西语助手
  • 关闭

健康状况

添加到生词本

jiàn kāng zhuàng kuàng

estado de salud

西 语 助 手

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况很好。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么变化。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康状况

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况很好。

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,贫富生殖健康状况方面存着巨大差异。

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

他被诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,而且他的精神健康状况恶化。

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

人们健康状况普遍佳的家,劳动生产力也

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

人们健康状况普遍佳的家,劳动生产力也

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的低收入孕妇及其新生儿的健康状况

No puede examinarse la salud de los niños sin examinar el estado de salud de toda la población.

如果观察整个人口的健康状况,就无法观察儿童的健康。

Parece que se encontraban en buen estado de salud y no se habían quejado de sus condiciones de detención.

他们的健康状况良好而且没有对监狱条件提出任何抱怨。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的平等现象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.

这些做法本身就会带来很大痛苦,而且也使得申诉人的健康状况更加恶化。

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保健中心看病,妇女的健康状况受到了影响。

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

家为妇女创造兼顾劳动和生育的良好条件,确保妇女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保孕妇符合其生理特点和健康状况的条件下工作(塔吉克斯坦共和《居民健康保护法》第33条)。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明电离辐射源工作的人的健康状况没有损害。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提所有墨西哥人的健康状况,减少健康标准的公平现象。

El mantenimiento y el mejoramiento de la salud de la población es una de las más importantes necesidades que se plantean a toda comunidad social.

维持并人们的健康状况每个社会的重要需求之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康状况 的西班牙语例句

用户正在搜索


面包店, 面包块, 面包筐, 面包皮, 面包片, 面包铺, 面包铺老板, 面包圈, 面包师, 面包汤,

相似单词


健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身,
jiàn kāng zhuàng kuàng

estado de salud

西 语 助 手

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康好。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康没有什么变化。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康有改善。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康好。

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,贫富家在生殖健康方面存在着巨大差异。

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

他被诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,而且他的精神健康恶化。

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康普遍不佳的家,劳动生产力也不高。

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康普遍不佳的家,劳动生产力也不高。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的是改善低收入孕妇及其新生儿的健康

No puede examinarse la salud de los niños sin examinar el estado de salud de toda la población.

如果不观察整个人口的健康,就无法观察儿童的健康。

Parece que se encontraban en buen estado de salud y no se habían quejado de sus condiciones de detención.

他们的健康良好而且没有对监狱条件提出任何抱怨。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,实这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康,有助于减少卫生领域的不象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康似乎还算良好。

Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.

这些做法本身就会带来大痛苦,而且也使得申诉人的健康更加恶化。

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保健中心看病,妇女的健康受到了影响。

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

家为妇女创造兼顾劳动和生育的良好条件,确保妇女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保孕妇在符合其生理特点和健康的条件下工作(塔吉克斯坦共和《居民健康保护法》第33条)。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作的人的健康没有损害。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康好坏参半。

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提高所有墨西哥人的健康,减少健康标准的不公象。

El mantenimiento y el mejoramiento de la salud de la población es una de las más importantes necesidades que se plantean a toda comunidad social.

维持并改善人们的健康是每个社会的重要需求之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康状况 的西班牙语例句

用户正在搜索


面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉, 面粉过敏, 面红耳赤,

相似单词


健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身,
jiàn kāng zhuàng kuàng

estado de salud

西 语 助 手

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母状况很好。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人状况没有什么变化。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他状况有改善。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母状况很好。

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,贫富家在生殖状况方面存在着巨大差异。

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

他被诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,而且他精神状况恶化。

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们状况普遍不佳家,劳动生产力也不高。

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们状况普遍不佳家,劳动生产力也不高。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其新生儿状况

No puede examinarse la salud de los niños sin examinar el estado de salud de toda la población.

如果不观察整个人口状况,就无法观察儿童

Parece que se encontraban en buen estado de salud y no se habían quejado de sus condiciones de detención.

他们状况良好而且没有对监狱条件提出任何抱怨。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人状况,有助于减少卫生领域不平等现,有助于保证病人得到适当治疗,避免增加人民额外开支,同时还能加强公共机构。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

来说,考虑到关押固有限制,申诉人状况似乎还算良好。

Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.

这些做法本身就会带来很大痛苦,而且也使得申诉人状况更加恶化。

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保中心看病,妇女状况受到了影响。

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

家为妇女创造兼顾劳动和生育良好条件,确保妇女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保孕妇在符合其生理特点和状况条件下工作(塔吉克斯坦共和《居民保护法》第33条)。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作状况没有损害。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量经济状况好坏参半。

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提高所有墨西哥人状况,减少标准不公平现

El mantenimiento y el mejoramiento de la salud de la población es una de las más importantes necesidades que se plantean a toda comunidad social.

