Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口司工作。
empresa exportadora
www.frhelper.com 版 权 所 有Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口司工作。
Es una compañía exportadora en vino.
这是一家出口酒司。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各司在出口时都面临着日益增多
非关税壁垒。
Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.
来自发展中国家一些跨国
司由于出口竞争力
削弱开始投资可提高效率
活动。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指出是,
些
司出口
对虾和海产品在
些其他发达国家市场却没有遇到此类问题。
Además, las empresas que producen, utilizan, importan o exportan precursores químicos deben presentar una declaración sobre su producción, uso, importación y exportación, adquisición, y eliminación a la Inspección nacional de productos estratégicos.
生产、使用、进口或出口化学前体司还必须向国家检查局呈递生产、使用、进口和出口、获取、处置前述前体
声明。
Además, 153 mujeres menores de 36 años (el 44%) han aprovechado las iniciativas para jóvenes, del Programa de liderazgo industrial que incluyen actividades de capacitación sobre el fomento del liderazgo y las exportaciones, la gobernanza empresarial y becas de estudio.
大约153名(44%)36岁以下妇女也
青年企业领导才能计划,其中包括领导才能发展、出口发展培训、
司管理和奖学金。
De conformidad con la orientación estratégica esbozada más arriba, el presente Programa Principal consta de los siguientes componentes: D.1 - Competitividad de la Industria Manufacturera; D.2 - Gestión, Planificación y Previsión Tecnológicas; D.3 - Suministro de Bienes Públicos para la Difusión Tecnológica; D.4 - Promoción de Inversiones Nacionales, Inversiones Extranjeras Directas y Alianzas; D.5 - Actividades de Creación de Capacidad Agroindustrial; D.6 - Consorcios de Exportación formados por PYME y Responsabilidad Social de las Empresas; D.7 - Fortalecimiento de la Infraestructura en las Esferas de la Normalización, la Metrología, los Ensayos y la Evaluación de la Conformidad y D.8 - Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
D.9. 根据上述战略思路,本主要方案包括下列方案构成部分:D.1-竞争性制造,D.2-技术管理与技术行进图绘制和展望,D.3-技术传播用益品
提供,D.4-国内投资、外国直接投资和联盟
促进,D.5-与农业有关
能力建设活动,D.6-中小企业出口联营集团和
司社会责任,D.7-
强标准、计量、测试和符合性评估基础设施,D.8-区域优先事项、资金调动和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empresa exportadora
www.frhelper.com 版 权 所 有Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公司工作。
Es una compañía exportadora en vino.
这是一家出口酒的公司。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分显;世界各地的公司在出口时都面临着
多的非关税壁垒。
Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.
来自发展中国家的一些跨国公司由于出口竞争力的削弱开始投资可提高效率的活动。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指出的是,些公司出口的对虾和海产品在
些其他发达国家市场却没有遇到此类问题。
Además, las empresas que producen, utilizan, importan o exportan precursores químicos deben presentar una declaración sobre su producción, uso, importación y exportación, adquisición, y eliminación a la Inspección nacional de productos estratégicos.
生产、使用、进口或出口化学前体的公司还必须向国家检查局呈递生产、使用、进口和出口、获取、处置前述前体的。
Además, 153 mujeres menores de 36 años (el 44%) han aprovechado las iniciativas para jóvenes, del Programa de liderazgo industrial que incluyen actividades de capacitación sobre el fomento del liderazgo y las exportaciones, la gobernanza empresarial y becas de estudio.
约153名(44%)36岁以下的妇女也参加了青年企业领导才能计划,其中包括领导才能发展、出口发展培训、公司管理和奖学金。
De conformidad con la orientación estratégica esbozada más arriba, el presente Programa Principal consta de los siguientes componentes: D.1 - Competitividad de la Industria Manufacturera; D.2 - Gestión, Planificación y Previsión Tecnológicas; D.3 - Suministro de Bienes Públicos para la Difusión Tecnológica; D.4 - Promoción de Inversiones Nacionales, Inversiones Extranjeras Directas y Alianzas; D.5 - Actividades de Creación de Capacidad Agroindustrial; D.6 - Consorcios de Exportación formados por PYME y Responsabilidad Social de las Empresas; D.7 - Fortalecimiento de la Infraestructura en las Esferas de la Normalización, la Metrología, los Ensayos y la Evaluación de la Conformidad y D.8 - Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
D.9. 根据上述战略思路,本主要方案包括下列方案构成部分:D.1-竞争性制造,D.2-技术管理与技术行进图绘制和展望,D.3-技术传播用公品的提供,D.4-国内投资、外国直接投资和联盟的促进,D.5-与农业有关的能力建设活动,D.6-中小企业出口联营集团和公司社会责任,D.7-加强标准、计量、测试和符合性评估基础设施,D.8-区域优先事项、资金调动和伙伴关系。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empresa exportadora
www.frhelper.com 版 权 所 有Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公司工作。
Es una compañía exportadora en vino.
