西语助手
  • 关闭

会聚的

添加到生词本

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

联合国这个大堂中,因为我面临巨大挑战,因为我所有公民赋予我集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大这次高级别全体议理所应当地了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用, 异己, 异教,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚这个大会会堂中,因为我面临巨大挑战,因为我所有公民赋予我集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):给人惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大会这次高级别全体会议理所应当地会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


异体受精, 异体字, 异同, 异位, 异位胚胎, 异位妊娠, 异位心, 异位移植, 异味, 异物,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,这是文明摇篮,各民族、宗教、种族和政治理想地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

在联合国堂中,因为我面临巨挑战,因为我所有公民赋予我集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语):在给人类造成惨不堪痛苦第二次世界战结束60年之后,这次高级别全体议理所应当地在此了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


异形钢材, 异形钢轨, 异形管, 异形细胞, 异形珍珠, 异性, 异性的, 异烟肼, 异言, 异样,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

联合国这个大堂中,因为我面临巨大挑战,因为我所有公民赋予我集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):给人类造堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大这次高级别全体议理所应当地了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


异重流, 异族, 异族通婚, , 抑爆剂, 抑或, 抑价, 抑菌剂, 抑菌作用, 抑素,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国个大会会堂中,因为我面临巨大战,因为我所有公民赋予我集体商定应对行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大会次高级别全体会议理所应当地在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


抑制愤怒, 抑制感情, 抑制剂, 抑制脉冲, 抑制神经, 抑制作用, 呓语, , , 役畜,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,是文明民族、宗教、种族和政治理想地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

在联合国堂中,因为我面临巨挑战,因为我所有公民赋予我集体商定应对些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界战结束60年之后,次高级别全体议理所应当地在此了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


译电, 译电员, 译码, 译码电路, 译码门, 译码器, 译名, 译述, 译文, 译写,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国这个大会会堂中,因为我面临巨大挑战,因为我所有公民赋予我集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大会这次高级别全体会所应当地在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


易被攻破的, 易被歼灭的, 易变, 易变的, 易变曲性, 易变性, 易潮解的, 易冲动的, 易出汗的, 易动的,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

我来自伊拉克,这是文明摇篮,各个族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国这个大会会堂中,因为我面临巨大挑战,因为我所有赋予我集体商这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大会这次高级别全体会议理所当地在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


易管理的, 易滑的, 易滑脱的, 易患感冒, 易货协定, 易激动的, 易交往的, 易接近, 易接近的, 易经,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,

Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.

来自伊拉克,这是文明摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想会聚地。

Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.

会聚在联合国这个大会会堂中,因面临巨大挑战,因所有公民赋予集体商定应对这些挑战行动任务。

El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.

帕帕佐总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界大战结束60年之后,大会这次高级别全体会议理所应当地在此会聚了数目空前国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 会聚的 的西班牙语例句

用户正在搜索


易熔点, 易熔合金, 易如反掌, 易使人长胖的, 易手, 易受…影响的, 易受攻击的, 易受惊的, 易受骗的, 易受骗上当的,

相似单词


会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室,