维持并改善人们状况是每个社会重要需求之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康状况 的西班牙语例句

用户正在搜索


面临, 面临…的, 面貌, 面貌相似, 面面俱到, 面面相觑, 面膜, 面目, 面目可憎, 面目可憎的人,

相似单词


健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身,
jiàn kāng zhuàng kuàng

estado de salud

西 语 助 手

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况很好。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么变化。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康状况有改

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况很好。

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,贫富家在生殖健康状况方面存在着巨大差异。

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

他被诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,而且他的精神健康状况恶化。

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍佳的家,劳动生产高。

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍佳的家,劳动生产高。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的是改入孕妇及其新生儿的健康状况

No puede examinarse la salud de los niños sin examinar el estado de salud de toda la población.

如果观察整个人口的健康状况,就无法观察儿童的健康。

Parece que se encontraban en buen estado de salud y no se habían quejado de sus condiciones de detención.

他们的健康状况良好而且没有对监狱条件提出任何抱怨。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的平等现象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.

这些做法本身就会带来很大痛苦,而且使得申诉人的健康状况更加恶化。

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保健中心看病,妇女的健康状况受到了影响。

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

家为妇女创造兼顾劳动和生育的良好条件,确保妇女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保孕妇在符合其生理特点和健康状况的条件下工作(塔吉克斯坦共和《居民健康保护法》第33条)。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作的人的健康状况没有损害。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提高所有墨西哥人的健康状况,减少健康标准的公平现象。

El mantenimiento y el mejoramiento de la salud de la población es una de las más importantes necesidades que se plantean a toda comunidad social.

维持并改人们的健康状况是每个社会的重要需求之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康状况 的西班牙语例句

用户正在搜索


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,

相似单词


健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身,
jiàn kāng zhuàng kuàng

estado de salud

西 语 助 手

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况很好。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况有什么变化。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明健康状况有改善。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况很好。

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,贫富家在生殖健康状况方面存在着巨大差

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,的精神健康状况恶化。

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍不佳的家,劳动生产力也不高。

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍不佳的家,劳动生产力也不高。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的是改善低收入孕妇及其新生儿的健康状况

No puede examinarse la salud de los niños sin examinar el estado de salud de toda la población.

如果不观察整个人口的健康状况,就无法观察儿童的健康。

Parece que se encontraban en buen estado de salud y no se habían quejado de sus condiciones de detención.

们的健康状况良好有对监狱条件提出任何抱怨。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.

这些做法本身就会带来很大痛苦,也使得申诉人的健康状况更加恶化。

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保健中心看病,妇女的健康状况受到了影响。

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

家为妇女创造兼顾劳动和生育的良好条件,确保妇女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保孕妇在符合其生理特点和健康状况的条件下工作(塔吉克斯坦共和《居民健康保护法》第33条)。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作的人的健康状况有损害。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提高所有墨西哥人的健康状况,减少健康标准的不公平现象。

El mantenimiento y el mejoramiento de la salud de la población es una de las más importantes necesidades que se plantean a toda comunidad social.

维持并改善人们的健康状况是每个社会的重要需求之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康状况 的西班牙语例句

用户正在搜索


苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘, 描眉,

相似单词


健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身,
jiàn kāng zhuàng kuàng

estado de salud

西 语 助 手

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母健康状况很好。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

健康状况没有什么变化。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他健康状况善。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母健康状况很好。

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,贫富生殖健康状况方面存着巨大差异。

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

他被诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,而且他精神健康状况恶化。

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

健康状况普遍不佳家,劳动生产力也不

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

健康状况普遍不佳家,劳动生产力也不

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

善低收入孕妇及其新生儿健康状况

No puede examinarse la salud de los niños sin examinar el estado de salud de toda la población.

如果不观察整个健康状况,就无法观察儿童健康。

Parece que se encontraban en buen estado de salud y no se habían quejado de sus condiciones de detención.

他们健康状况良好而且没有对监狱条件提出任何抱怨。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和善所有墨西哥健康状况,有助于减少卫生领域不平等现象,有助于保证病得到适当治疗,避免增加额外开支,同时还能加强公共机构。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

来说,考虑到关押固有限制,申诉健康状况似乎还算良好。

Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.

这些做法本身就会带来很大痛苦,而且也使得申诉健康状况更加恶化。

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保健中心看病,妇女健康状况受到了影响。

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

家为妇女创造兼顾劳动和生育良好条件,确保妇女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保孕妇符合其生理特点和健康状况条件下工作(塔吉克斯坦共和《居民健康保护法》第33条)。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明电离辐射源工作健康状况没有损害。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量经济健康状况好坏参半。

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提所有墨西哥健康状况,减少健康标准不公平现象。

El mantenimiento y el mejoramiento de la salud de la población es una de las más importantes necesidades que se plantean a toda comunidad social.

维持并健康状况每个社会重要需求之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康状况 的西班牙语例句

用户正在搜索


描写性的, , 瞄准, 瞄准力, 瞄准器, 瞄准装置, , 秒表, 秒针, ,

相似单词


健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身,
jiàn kāng zhuàng kuàng

estado de salud

西 语 助 手

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母康状况很好。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人康状况没有什么变化。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他康状况有改善。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母康状况很好。

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,贫富家在生殖康状况方面存在着巨大差异。

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

他被诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,而且他精神康状况恶化。

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们康状况家,劳动生产力也高。

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们康状况家,劳动生产力也高。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其新生康状况

No puede examinarse la salud de los niños sin examinar el estado de salud de toda la población.