这一家出口酒
公司。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
非关税壁垒。
Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.
来自发展中国家一些跨国公司由于出口竞争力
削弱开始投资可提高效率
活动。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指出,
些公司出口
对虾和海产品在
些其他发达国家市场却没有遇
问题。
Además, las empresas que producen, utilizan, importan o exportan precursores químicos deben presentar una declaración sobre su producción, uso, importación y exportación, adquisición, y eliminación a la Inspección nacional de productos estratégicos.
生产、使用、进口或出口化学前体公司还必须向国家检查局呈递生产、使用、进口和出口、获取、处置前述前体
声明。
Además, 153 mujeres menores de 36 años (el 44%) han aprovechado las iniciativas para jóvenes, del Programa de liderazgo industrial que incluyen actividades de capacitación sobre el fomento del liderazgo y las exportaciones, la gobernanza empresarial y becas de estudio.
大约153名(44%)36岁以下妇女也参加了青年企业领导才能计划,其中包括领导才能发展、出口发展培训、公司管理和奖学金。
De conformidad con la orientación estratégica esbozada más arriba, el presente Programa Principal consta de los siguientes componentes: D.1 - Competitividad de la Industria Manufacturera; D.2 - Gestión, Planificación y Previsión Tecnológicas; D.3 - Suministro de Bienes Públicos para la Difusión Tecnológica; D.4 - Promoción de Inversiones Nacionales, Inversiones Extranjeras Directas y Alianzas; D.5 - Actividades de Creación de Capacidad Agroindustrial; D.6 - Consorcios de Exportación formados por PYME y Responsabilidad Social de las Empresas; D.7 - Fortalecimiento de la Infraestructura en las Esferas de la Normalización, la Metrología, los Ensayos y la Evaluación de la Conformidad y D.8 - Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
D.9. 根据上述战略思路,本主要方案包括下列方案构成部分:D.1-竞争性制造,D.2-技术管理与技术行进图绘制和展望,D.3-技术传播用公益品提供,D.4-国内投资、外国直接投资和联盟
促进,D.5-与农业有关
能力建设活动,D.6-中小企业出口联营集团和公司社会责任,D.7-加强标准、计量、测试和符合性评估基础设施,D.8-区域优先事项、资金调动和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empresa exportadora
www.frhelper.com 版 权 所 有Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进司工作。
Es una compañía exportadora en vino.
这是一家酒的
司。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地的司在
时都面临着日益增多的非关税壁垒。
Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.
来自发展中国家的一些跨国司由于
竞争力的削弱开始投资可提高效率的活动。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指的是,
些
司
的对虾和海产品在
些其他发达国家市场却没有遇到此类问题。
Además, las empresas que producen, utilizan, importan o exportan precursores químicos deben presentar una declaración sobre su producción, uso, importación y exportación, adquisición, y eliminación a la Inspección nacional de productos estratégicos.
生产、使用、进或
化学前体的
司还必须向国家检查局呈递生产、使用、进
和
、获取、处置前述前体的声明。
Además, 153 mujeres menores de 36 años (el 44%) han aprovechado las iniciativas para jóvenes, del Programa de liderazgo industrial que incluyen actividades de capacitación sobre el fomento del liderazgo y las exportaciones, la gobernanza empresarial y becas de estudio.
