西语助手
  • 关闭

传染性的

添加到生词本

传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区和病媒疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对疾病自愿检验和咨询案和预防用药案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一面,大部分成年人生活式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮一些酒,无论饮酒数多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、很强疾病快速播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、很强疾病快速播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


enzoquetar, enzorrar, enzunchar, enzurdecer, enzurizar, enzurronar, enzurullarse, eo-, eoceno, eólico,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体生毒气;爆炸性、可燃或有传染性不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部装冲突、核生扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部装冲突、核生扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变尤其是气候变所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


epa, epacigüil, epacme, epacta, epactilla, epanadiplosis, epanáfora, epanalepsis, epanáptrofe, epanortosss,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

方面,大部分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前年内饮过些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临列威胁,包括国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了列三个医疗领域:(a)偏远诊疗咨询,包括利用移动应用统(船只、飞机、面工队)和固定应用统(在交通不便点或在自然灾害区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


epentético, eperlano, epfifisis, epi-, epibentos, epiblasto, epibolia, épica, epicáiiz, épicamente,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体物;产生毒气物;爆炸、可燃或有传染物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,家之间和家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,贫穷、家之间和家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


epicicloide, épico, epicotílo, epicráneo, epicureismo, epicureísmo, epicúreo, epidemas, epidemia, epidemiado,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体生毒气;爆炸性、可燃或有传染性不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部装冲突、核生扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部装冲突、核生扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变尤其是气候变所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


epidiascopio, epididimectomla, epididimo, epidídimo, epididimoorquitis, epididimotomia, epidiorita, epidota, epidotización, epifanía,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询案和预防用药过量案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

,大部分成年人生活式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前年内饮过些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们临着系列威胁,包括国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们临着系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


epifragma, epigamia, epigámico, epigástrico, epigastrio, epigcal, epigénesis, epigenético, epiginio, epigino,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性媒传染会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性自愿检验和咨询方案和药过量方案为形式有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要中非传染性危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利移动应系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性流行学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


epigrama, epigramatario, epigramático, epigramatista, epilabro, epilepsia, epiléptico, epileptiforme, epileptogénico, epilitico,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年一些酒,无论寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家武装冲突、核生化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


epímone, epimorfo, epinastia, epinefrina, epinefros, epineurio, epinicio, epinoto, epiótico, epiparásito,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验咨询方防用药过量方为形式有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚黑塞哥维那联邦成年人口非传染性疾病研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间国家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间国家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


epirota, epirótico, episclera, episcleritis, episcop-, episcopado, episcopal, episcopalismo, episcopalista, episcopio,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,