如果观察整个人口康状况,就无法观察康。

Parece que se encontraban en buen estado de salud y no se habían quejado de sus condiciones de detención.

他们康状况良好而且没有对监狱条件提出任何抱怨。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人康状况,有助于减少卫生领域平等现象,有助于保证病人得到适当治疗,避免增加人民额外开支,同时还能加强公共机构。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

来说,考虑到关押固有限制,申诉人康状况似乎还算良好。

Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.

这些做法本身就会带来很大痛苦,而且也使得申诉人康状况更加恶化。

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保中心看病,妇女康状况受到了影响。

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

家为妇女创造兼顾劳动和生育良好条件,确保妇女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保孕妇在符合其生理特点和康状况条件下工作(塔吉克斯坦共和《居民康保护法》第33条)。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作康状况没有损害。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量经济康状况好坏参半。

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提高所有墨西哥人康状况,减少康标准公平现象。

El mantenimiento y el mejoramiento de la salud de la población es una de las más importantes necesidades que se plantean a toda comunidad social.

维持并改善人们康状况是每个社会重要需求之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康状况 的西班牙语例句

用户正在搜索


妙诀, 妙龄, 妙品, 妙趣横生, 妙手回春, 妙呀, 妙用, 妙语, , 庙会,

相似单词


健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身,
jiàn kāng zhuàng kuàng

estado de salud

西 语 助 手

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况很好。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么变化。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康状况有改善。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况很好。

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,贫富家在生殖健康状况方面存在着巨大差异。

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

他被诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,而且他的精神健康状况恶化。

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍不佳的家,劳动生产力也不高。

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍不佳的家,劳动生产力也不高。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的是改善低收入孕妇及其新生儿的健康状况

No puede examinarse la salud de los niños sin examinar el estado de salud de toda la población.

如果不观察整个人口的健康状况,就无法观察儿童的健康。

Parece que se encontraban en buen estado de salud y no se habían quejado de sus condiciones de detención.

他们的健康状况良好而且没有对监狱条件提出任何抱怨。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.

这些做法本身就会带来很大痛苦,而且也使申诉人的健康状况更加恶化。

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保健中心看病,妇女的健康状况了影响。

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

家为妇女创造兼顾劳动和生育的良好条件,确保妇女法律保护、物质支助和道德支持,确保孕妇在符合其生理特点和健康状况的条件下工作(塔吉克斯坦共和《居民健康保护法》第33条)。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作的人的健康状况没有损害。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提高所有墨西哥人的健康状况,减少健康标准的不公平现象。

El mantenimiento y el mejoramiento de la salud de la población es una de las más importantes necesidades que se plantean a toda comunidad social.

维持并改善人们的健康状况是每个社会的重要需求之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康状况 的西班牙语例句

用户正在搜索


灭菌的, 灭菌防腐法, 灭菌剂, 灭口, 灭亡, 蔑视, 蔑视的, , , 民办,

相似单词


健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身,
jiàn kāng zhuàng kuàng

estado de salud

西 语 助 手

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况很好。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况有什么变化。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明健康状况有改善。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况很好。

Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.

今天,贫富家在生殖健康状况方面存在着巨大差

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

诊断患有事后心理创伤性压抑紊乱症,的精神健康状况恶化。

En los países donde la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍不佳的家,劳动生产力也不高。

En países en que la mala salud es algo común, la productividad laboral se ve afectada.

在人们健康状况普遍不佳的家,劳动生产力也不高。

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的是改善低收入孕妇及其新生儿的健康状况

No puede examinarse la salud de los niños sin examinar el estado de salud de toda la población.

如果不观察整个人口的健康状况,就无法观察儿童的健康。

Parece que se encontraban en buen estado de salud y no se habían quejado de sus condiciones de detención.

们的健康状况良好有对监狱条件提出任何抱怨。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的来说,考虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.

这些做法本身就会带来很大痛苦,也使得申诉人的健康状况更加恶化。

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保健中心看病,妇女的健康状况受到了影响。

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

家为妇女创造兼顾劳动和生育的良好条件,确保妇女得到法律保护、物质支助和道德支持,确保孕妇在符合其生理特点和健康状况的条件下工作(塔吉克斯坦共和《居民健康保护法》第33条)。

Los exámenes médicos no han revelado daño alguno al estado de salud de las personas que trabajan en las fuentes de radiación ionizante.

体检表明在电离辐射源工作的人的健康状况有损害。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提高所有墨西哥人的健康状况,减少健康标准的不公平现象。

El mantenimiento y el mejoramiento de la salud de la población es una de las más importantes necesidades que se plantean a toda comunidad social.

维持并改善人们的健康状况是每个社会的重要需求之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 健康状况 的西班牙语例句

用户正在搜索


民歌选, 民工, 民国, 民航, 民航机, 民间, 民间传说, 民间的, 民间歌手, 民间故事,

相似单词


健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身,