大约153名(44%)36岁以下的妇女也参加了青年企业领导才能计划,其中包括领导才能发展、发展
、
司管理和奖学金。
De conformidad con la orientación estratégica esbozada más arriba, el presente Programa Principal consta de los siguientes componentes: D.1 - Competitividad de la Industria Manufacturera; D.2 - Gestión, Planificación y Previsión Tecnológicas; D.3 - Suministro de Bienes Públicos para la Difusión Tecnológica; D.4 - Promoción de Inversiones Nacionales, Inversiones Extranjeras Directas y Alianzas; D.5 - Actividades de Creación de Capacidad Agroindustrial; D.6 - Consorcios de Exportación formados por PYME y Responsabilidad Social de las Empresas; D.7 - Fortalecimiento de la Infraestructura en las Esferas de la Normalización, la Metrología, los Ensayos y la Evaluación de la Conformidad y D.8 - Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
D.9. 根据上述战略思路,本主要方案包括下列方案构成部分:D.1-竞争性制造,D.2-技术管理与技术行进图绘制和展望,D.3-技术传播用益品的提供,D.4-国内投资、外国直接投资和联盟的促进,D.5-与农业有关的能力建设活动,D.6-中小企业
联营集团和
司社会责任,D.7-加强标准、计量、测试和符合性评估基础设施,D.8-区域优先事项、资金调动和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empresa exportadora
www.frhelper.com 版 权 所 有Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一进
口公司工作。
Es una compañía exportadora en vino.
这是一口酒的公司。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地的公司在口时都面临着日益增多的非关税壁垒。
Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.
来自发展中国的一些跨国公司
口竞争力的削弱开始投资可提高效率的活动。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指的是,
些公司
口的对虾和海产品在
些其他发达国
市场却没有遇到此类问题。
Además, las empresas que producen, utilizan, importan o exportan precursores químicos deben presentar una declaración sobre su producción, uso, importación y exportación, adquisición, y eliminación a la Inspección nacional de productos estratégicos.
生产、使用、进口或口化学前体的公司还必须向国
局呈递生产、使用、进口和
口、获取、处置前述前体的声明。
Además, 153 mujeres menores de 36 años (el 44%) han aprovechado las iniciativas para jóvenes, del Programa de liderazgo industrial que incluyen actividades de capacitación sobre el fomento del liderazgo y las exportaciones, la gobernanza empresarial y becas de estudio.
大约153名(44%)36岁以下的妇女也参加了青年企业领导才能计划,其中包括领导才能发展、口发展培训、公司管理和奖学金。
De conformidad con la orientación estratégica esbozada más arriba, el presente Programa Principal consta de los siguientes componentes: D.1 - Competitividad de la Industria Manufacturera; D.2 - Gestión, Planificación y Previsión Tecnológicas; D.3 - Suministro de Bienes Públicos para la Difusión Tecnológica; D.4 - Promoción de Inversiones Nacionales, Inversiones Extranjeras Directas y Alianzas; D.5 - Actividades de Creación de Capacidad Agroindustrial; D.6 - Consorcios de Exportación formados por PYME y Responsabilidad Social de las Empresas; D.7 - Fortalecimiento de la Infraestructura en las Esferas de la Normalización, la Metrología, los Ensayos y la Evaluación de la Conformidad y D.8 - Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
D.9. 根据上述战略思路,本主要方案包括下列方案构成部分:D.1-竞争性制造,D.2-技术管理与技术行进图绘制和展望,D.3-技术传播用公益品的提供,D.4-国内投资、外国直接投资和联盟的促进,D.5-与农业有关的能力建设活动,D.6-中小企业口联营集团和公司社会责任,D.7-加强标准、计量、测试和符合性评估基础设施,D.8-区域优先事项、资金调动和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empresa exportadora
www.frhelper.com 版 权 所 有Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一口
工作。
Es una compañía exportadora en vino.
这是一口酒的
。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地的在
口时都面临着日益增多的非关税壁垒。
Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.
来自发展中国的一些跨国
由于
口竞争力的削弱开始投资可提高效率的活动。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指的是,
些
口的对虾和海产品在
些其他发达国
市场却没有遇到此类问题。
Además, las empresas que producen, utilizan, importan o exportan precursores químicos deben presentar una declaración sobre su producción, uso, importación y exportación, adquisición, y eliminación a la Inspección nacional de productos estratégicos.
生产、使用、口或
口化学前体的
还必须向国
检查局呈递生产、使用、
口和
口、获取、处置前述前体的声明。
Además, 153 mujeres menores de 36 años (el 44%) han aprovechado las iniciativas para jóvenes, del Programa de liderazgo industrial que incluyen actividades de capacitación sobre el fomento del liderazgo y las exportaciones, la gobernanza empresarial y becas de estudio.
