西语助手
  • 关闭
rén dào

humanidad; ley moral; humanno; humanal

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个板,关心他工的福利。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击他的时候,没有任何,哪怕出于来帮助他。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

主义援助组织发展中国家来说至关重要。

El trato inhumano recibido está a la vista de todos.

她受到的的待遇是大家有目共睹的。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀和绝症的主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝能使我们忘记同时还有许其他主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连伊拉克的主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和主义员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个主义协调是有意义的。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场主义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,主义状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,主义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的主义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

,欧洲联盟为苏丹的主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

主义筹资仍然是一个很公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和主义航班开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的西班牙语例句

用户正在搜索


centellador, centellante, centellar, centelleante, centellear, centellearo, centelleo, centellon, centellón, centén,

相似单词


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,
rén dào

humanidad; ley moral; humanno; humanal

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

是一个人道的老板,关心工人的福利。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许发展中国家来说至关重要。

El trato inhumano recibido está a la vista de todos.

她受到的不人道的待遇是大家有目共睹的。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许人道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人人道主义人

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

设置一个人道主义协调人是有意义的。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的人道主义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和人道主义航班开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的西班牙语例句

用户正在搜索


centeo, centesimal, centésimo, centi, centiárea, centibar, centígrado, centigramo, centilitro, centillero,

相似单词


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,
rén dào

humanidad; ley moral; humanno; humanal

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道的老板,关心他工人的福利。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他攻击他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许发展家来说至关重要。

El trato inhumano recibido está a la vista de todos.

她受到的不人道的待遇是大家有目共睹的。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

面临的悲剧绝不能忘记同时还有许其他人道主义危

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合构继续在利比里亚全范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人是有意义的。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合人道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,内战争导致了一场人道主义危

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的人道主义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外占领区的形势受到人道主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的场已向商业和人道主义航班开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 人道 的西班牙语例句

用户正在搜索


centonar, centrado, central, central eléctrica, centralismo, centralista, centralita, centralización, centralizador, centralizar,

相似单词


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,
rén dào

humanidad; ley moral; humanno; humanal

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个的老板,关心他工的福利。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击他的时候,没有任何,哪怕出于来帮助他。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

义援助组织对展中国家来说至关重要。

El trato inhumano recibido está a la vista de todos.

她受到的不的待遇是大家有目共睹的。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症的义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有其他义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个义协调是有意义的。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,义状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和义航班开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的西班牙语例句

用户正在搜索


centrina, centríolo, centrípeto, centris, centrisco, centrismo, centrista, centro, centro comercial, centro electoral,

相似单词


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,
rén dào

humanidad; ley moral; humanno; humanal

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

一个人道的老板,关心工人的福利。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

们攻击的时候,没有人,哪怕出于人道来帮助

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许发展中国家来说至关重要。

El trato inhumano recibido está a la vista de todos.

她受到的不人道的待遇大家有目共睹的。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

个致力于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许人道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人有意义的。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其达尔富尔地区的人道主义情况仍然很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和人道主义航班开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的西班牙语例句

用户正在搜索


centroafricano, Centroamérica, centroamericano, centrobárico, centrocampista, centrodesmo, centroeuropeo, centrolecital, centrolense, centroplasma,

相似单词


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,
rén dào

humanidad; ley moral; humanno; humanal

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

是一个老板,关心福利。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

们攻击候,没有任何,哪怕出于来帮助

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

援助组织对许发展中国家来说至关重要。

El trato inhumano recibido está a la vista de todos.

她受到待遇是大家有目共睹

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临悲剧绝不能使我们忘记同还有许危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调是有意

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,需要更是出现有增无减趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区情况仍然是很严重

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹行动提供了慷慨捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

筹资仍然是一个很不公平筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际法律制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐机场已向商业和航班开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的西班牙语例句

用户正在搜索


cerapez, cerargirita, cerasiote, cerasita, cerasta, cerástide, cerate, cerateas, ceratias, cerato,

相似单词


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,
rén dào

humanidad; ley moral; humanno; humanal

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个的老板,关心他工的福利。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击他的时候,没有任何,哪怕出于来帮助他。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

义援助组织对许发展中国家来说至关重要。

El trato inhumano recibido está a la vista de todos.

她受到的不的待遇是大家有目共睹的。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症的义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许其他义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的义宗旨和目

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

行动接连不断,对伊拉克的义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个义协调是有意义的。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,义状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和义航班开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的西班牙语例句

用户正在搜索


cercha, cerchar, cerchearse, cerchón, cercillo, cerciorar, cerco, cercopiteco, cércopo, cercote,

相似单词


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,
rén dào

humanidad; ley moral; humanno; humanal

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道老板,心他工人福利。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击他时候,没有任何人,哪怕出人道来帮助他。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许发展中国家来说至重要。

El trato inhumano recibido está a la vista de todos.

她受到人道待遇是大家有目共睹

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致怀老年人和绝症人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临悲剧绝不能使我们忘记同时还有许其他人道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》人道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊人道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人是有意义

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥,国内战争导致了一场人道主义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区人道主义情况仍然是很严重

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹人道主义行动提供了慷慨捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际人道主义法律制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐机场已向商业和人道主义航班开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的西班牙语例句

用户正在搜索


ceremoniero, ceremoniosamente, ceremonioso, cereño, céreo, cerería, cerero, Ceres, ceresina, cerevisina,

相似单词


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,
rén dào

humanidad; ley moral; humanno; humanal

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道老板,关心他工人福利。

Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.

当他们攻击他时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许发展中国家来说至关重要。

El trato inhumano recibido está a la vista de todos.

她受到人道待遇是大家有目共睹

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临悲剧不能使我们忘记同时还有许其他人道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》人道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事连不断,对伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职政人员和人道主义人员。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人是有意义

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区人道主义情况仍然是很严重

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹人道主义提供了慷慨捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际人道主义法律制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐机场已向商业和人道主义航班开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道 的西班牙语例句

用户正在搜索


cerina, cerio, ceriolario, cerita, cerito, cermeña, cermeñal, cernada, cernadero, cerne,

相似单词


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,