La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前南斯拉夫的马其顿共局势。
南斯拉夫的
南斯拉夫人
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前南斯拉夫的马其顿共局势。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共)
同欧盟发表的讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前南斯拉夫的马其顿共加入为决议草案提案
。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前在研究将在波斯尼亚
黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共
匈牙利实施的
目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是前南斯拉夫的马其顿共的另一
重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士前南斯拉夫的马其顿共
之后加入为提案
。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地亚前南斯拉夫的马其顿共
一般能及时
令人满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、前南斯拉夫的马其顿共瑞士随后加入为提案
。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维亚、立陶宛、马来西亚、马耳他、纳米比亚、菲律宾、罗马尼亚、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共乌克兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼亚、前南斯拉夫的马其顿共莱索托加入本决议草案的共同提案
行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波斯尼亚黑塞哥维那以及前南斯拉夫的马其顿共
之间的自由贸易协定谈判在继续举行。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地亚、塞尔维亚黑山、波斯尼亚
黑塞哥维那以及前南斯拉夫的马其顿共
所欠全部款额均未缴付。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还在准备把未起诉的案件移交克罗地亚、塞尔维亚
黑山、前南斯拉夫的马其顿共
以及波斯尼亚
黑塞哥维那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
前南斯拉夫的马其顿共说明,负责接收司法协助请求的中心当局将是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
为此已与波斯尼亚黑塞哥维那、克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共
以及塞尔维亚的有关当局开展合作。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
马达加斯加、马绍尔群岛、毛里塔尼亚、尼加拉瓜、菲律宾、萨摩亚、所罗门群岛、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共以及坦桑尼亚联合共
随后加入成为提案
。
Bulgaria, Rumania, Turquía, Croacia, Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República de Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Islandia, Ucrania y Moldova se suman esta declaración.
保加利亚、罗马尼亚、土耳其、克罗地亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共
、塞尔维亚
黑山、冰岛、乌克兰
摩尔多瓦表示
同这一发言。
La ex República Yugoslava de Macedonia declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de la cooperación con otros Estados Parte en materia de extradición.
前南斯拉夫的马其顿共说明,它将《公约》作为与其他缔约
进行引渡合作的法律依据。
Se han celebrado nuevos acuerdos bilaterales, como el firmado con Albania y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre educación universitaria en especialidades médicas y odontológicas.
达成了新的双边协定,包括与阿尔巴尼亚前南斯拉夫的马其顿共
就医学/牙医大学教育达成协议。
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Burundi, Croacia, Italia, Mónaco, Noruega, Eslovenia, Sudáfrica, la ex república Yugoslava de Macedonia y Túnez.
我们现在又增加了一些提案:布隆迪、克罗地亚、意大利、摩纳哥、挪威、斯洛文尼亚、南非、前南斯拉夫的马其顿共
以及突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
南斯
南斯人
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前南斯马其顿共和国局势。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前南斯马其顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前南斯马其顿共和国加入为决议草案提案国。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前在研究将在波斯尼
和黑塞哥
那、前南斯
马其顿共和国和匈牙利实施
三个项目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是前南斯马其顿共和国
另一项重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍群岛、挪威、帕劳、瑞士和前南斯
马其顿共和国之后加入为提案国。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地和前南斯
马其顿共和国一般能及时和令人满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍群岛、挪威、帕劳、前南斯
马其顿共和国和瑞士随后加入为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、
脱
、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯
马其顿共和国和乌克兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼、前南斯
马其顿共和国和莱索托加入本决议草案
共同提案国行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波斯尼和黑塞哥
那以及前南斯
马其顿共和国之间
自由贸易协定谈判在继续举行。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地、塞
和黑山、波斯尼
和黑塞哥
那以及前南斯
马其顿共和国所欠全部款额均未缴付。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还在准备把未起诉
案件移交克罗地
、塞
和黑山、前南斯
马其顿共和国以及波斯尼
和黑塞哥
那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
前南斯马其顿共和国说明,负责接收司法协助请求
中心当局将是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
为此已与波斯尼和黑塞哥
那、克罗地
、前南斯
马其顿共和国以及塞
有关当局开展合作。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
马达加斯加、马绍群岛、毛里塔尼
、尼加
瓜、菲律宾、萨摩
、所罗门群岛、瑞典、前南斯
马其顿共和国以及坦桑尼
联合共和国随后加入成为提案国。
Bulgaria, Rumania, Turquía, Croacia, Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República de Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Islandia, Ucrania y Moldova se suman esta declaración.
