西语助手
  • 关闭
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得到若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息透露,直到该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所的返回数依然低得令失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年享受与残疾同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得到有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西班牙语例句

用户正在搜索


降旗, 降生, 降水, 降水量, 降调, 降温, 降下, 降雪, 降压, 降音号,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得到若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息透露,直到该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所的返回数依然低得令失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年享受与残疾同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得到有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 交班, 交保, 交兵, 交叉, 交叉侧肋, 交叉的, 交叉点, 交叉路口, 交叉区域,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功人士却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面专业人士

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功人士,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂病毒,你应该向专业人士咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得权威人士赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士透露,直该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这定通知受保护人士

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题人士请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方面人士交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士返回人数依然低得令人失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享受与残疾人士同等福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些人士主张采取强烈措施,以便得有效回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西班牙语例句

用户正在搜索


交恶, 交锋, 交付, 交感神经, 交割, 交给, 交给第三者代管, 交工, 交公, 交媾,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功人士却一不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面专业人士

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功人士,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复毒,你应该专业人士咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得到若干权威人士赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士透露,该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样决定通知受保护人士

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题人士请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方面人士交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士返回人数依然低得令人失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享受与残疾人士同等福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些人士主张采取强烈措施,以便得到有效回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 人士 的西班牙语例句

用户正在搜索


交货地点, 交集, 交际, 交际手腕, 交际舞, 交加, 交接, 交界, 交卷, 交流,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功人士却一不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业人士

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功人士,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应向专业人士咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得到若干权威人士赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护人士

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的人士请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

专家与提交人等多方面人士交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享受与残疾人士同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些人士主张采取强烈措施,以便得到有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西班牙语例句

用户正在搜索


交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替, 交替的, 交通, 交通灯,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得到若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息透露,直到该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所的返回数依然低得令失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年享受与残疾同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得到有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西班牙语例句

用户正在搜索


交通线路网, 交通信号灯, 交通运输, 交通肇事后逃逸的, 交通中断, 交通转盘, 交头接耳, 交往, 交响乐, 交响乐的,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功人士却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业人士

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功人士,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

则得到若干权威人士赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士透露,直到该女子还头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把样的决定通人士

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心个问题的人士请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方面人士交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享与残疾人士同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些人士主张采取强烈措施,以便得到有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西班牙语例句

用户正在搜索


交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织, 交织字母, ,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得到若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息,直到头晕目眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所的返回人数依然低得令人失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年人享受与残疾同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得到有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府向国内流离失所提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西班牙语例句

用户正在搜索


浇混凝土, 浇灭, 浇水, 浇水管, 浇水坑, 浇注, 浇铸, , 娇滴滴, 娇儿,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,
rén shì

personalidad; personaje; figura pública

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障需要一些福利援助。

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功却一直不努力。

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方面的专业

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是一位成功,挣了很多钱。

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业咨询。

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得到若干权威赞扬。

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些透露,直到该女子还眩,失去了平衡。

En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.

应把这样的决定通知受保护

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉也可直接向申诉专员申诉。

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题的请参阅会议记录全文。

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交等多方面交谈。

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上发言后交换了意见。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所的返回数依然低得令失望。

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年享受与残疾同等的福利待遇。

Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.

有些主张采取强烈措施,以便得到有效的回应。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人士 的西班牙语例句

用户正在搜索


娇生惯养的, 娇态, 娇娃, 娇小, 娇小的, 娇小漂亮的, 娇羞, 娇艳, 娇养, 娇纵,

相似单词


人生经历, 人生哲学, 人声, 人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭,