El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
长应批准武器检查条例。
asuntos internos
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
长应批准武器检查条例。
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即把申请送交。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由管理。
El asunto fue devuelto entonces al Ministerio del Interior para una segunda vista.
此事随后被退回行第二次听证。
Posteriormente, fue conducido a la Oficina del Ministerio del Interior en Damman.
随后,他被带到达曼的办公室。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及不受欢迎的干涉。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
货物放行之后,查验过的名单必须提交
。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国长令第2657号。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦资料,
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很
。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
些情况下,金融情报机构立即通知
长和金融
长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护也
开始了运作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助开展此项行动,提供后勤和安全支助。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,长可命令冻结他们的资产。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、长和司法
长提出了
些案例。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
和王国关系大臣已
两个领域发起了清除
些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行长对领土及其他岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其后,Al-Habil 先生被带往达曼的办公室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是口,
则从出口国的主管机构收到同样的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asuntos internos
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
政部长应批准武器检查条例。
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即把申请送交政部。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由政部管理。
El asunto fue devuelto entonces al Ministerio del Interior para una segunda vista.
此事随后被退回政部进行
二次听证。
Posteriormente, fue conducido a la Oficina del Ministerio del Interior en Damman.
随后,他被带到达曼的政部办
室。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及政不受欢迎的干涉。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在货物放行之后,查验过的名单必须提交政部。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国政部部长令
2657号。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很高。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
在这些情况下,金融情机构立即通知
政部长和金融部长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护部也在政部开始了运作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国政部渔业和野生生物局,《联邦
》
69卷,
208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助政部开展此项行动,提供后勤和安全支助。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,政部长可命令冻结他们的资产。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、政部长和司法部长提出了这些案例。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
政和王国关系大臣已在这两个领域发起了清除这些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行政部长对领土及其他岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其后,Al-Habil 先生被带往达曼的政部办
室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,政部则从出口国的主管机构收到同样的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asuntos internos
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
政部长应批准武器检查条例。
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即送交
政部。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由政部管理。
El asunto fue devuelto entonces al Ministerio del Interior para una segunda vista.
此事随后被退回政部进行第二次听证。
Posteriormente, fue conducido a la Oficina del Ministerio del Interior en Damman.
随后,他被带到达曼的政部办公室。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及政不受欢迎的干涉。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
货物放行之后,查验过的名单必须提交
政部。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国政部部长令第2657号。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦政部资料,
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很高。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
这些情况下,金融情报机构立即通知
政部长和金融部长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护部政部开始了运作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国政部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助政部开展此项行动,提供后勤和安全支助。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,政部长可命令冻结他们的资产。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、政部长和司法部长提出了这些案例。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
政和王国关系大臣已
这两个领域发起了清除这些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行政部长对领土及其他岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其后,Al-Habil 先生被带往达曼的政部办公室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,政部则从出口国的主管机构收到同样的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asuntos internos
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
部长应批准武器检查条例。
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即把申请送部。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由部管理。
El asunto fue devuelto entonces al Ministerio del Interior para una segunda vista.
此事随后被退回部进行第二次听证。
Posteriormente, fue conducido a la Oficina del Ministerio del Interior en Damman.
随后,他被带到达曼的部办公室。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及不受欢迎的干涉。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在货物放行之后,查验过的名单必部。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国部部长令第2657号。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因
通事故受伤的比率很高。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
在这些情况下,金融情报机构立即通知部长和金融部长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护部也在部开始
运作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助部开展此项行动,
供后勤和安全支助。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,部长可命令冻结他们的资产。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、部长和司法部长
出
这些案例。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
和王国关系大臣已在这两个领域发起
清除这些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行部长对领土及其他岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其后,Al-Habil 先生被带往达曼的部办公室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,部则从出口国的主管机构收到同样的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asuntos internos
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
长应批准武器检查条例。
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即把申请送交。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由管理。
El asunto fue devuelto entonces al Ministerio del Interior para una segunda vista.
此事随后退回
进行第二次听证。
Posteriormente, fue conducido a la Oficina del Ministerio del Interior en Damman.
随后,他带到达曼的
办公室。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能对埃及
不受欢迎的干涉。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在货物放行之后,查验过的名单必须提交。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国长令第2657号。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很高。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
在这些情况下,金融情报机构立即通知长和金融
长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护也在
开始了运作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助开展此项行动,提供后勤和安全支助。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,长可命令冻结他们的资产。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、长和司法
长提出了这些案例。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
和王国关系大臣已在这两个领域发起了清除这些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行长对领土及其他岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其后,Al-Habil 先生带往达曼的
办公室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,则从出口国的主管机构收到同样的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asuntos internos
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
部长应批准武器检查条例。
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即把申请送交部。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由部管理。
El asunto fue devuelto entonces al Ministerio del Interior para una segunda vista.