保加利、罗马尼
、土耳其、克罗地
、阿
巴尼
、波斯尼
和黑塞哥
那、前南斯
马其顿共和国、塞
和黑山、冰岛、乌克兰和摩
多瓦表示赞同这一发言。
La ex República Yugoslava de Macedonia declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de la cooperación con otros Estados Parte en materia de extradición.
前南斯马其顿共和国说明,它将《公约》作为与其他缔约国进行引渡合作
法律依据。
Se han celebrado nuevos acuerdos bilaterales, como el firmado con Albania y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre educación universitaria en especialidades médicas y odontológicas.
达成了新双边协定,包括与阿
巴尼
和前南斯
马其顿共和国就医学/牙医大学教育达成协议。
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Burundi, Croacia, Italia, Mónaco, Noruega, Eslovenia, Sudáfrica, la ex república Yugoslava de Macedonia y Túnez.
我们现在又增加了一些提案国:布隆迪、克罗地、意大利、摩纳哥、挪威、斯洛文尼
、南非、前南斯
马其顿共和国以及突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
南斯拉夫的
南斯拉夫人
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前南斯拉夫的马其顿共和局势。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共和)赞同欧盟发表的讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前南斯拉夫的马其顿共和加入为决议草
。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前研
波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和
和匈牙利实施的三个项目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是前南斯拉夫的马其顿共和的另一项重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士和前南斯拉夫的马其顿共和之后加入为
。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地亚和前南斯拉夫的马其顿共和一般能及时和令人满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、前南斯拉夫的马其顿共和和瑞士随后加入为
。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维亚、立陶宛、马来西亚、马耳他、纳米比亚、菲律宾、罗马尼亚、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和和乌克兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼亚、前南斯拉夫的马其顿共和和莱索托加入本决议草
的共同
行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波斯尼亚和黑塞哥维那以及前南斯拉夫的马其顿共和之间的自由贸易协定谈判
继续举行。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地亚、塞尔维亚和黑山、波斯尼亚和黑塞哥维那以及前南斯拉夫的马其顿共和所欠全部款额均未缴付。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还准备把未起诉的
件移交克罗地亚、塞尔维亚和黑山、前南斯拉夫的马其顿共和
以及波斯尼亚和黑塞哥维那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
前南斯拉夫的马其顿共和说明,负责接收司法协助请求的中心当局
是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
为此已与波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和以及塞尔维亚的有关当局开展合作。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
马达加斯加、马绍尔群岛、毛里塔尼亚、尼加拉瓜、菲律宾、萨摩亚、所罗门群岛、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共和以及坦桑尼亚联合共和
随后加入成为
。
Bulgaria, Rumania, Turquía, Croacia, Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República de Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Islandia, Ucrania y Moldova se suman esta declaración.
保加利亚、罗马尼亚、土耳其、克罗地亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和、塞尔维亚和黑山、冰岛、乌克兰和摩尔多瓦表示赞同这一发言。
La ex República Yugoslava de Macedonia declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de la cooperación con otros Estados Parte en materia de extradición.
前南斯拉夫的马其顿共和说明,它
《公约》作为与其他缔约
进行引渡合作的法律依据。
Se han celebrado nuevos acuerdos bilaterales, como el firmado con Albania y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre educación universitaria en especialidades médicas y odontológicas.
达成了新的双边协定,包括与阿尔巴尼亚和前南斯拉夫的马其顿共和就医学/牙医大学教育达成协议。
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Burundi, Croacia, Italia, Mónaco, Noruega, Eslovenia, Sudáfrica, la ex república Yugoslava de Macedonia y Túnez.
