Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由缺少食物已经出现了
不良的症状。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由缺少食物已经出现了
不良的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的不良行为来源父母的遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期
不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看这些孩子们是如此贫困和
不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注不良、尤其是在农村地区的
不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会的一些学
证实,大量的儿
不良或
疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
不良使儿
特别容易受
疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良人数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
不良率和儿
亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了不良的病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿不良令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他不
行为来源于父母
。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不
,从而造成其发育不
。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不
,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不、尤其是在农村地区
营养不
情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会
一些学者证实,大量
儿
营养不
或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不使儿
特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不人数
数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不儿
死亡
已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营养不
。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是好政策,什么是不
政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿营养不
令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一巴勒斯坦儿
营养不
。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养不
情况出现惊人
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营养不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经现了营养不
状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他不
行为来源于父母
遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不
,从而造成其发育不
。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不,真让我
过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不、尤其是在农村地区
营养不
情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会
一些学者证实,大量
儿
营养不
或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不儿
特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不人数
数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不率和儿
死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾现了营养不
病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是好政策,什么是不
政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿营养不
令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一巴勒斯坦儿
营养不
。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养不
情况
现惊人
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺已经出现了营养不良的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的不良行为来源于父母的遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会的一些学者证实,大量的儿
营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率和儿死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些而言,儿
营养不良令
极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养不良的情况出现惊
的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的行为来源于父母的
。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
个儿
中就有一个长期营养
,从而造成其发育
。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养、尤其是在农村地区的营养
情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会的一些学者证实,大量的儿
营养
或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养使儿
特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康人数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养和儿
死亡
已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养的病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是好政策,什么是
政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿营养
令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近分之一的巴勒斯坦儿
营养
。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养
的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于物已经出现了营养不良的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的不良行为来源于父母的遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会的一些学者证实,大量的儿
营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率和儿死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些而言,儿
营养不良令
极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养不良的情况出现惊
的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他不良行为来源于父母
遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是地区
营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
基金会
一些学者证实,大量
营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良人数数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率和死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,营养不良令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是地区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一巴勒斯坦
营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致营养不良
情况出现惊人
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
埃塞俄比亚,营养不良现象
该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴和产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经现了营养不
状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他不
行为来源于父母
遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不
,从而造成其发育不
。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不,真让我
过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不、尤其是在农村地区
营养不
情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会
一些学者证实,大量
儿
营养不
或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不儿
特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不人数
数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不率和儿
死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾现了营养不
病人。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是好政策,什么是不
政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿营养不
令人极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一巴勒斯坦儿
营养不
。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养不
情况
现惊人
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malo
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
少食物已经出现了营养不良的症状。
Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.
他的不良行为来源父母的遗弃。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿基金会的一些学者证实,大量的儿
营养不良或者死
疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良和疾病之苦。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿特别容易受到疾病侵害。
Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.
我们没有与专业有关健康不良数的数据。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率和儿死亡率已经下降。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著其太多地遭受饥饿和营养不良。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别无权说什么是良好政策,什么是不良政策。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些而言,儿
营养不良令
极为关注。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了不良影响。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿营养不良。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿营养不良的情况出现惊
的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿和产妇营养不良。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。