此事随后被退回部进行第二次听证。
Posteriormente, fue conducido a la Oficina del Ministerio del Interior en Damman.
随后,他被带到达曼的部办公室。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被埃及
不受欢迎的干涉。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在货物放行之后,查验过的名单必须提交部。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国部部长令第2657号。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联
因交通事故受伤的比率很高。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
在这些情况下,金融情报机构立即通知部长和金融部长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护部也在部开始了运作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国部渔业和野生生物局,《联
公报》第69卷,第208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助部开展此项行动,提供后勤和安全支助。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,部长可命令冻结他们的资产。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、部长和司法部长提出了这些案例。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
和王国关系大臣已在这两个领域发起了清除这些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行部长
领土及其他岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其后,Al-Habil 先生被带往达曼的部办公室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,部则从出口国的主管机构收到同样的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asuntos internos
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
政部长应批准武器检查条例。
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即送交
政部。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由政部管理。
El asunto fue devuelto entonces al Ministerio del Interior para una segunda vista.
此事随后被退回政部进行第二次听证。
Posteriormente, fue conducido a la Oficina del Ministerio del Interior en Damman.
随后,他被带到达曼的政部办公室。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及政不受欢迎的干涉。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
货物放行之后,查验过的名单必须提交
政部。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国政部部长令第2657号。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦政部资料,
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很高。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
这些情况下,金融情报机构立即通知
政部长和金融部长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护部政部开始了运作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国政部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助政部开展此项行动,提供后勤和安全支助。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,政部长可命令冻结他们的资产。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、政部长和司法部长提出了这些案例。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
政和王国关系大臣已
这两个领域发起了清除这些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行政部长对领土及其他岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其后,Al-Habil 先生被带往达曼的政部办公室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,政部则从出口国的主管机构收到同样的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asuntos internos
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
政部长应批准武器检查条例。
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
应立即把申请送交
政部。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由政部管理。
El asunto fue devuelto entonces al Ministerio del Interior para una segunda vista.
此事随后被退回政部进行第二次听证。
Posteriormente, fue conducido a la Oficina del Ministerio del Interior en Damman.
随后,他被带到达曼的政部办公室。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及政不受欢迎的干涉。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在货物放行之后,查验过的名单必须提交政部。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国政部部长令第2657号。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很高。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
在这些情况下,金融情报机构立即通知政部长和金融部长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护部也在政部开
作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国政部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助政部开展此项行动,提供后勤和安全支助。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,政部长可命令冻结他们的资产。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、政部长和司法部长提出
这些案例。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
政和王国关系大臣已在这两个领域发起
清除这些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行政部长对领土及其他岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其后,Al-Habil 先生被带往达曼的政部办公室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,政部则从出口国的主管机构收到同样的通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asuntos internos
El Ministro del Interior aprobará los reglamentos relativos a las inspecciones de armas.
政部长应批准武器检查条例。
El departamento de policía enviará de inmediato la solicitud al Ministerio del Interior.
警察署应立即把申请送政部。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自那时以来,关岛一直由政部管理。
El asunto fue devuelto entonces al Ministerio del Interior para una segunda vista.
此随
退回
政部进行第二次听证。
Posteriormente, fue conducido a la Oficina del Ministerio del Interior en Damman.
随,
带到达曼的
政部办公室。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能视为对埃及
政不受欢迎的干涉。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在货物放行之,查验过的名单必须提
政部。
De conformidad con la ordenanza 2657 del Departamento del Interior de los Estados Unidos de América.
根据美利坚合众国政部部长令第2657号。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了政部的特殊许可的法人才可以从
爆炸物的贸易和生产。
Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.
据联邦政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因
故受伤的比率很高。
En esos casos, el OIF notifica inmediatamente al Ministerio del Interior y al Ministerio de Finanzas.
在这些情况下,金融情报机构立即知
政部长和金融部长。
El Departamento de Protección de Testigos también ha empezado a funcionar en el marco del Ministerio del Interior.
证人保护部也在政部开始了运作。
62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.
美国政部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。
La UNMIL prestó apoyo logístico y de seguridad al Ministerio del Interior en la realización de la operación.
联利特派团协助政部开展此项行动,提供
勤和安全支助。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之,除其
制裁措施之外,
政部长可命令冻结
们的资产。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家来向副总统、
政部长和司法部长提出了这些案例。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
政和王国关系大臣已在这两个领域发起了清除这些障碍的倡议。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿务厅履行
政部长对领土及其
岛屿地区的责任。
Según la fuente, el Sr.
其,Al-Habil 先生
带往达曼的
政部办公室。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,政部则从出口国的主管机构收到同样的
知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。