我们现又增加了一些
:布隆迪、克罗地亚、意大利、摩纳哥、挪威、斯洛文尼亚、南非、前南斯拉夫的马其顿共和
以及突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
南斯拉夫的
南斯拉夫
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前南斯拉夫的马其顿共国局势。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共国)赞同欧盟发表的讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前南斯拉夫的马其顿共国加入为决议草案提案国。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前在研究将在波斯尼亚
黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共
国
匈牙利实施的三个项目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖口现象是前南斯拉夫的马其顿共
国的另一项重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士前南斯拉夫的马其顿共
国之后加入为提案国。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地亚前南斯拉夫的马其顿共
国一般能
令
满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、前南斯拉夫的马其顿共国
瑞士随后加入为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃、牙买加、拉脱维亚、立陶宛、马来西亚、马耳他、纳米比亚、菲律宾、罗马尼亚、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共
国
乌克兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼亚、前南斯拉夫的马其顿共国
莱索托加入本决议草案的共同提案国行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波斯尼亚黑塞哥维那以
前南斯拉夫的马其顿共
国之间的自由贸易协定谈判在继续举行。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地亚、塞尔维亚黑山、波斯尼亚
黑塞哥维那以
前南斯拉夫的马其顿共
国所欠全部款额均未缴付。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还在准备把未起诉的案件移交克罗地亚、塞尔维亚
黑山、前南斯拉夫的马其顿共
国以
波斯尼亚
黑塞哥维那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
前南斯拉夫的马其顿共国说明,负责接收司法协助请求的中心当局将是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
为此已与波斯尼亚黑塞哥维那、克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共
国以
塞尔维亚的有关当局开展合作。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
马达加斯加、马绍尔群岛、毛里塔尼亚、尼加拉瓜、菲律宾、萨摩亚、所罗门群岛、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共国以
坦桑尼亚联合共
国随后加入成为提案国。
Bulgaria, Rumania, Turquía, Croacia, Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República de Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Islandia, Ucrania y Moldova se suman esta declaración.
保加利亚、罗马尼亚、土耳其、克罗地亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共
国、塞尔维亚
黑山、冰岛、乌克兰
摩尔多瓦表示赞同这一发言。
La ex República Yugoslava de Macedonia declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de la cooperación con otros Estados Parte en materia de extradición.
前南斯拉夫的马其顿共国说明,它将《公约》作为与其他缔约国进行引渡合作的法律依据。
Se han celebrado nuevos acuerdos bilaterales, como el firmado con Albania y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre educación universitaria en especialidades médicas y odontológicas.
达成了新的双边协定,包括与阿尔巴尼亚前南斯拉夫的马其顿共
国就医学/牙医大学教育达成协议。
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Burundi, Croacia, Italia, Mónaco, Noruega, Eslovenia, Sudáfrica, la ex república Yugoslava de Macedonia y Túnez.
我们现在又增加了一些提案国:布隆迪、克罗地亚、意大利、摩纳哥、挪威、斯洛文尼亚、南非、前南斯拉夫的马其顿共国以
突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
南的
南人
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前南的马其顿共和国局势。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前南的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前南的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前在研究将在波
尼
和黑塞哥
那、前南
的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是前南的马其顿共和国的另一项重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士和前南
的马其顿共和国之后加入为提案国。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
罗地
和前南
的马其顿共和国一般能及时和令人满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、前南
的马其顿共和国和瑞士随后加入为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥、巴林、白俄罗
、塞浦路
、埃及、牙买加、
脱
、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南
的马其顿共和国和乌
兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼、前南
的马其顿共和国和莱索托加入本决议草案的共同提案国行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波尼
和黑塞哥
那以及前南
的马其顿共和国之间的自由贸易协定谈判在继续举行。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
罗地
、塞尔
和黑山、波
尼
和黑塞哥
那以及前南
的马其顿共和国所欠全部款额均未缴付。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还在准备把未起诉的案件移交
罗地
、塞尔
和黑山、前南
的马其顿共和国以及波
尼
和黑塞哥
那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
前南的马其顿共和国说明,负责接收司法协助请求的中心当局将是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
为此已与波尼
和黑塞哥
那、
罗地
、前南
的马其顿共和国以及塞尔
的有关当局开展合作。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
马达加加、马绍尔群岛、毛里塔尼
、尼加
瓜、菲律宾、萨摩
、所罗门群岛、瑞典、前南
的马其顿共和国以及坦桑尼
联合共和国随后加入成为提案国。
Bulgaria, Rumania, Turquía, Croacia, Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República de Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Islandia, Ucrania y Moldova se suman esta declaración.
