西语助手
  • 关闭

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年人怪癖, 老年人讨嫌行为.
3.【转】老调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,;menopausia经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月都领取养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得晚年有了

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和年老,还包括计划中养老金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家险协会管理险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会和服务协会提供以下福利:医疗险;疾病、生育和养老伤残险;遗属险;劳动事故险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年人收入护、减少老年人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会险机构缴纳工伤、残疾、养老

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会险机构缴纳工伤、残疾、养老

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老人免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


完稿, 完工, 完好, 完好无损的, 完婚, 完结, 完聚, 完竣, 完了, 完粮,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年人怪癖, 老年人讨嫌行为.
3.【转】老调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青;menopausia;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和年老,还包括计划中养老金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家险协会管理险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会和服务协会提供以下福利:医疗险;疾病、生育和养老伤残险;遗属险;劳动事故险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年人收入护、减少老年人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会险机构缴纳工伤、残疾、养老

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会险机构缴纳工伤、残疾、养老

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已建立联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老人免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1., 晚期.
2.【转】怪癖, 讨嫌行为.
3.【转】调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七八十得痘疮[用于指做或遇到与自己龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

viejo, ja(adj. ;古;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud时期;envejecimiento陈旧;niñez;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延无所事事也许是成熟表现,但这也同样是表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养金少,且在时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业,还包括计划中金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ ⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休龄均定为67岁,达到这个龄者可领取津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十来,加强收入保护、减少人脆弱性贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生人免费交通,并为全体公民恢复抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩儿完, 玩忽职守, 玩花招, 玩火, 玩火自焚, 玩具, 玩具飞镖, 玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年人怪癖, 老年人讨嫌行为.
3.【转】老调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia;demencia呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和年老,还包括计划中养老金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家险协会管理险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会障和服务协会提供以下福利:医疗险;疾病、生育和养老伤残险;遗属险;劳动事故险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年人收入护、减少老年人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会险机构缴纳工伤、残疾、养老

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会险机构缴纳工伤、残疾、养老

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已建立联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老人免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩世不恭, 玩耍, 玩味, 玩味胜利的欢乐, 玩物, 玩物丧志, 玩笑, 玩笑话, 玩意儿, ,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年人怪癖, 老年人讨嫌行.
3.【转】老调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十得痘疮[用于指或遇到与年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和年老,还包括计划中养老金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定67岁,达到这个年龄者可领取老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和养老保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年人收入保护、减少老年人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老人免费交通,并全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


顽固派, 顽固性, 顽抗, 顽皮, 顽皮的, 顽皮的人, 顽强, 顽强的, 顽石, 顽童,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

用户正在搜索


挽回败局, 挽回声誉, 挽回损失, 挽回影响, 挽救, 挽救病人的生命, 挽具, 挽联, 挽留, 挽马,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

用户正在搜索


, 碗橱, 碗碟, 碗柜, , 万般, 万般无奈, 万变不离其宗, 万端, 万恶,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.年, 晚年; 年期.
2.【转】年人怪癖, 年人讨嫌行为.
3.【转】调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年;古)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈;juventud青年时期;envejecimiento;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

使得他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事许是成熟表现,但样是和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

给妇女带来长期后果就是收入低、养金少,且在时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和,还包括计划中金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ ⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到个年龄者可领取津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强年人收入保护、减少年人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和人免费交通,并为全体公民恢复抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


万花筒, 万花筒的, 万劫不复, 万金油, 万克, 万籁俱寂, 万里晴空, 万里香, 万里长城, 万灵丹, 万灵药, 万隆, 万马奔腾, 万马齐喑, 万没有想到, 万米, 万难, 万难挽回, 万能, 万能车床, 万能的, 万能的器物, 万能牌, 万年, 万年历, 万年青, 万念俱灰, 万千, 万全, 万全之策,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1., 晚期.
2.【怪癖, 讨嫌行.
3.【调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七八十得痘疮[用于指做或遇到与自己龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. ;古;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud时期;envejecimiento陈旧;niñez;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延无所事事也许是成熟表现,但这也同样是衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养金少,且在时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业,还包括计划中金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ ⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休龄均定67岁,达到这个龄者可领取津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十来,加强收入保护、减少人脆弱性贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生人免费交通,并全体公民恢复抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


万水千山, 万死, 万岁, 万万, 万万不能接受, 万无一失, 万物, 万向, 万向节, 万象,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1., 晚期.
2.【怪癖, 讨嫌行.
3.【调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七八十得痘疮[用于指做或遇到与自己龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. ;古;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud时期;envejecimiento陈旧;niñez;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延无所事事也许是成熟表现,但这也同样是衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养金少,且在时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业,还包括计划中金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ ⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休龄均定67岁,达到这个龄者可领取津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十来,加强收入保护、减少人脆弱性贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生人免费交通,并全体公民恢复抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


亡妻, 亡羊补牢, , 王八, 王不留行, 王朝, 王储, 王道, 王法, 王妃,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.期.
2.【转】怪癖, 讨嫌行为.
3.【转】调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七八十得痘疮[用于指做或遇到与自己龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. ;古;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud时期;envejecimiento陈旧;niñez;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养金少,且在时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和,还包括计划中金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ ⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员建议将男女退休龄均定为67岁,达到这个龄者可领取津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协管理保险金中,和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人保障和服务协提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际问题联合成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十来,加强收入保护、减少人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向保险机构缴纳工伤、残疾、保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向保险机构缴纳工伤、残疾、保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际问题联合与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和人免费交通,并为全体公民恢复抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


王权, 王蛇, 王室, 王室成员, 王室家族, 王水, 王孙, 王位, 王位继承人, 王者的,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,