大约153名(44%)36岁以下的妇女也参加了青年企业领导才能计划,其中包括领导才能发展、口发展培训、
理和奖学金。
De conformidad con la orientación estratégica esbozada más arriba, el presente Programa Principal consta de los siguientes componentes: D.1 - Competitividad de la Industria Manufacturera; D.2 - Gestión, Planificación y Previsión Tecnológicas; D.3 - Suministro de Bienes Públicos para la Difusión Tecnológica; D.4 - Promoción de Inversiones Nacionales, Inversiones Extranjeras Directas y Alianzas; D.5 - Actividades de Creación de Capacidad Agroindustrial; D.6 - Consorcios de Exportación formados por PYME y Responsabilidad Social de las Empresas; D.7 - Fortalecimiento de la Infraestructura en las Esferas de la Normalización, la Metrología, los Ensayos y la Evaluación de la Conformidad y D.8 - Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
D.9. 根据上述战略思路,本主要方案包括下列方案构成部分:D.1-竞争性制造,D.2-技术理与技术行
图绘制和展望,D.3-技术传播用
益品的提供,D.4-国内投资、外国直接投资和联盟的促
,D.5-与农业有关的能力建设活动,D.6-中小企业
口联营集团和
社会责任,D.7-加强标准、计量、测试和符合性评估基础设施,D.8-区域优先事项、资金调动和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empresa exportadora
www.frhelper.com 版 权 所 有Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公司工作。
Es una compañía exportadora en vino.
这是一家出口酒公司。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
非关税壁垒。
Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.
来自发展中国家一些跨国公司由于出口竞争力
削弱
资可提高效率
活动。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指出是,
些公司出口
对虾和海产品在
些其他发达国家市场却没有遇到此类问题。
Además, las empresas que producen, utilizan, importan o exportan precursores químicos deben presentar una declaración sobre su producción, uso, importación y exportación, adquisición, y eliminación a la Inspección nacional de productos estratégicos.
生产、使用、进口或出口化学公司还必须向国家检查局呈递生产、使用、进口和出口、获取、处置
述
声明。
Además, 153 mujeres menores de 36 años (el 44%) han aprovechado las iniciativas para jóvenes, del Programa de liderazgo industrial que incluyen actividades de capacitación sobre el fomento del liderazgo y las exportaciones, la gobernanza empresarial y becas de estudio.
大约153名(44%)36岁以下妇女也参加了青年企业领导才能计划,其中包括领导才能发展、出口发展培训、公司管理和奖学金。
De conformidad con la orientación estratégica esbozada más arriba, el presente Programa Principal consta de los siguientes componentes: D.1 - Competitividad de la Industria Manufacturera; D.2 - Gestión, Planificación y Previsión Tecnológicas; D.3 - Suministro de Bienes Públicos para la Difusión Tecnológica; D.4 - Promoción de Inversiones Nacionales, Inversiones Extranjeras Directas y Alianzas; D.5 - Actividades de Creación de Capacidad Agroindustrial; D.6 - Consorcios de Exportación formados por PYME y Responsabilidad Social de las Empresas; D.7 - Fortalecimiento de la Infraestructura en las Esferas de la Normalización, la Metrología, los Ensayos y la Evaluación de la Conformidad y D.8 - Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
D.9. 根据上述战略思路,本主要方案包括下列方案构成部分:D.1-竞争性制造,D.2-技术管理与技术行进图绘制和展望,D.3-技术传播用公益品提供,D.4-国内
资、外国直接
资和联盟
促进,D.5-与农业有关
能力建设活动,D.6-中小企业出口联营集团和公司社会责任,D.7-加强标准、计量、测试和符合性评估基础设施,D.8-区域优先事项、资金调动和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empresa exportadora
www.frhelper.com 版 权 所 有Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公工作。
Es una compañía exportadora en vino.
这是一家出口酒公
。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公
在出口时都面临着日益增多
非关税壁垒。
Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.
来自发展中国家一些跨国公
由于出口竞争
弱开始投资可提高效率
活动。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指出是,
些公
出口
对虾和海产品在
些其他发达国家市场却没有遇到此类问题。
Además, las empresas que producen, utilizan, importan o exportan precursores químicos deben presentar una declaración sobre su producción, uso, importación y exportación, adquisición, y eliminación a la Inspección nacional de productos estratégicos.
生产、使用、进口或出口化学前体公
须向国家检查局呈递生产、使用、进口和出口、获取、处置前述前体
声明。
Además, 153 mujeres menores de 36 años (el 44%) han aprovechado las iniciativas para jóvenes, del Programa de liderazgo industrial que incluyen actividades de capacitación sobre el fomento del liderazgo y las exportaciones, la gobernanza empresarial y becas de estudio.
大约153名(44%)36岁以下妇女也参加了青年企业领导才能计划,其中包括领导才能发展、出口发展培训、公
管理和奖学金。
De conformidad con la orientación estratégica esbozada más arriba, el presente Programa Principal consta de los siguientes componentes: D.1 - Competitividad de la Industria Manufacturera; D.2 - Gestión, Planificación y Previsión Tecnológicas; D.3 - Suministro de Bienes Públicos para la Difusión Tecnológica; D.4 - Promoción de Inversiones Nacionales, Inversiones Extranjeras Directas y Alianzas; D.5 - Actividades de Creación de Capacidad Agroindustrial; D.6 - Consorcios de Exportación formados por PYME y Responsabilidad Social de las Empresas; D.7 - Fortalecimiento de la Infraestructura en las Esferas de la Normalización, la Metrología, los Ensayos y la Evaluación de la Conformidad y D.8 - Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
D.9. 根据上述战略思路,本主要方案包括下列方案构成部分:D.1-竞争性制造,D.2-技术管理与技术行进图绘制和展望,D.3-技术传播用公益品提供,D.4-国内投资、外国直接投资和联盟
促进,D.5-与农业有关
能
建设活动,D.6-中小企业出口联营集团和公
社会责任,D.7-加强标准、计量、测试和符合性评估基础设施,D.8-区域优先事项、资金调动和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empresa exportadora
www.frhelper.com 版 权 所 有Trabaja en una empresa de importación y exportación .
在一家进出口公司工作。
Es una compañía exportadora en vino.
这是一家出口酒的公司。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地的公司在出口时都面临着日益增多的非关税壁垒。
Algunas ETN de los países en desarrollo invierten en actividades destinadas a mejorar la eficiencia tras una erosión de su competitividad de las exportaciones.
来自展中国家的一些跨国公司由于出口竞争力的削弱开始投资可提高效率的活动。
Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.
需要指出的是,些公司出口的对虾
品在
些其
国家市场却没有遇到此类问题。
Además, las empresas que producen, utilizan, importan o exportan precursores químicos deben presentar una declaración sobre su producción, uso, importación y exportación, adquisición, y eliminación a la Inspección nacional de productos estratégicos.
生、使用、进口或出口化学前体的公司还必须向国家检查局呈递生
、使用、进口
出口、获取、处置前述前体的声明。
Además, 153 mujeres menores de 36 años (el 44%) han aprovechado las iniciativas para jóvenes, del Programa de liderazgo industrial que incluyen actividades de capacitación sobre el fomento del liderazgo y las exportaciones, la gobernanza empresarial y becas de estudio.
大约153名(44%)36岁以下的妇女也参加了青年企业领导才能计划,其中包括领导才能展、出口
展培训、公司管理
奖学金。
De conformidad con la orientación estratégica esbozada más arriba, el presente Programa Principal consta de los siguientes componentes: D.1 - Competitividad de la Industria Manufacturera; D.2 - Gestión, Planificación y Previsión Tecnológicas; D.3 - Suministro de Bienes Públicos para la Difusión Tecnológica; D.4 - Promoción de Inversiones Nacionales, Inversiones Extranjeras Directas y Alianzas; D.5 - Actividades de Creación de Capacidad Agroindustrial; D.6 - Consorcios de Exportación formados por PYME y Responsabilidad Social de las Empresas; D.7 - Fortalecimiento de la Infraestructura en las Esferas de la Normalización, la Metrología, los Ensayos y la Evaluación de la Conformidad y D.8 - Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
D.9. 根据上述战略思路,本主要方案包括下列方案构成部分:D.1-竞争性制造,D.2-技术管理与技术行进图绘制展望,D.3-技术传播用公益品的提供,D.4-国内投资、外国直接投资
联盟的促进,D.5-与农业有关的能力建设活动,D.6-中小企业出口联营集团
公司社会责任,D.7-加强标准、计量、测试
符合性评估基础设施,D.8-区域优先事项、资金调动
伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。