保加利、罗马尼
、土耳其、
罗地
、阿尔巴尼
、波
尼
和黑塞哥
那、前南
的马其顿共和国、塞尔
和黑山、冰岛、乌
兰和摩尔多瓦表示赞同这一发言。
La ex República Yugoslava de Macedonia declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de la cooperación con otros Estados Parte en materia de extradición.
前南的马其顿共和国说明,它将《公约》作为与其他缔约国进行引渡合作的法律依据。
Se han celebrado nuevos acuerdos bilaterales, como el firmado con Albania y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre educación universitaria en especialidades médicas y odontológicas.
达成了新的双边协定,包括与阿尔巴尼和前南
的马其顿共和国就医学/牙医大学教育达成协议。
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Burundi, Croacia, Italia, Mónaco, Noruega, Eslovenia, Sudáfrica, la ex república Yugoslava de Macedonia y Túnez.
我们现在又增加了一些提案国:布隆迪、罗地
、意大利、摩纳哥、挪威、
洛文尼
、南非、前南
的马其顿共和国以及突尼
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
夫
夫人
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前夫
顿共和国局势。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前夫
顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前夫
顿共和国加入为决议草案提案国。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前在研究将在波
尼亚和黑塞哥维那、前
夫
顿共和国和匈牙利实施
三个项目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是前夫
顿共和国
另一项重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥达黎加、冰岛、
绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士和前
夫
顿共和国之后加入为提案国。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地亚和前夫
顿共和国一般能及时和令人满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥达黎加、冰岛、
绍尔群岛、挪威、帕劳、前
夫
顿共和国和瑞士随后加入为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥、巴林、白俄罗
、塞浦路
、埃及、牙买加、
脱维亚、立陶宛、
来西亚、
耳他、纳米比亚、菲律宾、罗
尼亚、西班牙、前
夫
顿共和国和乌克兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼亚、前夫
顿共和国和莱索托加入本决议草案
共同提案国行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波尼亚和黑塞哥维那以及前
夫
顿共和国之间
自由贸易协定谈判在继续举行。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地亚、塞尔维亚和黑山、波尼亚和黑塞哥维那以及前
夫
顿共和国所欠全部款额均未缴付。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还在准备把未起诉
案件移交克罗地亚、塞尔维亚和黑山、前
夫
顿共和国以及波
尼亚和黑塞哥维那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
前夫
顿共和国说明,负责接收司法协助请求
中心当局将是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
为此已与波尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚、前
夫
顿共和国以及塞尔维亚
有关当局开展合作。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
达加
加、
绍尔群岛、毛里塔尼亚、尼加
瓜、菲律宾、萨摩亚、所罗门群岛、瑞典、前
夫
顿共和国以及坦桑尼亚联合共和国随后加入成为提案国。
Bulgaria, Rumania, Turquía, Croacia, Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República de Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Islandia, Ucrania y Moldova se suman esta declaración.
保加利亚、罗尼亚、土耳
、克罗地亚、阿尔巴尼亚、波
尼亚和黑塞哥维那、前
夫
顿共和国、塞尔维亚和黑山、冰岛、乌克兰和摩尔多瓦表示赞同这一发言。
La ex República Yugoslava de Macedonia declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de la cooperación con otros Estados Parte en materia de extradición.
前夫
顿共和国说明,它将《公约》作为与
他缔约国进行引渡合作
法律依据。
Se han celebrado nuevos acuerdos bilaterales, como el firmado con Albania y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre educación universitaria en especialidades médicas y odontológicas.
达成了新双边协定,包括与阿尔巴尼亚和前
夫
顿共和国就医学/牙医大学教育达成协议。
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Burundi, Croacia, Italia, Mónaco, Noruega, Eslovenia, Sudáfrica, la ex república Yugoslava de Macedonia y Túnez.
