。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您刚刚获得双人游大奖!祝贺你!
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。
Para principiante no lo ha hecho mal.
对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错。
He ingresado 500 euros en mi cuenta.
我刚刚百欧元。
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是刚刚上市的新产品。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得国际社会支持的决议就提供
这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我刚刚获得通知,我们只剩下分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这一进程刚刚开始;尚未完成。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
他以刚刚通过的决议草案的第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新一轮的市镇选举刚刚结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; hace muy poco
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝迈出了第一步。
No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆油漆,请勿挨碰。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据一些消息人士透露,直该女子还头晕目眩,失去了平衡。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别出声,孩子睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察拦截了一群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我完成那里的(壁)画,很赞的。
Ha terminado el diseño de un vestido.
她完成了那件衣服的图样。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我得
了我老师的烹饪大全。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们达的时候他们
离开。
Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.
他十五岁就参加了红军。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您获得了双人游大奖!祝贺你!
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们看完电影,我们要去咖啡店评论一下。
Para principiante no lo ha hecho mal.
对一个开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了。
He ingresado 500 euros en mi cuenta.
我存了五百欧元。
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是上市的新产品。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
的得
了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我获得
知,我们只剩下五分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这一进程开始;尚未完成。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
他以的决议草案的第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新一轮的市镇选举结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; hace muy poco
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝迈出了第一步。
No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆油漆,请勿挨碰。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据一些消息人士透露,直该女子还头晕目眩,失去了平衡。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别出声,孩子睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察拦截了一群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我完成
(壁)画,很赞
。
Ha terminado el diseño de un vestido.
她完成了
件衣服
图样。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我得
了我老师
烹饪大全。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们达
时候他们
开。
Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.
他十五岁就参加了红军。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您获得了双人游大奖!祝贺你!
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们看完电影,我们要去咖啡店评论一下。
Para principiante no lo ha hecho mal.
对一个开始做这种工作
人来说,他做得算是不错了。
He ingresado 500 euros en mi cuenta.
我存了五百欧元。
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是上市
新产品。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
通过
得
了国际社会支持
决议就提供了这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我获得通知,我们只剩下五分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这一进程开始;尚未完成。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
他以通过
决议草案
第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新一轮市镇选举
结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; hace muy poco
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝迈出了第一步。
No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆油漆,请勿挨碰。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据一些消息人士透露,直该女子还头晕目眩,失去了平衡。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别出声,孩子睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察拦截了一群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我那里的(壁)画,很赞的。
Ha terminado el diseño de un vestido.
她了那件衣服的图样。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我得
了我老师的烹饪大全。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们达的时候
们
离
。
Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.
十五岁就参加了红军。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您获得了双人游大奖!祝贺你!
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们看
电影,我们要去咖啡店评论一下。
Para principiante no lo ha hecho mal.
对一个始做这种工作的人来说,
做得算是不错了。
He ingresado 500 euros en mi cuenta.
我存了五百欧元。
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是上市的新产品。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
通过的得
了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我获得通知,我们只剩下五分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这一进程始;尚未
。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
以
通过的决议草案的第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新一轮的市镇选举结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; hace muy poco
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出了第步。
No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆刚刚油漆,请勿挨碰。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据些消息人士透露,直
刚刚该
头晕目眩,失去了平衡。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别出声,孩刚刚睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察刚刚拦截了群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我刚刚完成那里的(壁)画,很赞的。
Ha terminado el diseño de un vestido.
她刚刚完成了那件衣服的图样。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我刚刚得了我老师的烹饪大全。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们达的时候他们刚刚离开。
Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.
他刚刚十五岁就参加了红军。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您刚刚获得了双人游大奖!祝贺你!
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评。
Para principiante no lo ha hecho mal.
对个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了。
He ingresado 500 euros en mi cuenta.
我刚刚存了五百欧元。
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是刚刚上市的新产品。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我刚刚获得通知,我们只剩五分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这进程刚刚开始;尚未完成。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
他以刚刚通过的决议草案的第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新轮的市镇选举刚刚结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; hace muy poco
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出了第一步。
No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆刚刚油,
挨碰。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据一些消息人士透露,直刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别出声,孩子刚刚睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察刚刚拦截了一群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我刚刚完成那里的(壁)画,很赞的。
Ha terminado el diseño de un vestido.
她刚刚完成了那件衣服的图样。
He tenido la enciclopedia del arte culinario de mi profesor.
我刚刚了我老师的烹饪大全。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们达的时候
们刚刚离开。
Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.
刚刚十五岁就参加了红军。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您刚刚获了双人游大奖!祝贺你!
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。
Para principiante no lo ha hecho mal.
对一个刚刚开始这种工作的人来说,
算是不错了。
He ingresado 500 euros en mi cuenta.
我刚刚存了五百欧元。
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是刚刚上市的新产品。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我刚刚获通知,我们只剩下五分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这一进程刚刚开始;尚未完成。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
以刚刚通过的决议草案的第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新一轮的市镇选举刚刚结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。