我们现在又增加了一些提案国:布隆迪、克罗地亚、意大利、摩纳哥、挪威、洛文尼亚、
非、前
夫
顿共和国以及突尼
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
南斯拉夫的
南斯拉夫人
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前南斯拉夫的马其顿共局势。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共)赞同欧盟发表的讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前南斯拉夫的马其顿共入为决议草案提案
。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前在研究将在波斯尼亚
黑
那、前南斯拉夫的马其顿共
匈牙利实施的三个项目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是前南斯拉夫的马其顿共的另一项重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
斯达黎
、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士
前南斯拉夫的马其顿共
之后
入为提案
。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地亚前南斯拉夫的马其顿共
一般能及时
令人满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
斯达黎
、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、前南斯拉夫的马其顿共
瑞士随后
入为提案
。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安拉、巴林、白俄罗斯、
浦路斯、埃及、牙买
、拉脱
亚、立陶宛、马来西亚、马耳他、纳米比亚、菲律宾、罗马尼亚、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共
乌克兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼亚、前南斯拉夫的马其顿共莱索托
入本决议草案的共同提案
行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波斯尼亚黑
那以及前南斯拉夫的马其顿共
之间的自由贸易协定谈判在继续举行。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地亚、尔
亚
黑山、波斯尼亚
黑
那以及前南斯拉夫的马其顿共
所欠全部款额均未缴付。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还在准备把未起诉的案件移交克罗地亚、
尔
亚
黑山、前南斯拉夫的马其顿共
以及波斯尼亚
黑
那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
前南斯拉夫的马其顿共说明,负责接收司法协助请求的中心当局将是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
为此已与波斯尼亚黑
那、克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共
以及
尔
亚的有关当局开展合作。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
马达斯
、马绍尔群岛、毛里塔尼亚、尼
拉瓜、菲律宾、萨摩亚、所罗门群岛、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共
以及坦桑尼亚联合共
随后
入成为提案
。
Bulgaria, Rumania, Turquía, Croacia, Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República de Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Islandia, Ucrania y Moldova se suman esta declaración.
保利亚、罗马尼亚、土耳其、克罗地亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚
黑
那、前南斯拉夫的马其顿共
、
尔
亚
黑山、冰岛、乌克兰
摩尔多瓦表示赞同这一发言。
La ex República Yugoslava de Macedonia declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de la cooperación con otros Estados Parte en materia de extradición.
前南斯拉夫的马其顿共说明,它将《公约》作为与其他缔约
进行引渡合作的法律依据。
Se han celebrado nuevos acuerdos bilaterales, como el firmado con Albania y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre educación universitaria en especialidades médicas y odontológicas.
达成了新的双边协定,包括与阿尔巴尼亚前南斯拉夫的马其顿共
就医学/牙医大学教育达成协议。
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Burundi, Croacia, Italia, Mónaco, Noruega, Eslovenia, Sudáfrica, la ex república Yugoslava de Macedonia y Túnez.
我们现在又增了一些提案
:布隆迪、克罗地亚、意大利、摩纳
、挪威、斯洛文尼亚、南非、前南斯拉夫的马其顿共
以及突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
南斯拉夫的
南斯拉夫人
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
南斯拉夫的马其顿共和国局势。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(南斯拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来南斯拉夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、
南斯拉夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个
目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是南斯拉夫的马其顿共和国的另一
任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士和南斯拉夫的马其顿共和国之后加入为提案国。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地亚和南斯拉夫的马其顿共和国一般能及时和令人满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥斯达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、南斯拉夫的马其顿共和国和瑞士随后加入为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维亚、立陶宛、马来西亚、马耳他、纳米比亚、菲律宾、罗马尼亚、西班牙、南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼亚、南斯拉夫的马其顿共和国和莱索托加入本决议草案的共同提案国行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波斯尼亚和黑塞哥维那以及南斯拉夫的马其顿共和国之间的自由贸易协定谈判在继续举行。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地亚、塞尔维亚和黑山、波斯尼亚和黑塞哥维那以及南斯拉夫的马其顿共和国所欠全部款额均未缴付。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还在准备把未起诉的案件移交克罗地亚、塞尔维亚和黑山、
南斯拉夫的马其顿共和国以及波斯尼亚和黑塞哥维那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
南斯拉夫的马其顿共和国说明,负责接收司法协助请求的中心当局将是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
为此已与波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚、南斯拉夫的马其顿共和国以及塞尔维亚的有关当局开展合作。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
马达加斯加、马绍尔群岛、毛里塔尼亚、尼加拉瓜、菲律宾、萨摩亚、所罗门群岛、瑞典、南斯拉夫的马其顿共和国以及坦桑尼亚联合共和国随后加入成为提案国。
Bulgaria, Rumania, Turquía, Croacia, Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República de Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Islandia, Ucrania y Moldova se suman esta declaración.
保加利亚、罗马尼亚、土耳其、克罗地亚、阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、南斯拉夫的马其顿共和国、塞尔维亚和黑山、冰岛、乌克兰和摩尔多瓦表示赞同这一发言。
La ex República Yugoslava de Macedonia declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de la cooperación con otros Estados Parte en materia de extradición.
南斯拉夫的马其顿共和国说明,它将《公约》作为与其他缔约国进行引渡合作的法律依据。
Se han celebrado nuevos acuerdos bilaterales, como el firmado con Albania y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre educación universitaria en especialidades médicas y odontológicas.
达成了新的双边协定,包括与阿尔巴尼亚和南斯拉夫的马其顿共和国就医学/牙医大学教育达成协议。
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Burundi, Croacia, Italia, Mónaco, Noruega, Eslovenia, Sudáfrica, la ex república Yugoslava de Macedonia y Túnez.
我们现在又增加了一些提案国:布隆迪、克罗地亚、意大利、摩纳哥、挪威、斯洛文尼亚、南非、南斯拉夫的马其顿共和国以及突尼斯。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
南
南人
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前南其顿共和国局势。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前南其顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前南其顿共和国加入为决议草案提案国。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前在研究将在波
尼亚和黑塞哥维那、前南
其顿共和国和匈牙利实施
三个项目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是前南其顿共和国
另一项重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥达黎加、冰岛、
绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士和前南
其顿共和国之后加入为提案国。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地亚和前南其顿共和国一般能及时和令人满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥达黎加、冰岛、
绍尔群岛、挪威、帕劳、前南
其顿共和国和瑞士随后加入为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥、巴林、白俄罗
、塞浦路
、埃及、牙买加、
脱维亚、立陶宛、
来西亚、
耳他、纳米比亚、菲律宾、罗
尼亚、西班牙、前南
其顿共和国和乌克兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙尼亚、前南其顿共和国和莱索托加入本决议草案
共同提案国行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与波尼亚和黑塞哥维那以及前南
其顿共和国之间
自由贸易协定谈判在继续举行。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地亚、塞尔维亚和黑山、波尼亚和黑塞哥维那以及前南
其顿共和国所欠全部款额均未缴付。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还在准备把未起诉
案件移交克罗地亚、塞尔维亚和黑山、前南
其顿共和国以及波
尼亚和黑塞哥维那。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
前南其顿共和国说明,负责接收司法协助请求
中心当局将是司法部。
Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito.
为此已与波尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚、前南
其顿共和国以及塞尔维亚
有关当局开展合作。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
达加
加、
绍尔群岛、毛里塔尼亚、尼加
瓜、菲律宾、萨摩亚、所罗门群岛、瑞典、前南
其顿共和国以及坦桑尼亚联合共和国随后加入成为提案国。
Bulgaria, Rumania, Turquía, Croacia, Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República de Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Islandia, Ucrania y Moldova se suman esta declaración.
保加利亚、罗尼亚、土耳其、克罗地亚、阿尔巴尼亚、波
尼亚和黑塞哥维那、前南
其顿共和国、塞尔维亚和黑山、冰岛、乌克兰和摩尔多瓦表示赞同这一发言。
La ex República Yugoslava de Macedonia declaró que consideraba la Convención como la base jurídica de la cooperación con otros Estados Parte en materia de extradición.
前南其顿共和国说明,它将《公约》作为与其他缔约国进行引渡合作
法律依据。
Se han celebrado nuevos acuerdos bilaterales, como el firmado con Albania y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre educación universitaria en especialidades médicas y odontológicas.
达成了新双边协定,包括与阿尔巴尼亚和前南
其顿共和国就医学/牙医大学教育达成协议。
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Burundi, Croacia, Italia, Mónaco, Noruega, Eslovenia, Sudáfrica, la ex república Yugoslava de Macedonia y Túnez.
我们现在又增加了一些提案国:布隆迪、克罗地亚、意大利、摩纳哥、挪威、洛文尼亚、南非、前南
其顿共和国以及突尼
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。