En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的地出现严重的退化和土壤
失。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的地出现严重的退化和土壤
失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有地,并不意味着如果它一旦失去其人口所
活的目前的沿海地区,它也能维系人口的
存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山地
态系统
物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国地资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大
活在世界山区和
地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对地地区进行参与性的
域管理,目的在于扭转
地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到
地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域
地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民
效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持高地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它一旦失口所
活的目前的沿海地区,它也能维系
口的
存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山地态系统
物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国高地资源的必要条件,并为山区的进一投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大活在世界山区和高地的穷
和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对高地地区进行参与性的综合流域管理,目的在于扭转高地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在高危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对
森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持高地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领有高地,并不意味着如果它一旦失去其人口所
活的目前的沿海地区,它也能维系人口的
存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山地
态系统
物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国高地资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大
活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对高地地区进行参与性的综合流域管理,目的在于扭转高地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在高危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以例句、词性分类均由互
网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的高出现严重的退化
流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持高的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领上有高
,并不意味着如果它一旦失去其人口所
活的目前的沿海
区,它也能维系人口的
存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山态系统
物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原发展该国高
资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大活在世界山区
高
的穷人
处于社会
位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对高区进行参与性的综合流域管理,目的在于扭转高
资源退化
当
收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用震
潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在高危
区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高
。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高
居民对其森林进行健全管理,有助于低
居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的地出现严重的退化
土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启个新项目,支持
地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有地,并不意味着如果它
旦失去其人口所
活的目前的沿海地
,它也能维系人口的
存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助山地
态系统
物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原发展该国
地资源的必要条件,并为山
的进
步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大活在世界山
地的穷人
处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对地地
进行参与性的综合流域管理,目的在于扭转
地资源退化
当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在
危地
进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到
地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域
地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民
效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
塔吉克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近肯尼亚启动了一个新
目,支持高地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它一旦失去其人口所活的目前的沿海地区,它也能维系人口的
存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划(开发计划
)
国支助了山地
态系统
物多样性养护妇女小额
目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该目将提供援助,确定复原和发展该国高地资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大活
世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正实施新
目,对高地地区进行参与性的综合流域管理,目的
于扭转高地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及高危地区进行备灾训练,居民将有机会
巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%高地出现严重
退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持高地特色咖啡部门
发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果一旦失去其人口所
活
目前
沿海地
,
能维系人口
存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山地态系统
物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国高地必要条件,并为山
进一步长期投
铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所口述证词方案继续放大
活在世界山
和高地
穷人和处于社会边缘地位者
声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对高地地进行参与性
综合流域管理,目
在于扭转高地
退化和当地收入减少
情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速通讯手段、无线电广播以及手机
警报网络,以及在高危地
进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水
污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%高地出现严重
退化和土壤流失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项,支持高地
特色咖啡部门
发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它一旦失去其人口所前
沿海地
,它也能维系人口
存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了地
态系统
物多样性养护妇女小额信贷项
。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项将提供援助,确定复原和发展该国高地资源
必要条件,并
进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所口述证词方案继续放大
在世界
和高地
穷人和处于社会边缘地位者
声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项,对高地地
进行参与性
综合流域管理,
在于扭转高地资源退化和当地收入减少
情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速通讯手段、无线电广播以及手机
警报网络,以及在高危地
进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领域高地居民对其森林进行健全管理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水
污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Tayikistán, aproximadamente un 98% de las tierras altas se ven afectadas gravemente por la degradación y la erosión.
在塔吉克斯坦,约有98%的高地出现严重的退化和土壤失。
Recientemente se ha puesto en marcha un nuevo proyecto en Kenya para apoyar el desarrollo de un sector en que se produzca un tipo especial de café en las tierras altas.
最近在肯尼亚启动了一个新项目,支持高地的特色咖啡部门的发展。
En segundo lugar, que el territorio disponga de tierras altas tampoco significa que sea capaz de sustentar a la población si se pierde lo que es en la actualidad una zona costera habitada.
第二,仅仅是由于领土上有高地,并不意味着如果它一旦失去其人口所活的目前的沿海地区,它也能维系人口的
存。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) colaboró en un programa de microcrédito para mujeres relacionado con la conservación de la diversidad biológica en los ecosistemas de tierras altas de China.
联合国开发计划署(开发计划署)在中国支助了山地态系统
物多样性养护妇女小额信贷项目。
El proyecto ofrecerá asistencia para establecer los requisitos necesarios para rehabilitar y desarrollar los recursos de las tierras altas del país y sentará la base de una inversión a largo plazo en las regiones de montaña.
该项目将提供援助,确定复原和发展该国高地资源的必要条件,并为山区的进一步长期投资铺平道路。
El Programa de testimonio oral del Instituto Panos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) sigue difundiendo las voces de los pobres y los marginados que viven en las montañas y tierras altas del mundo.
(大不列颠及北爱尔兰联合王国)帕诺斯研究所的口述证词方案继续放大活在世界山区和高地的穷人和处于社会边缘地位者的声音。
El Gobierno del país está ejecutando un nuevo proyecto que promueve la gestión participativa integrada de las cuencas hidrográficas en las tierras altas, cuyo fin es poner freno a la degradación de los recursos de las tierras altas y el deterioro de las fuentes de ingresos locales.
塔吉克斯坦政府正在实施新项目,对高地地区进行参与性的综合理,目的在于扭转高地资源退化和当地收入减少的情况。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在高危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
Según el Fondo Mundial para la Naturaleza, el Fondo del Agua ayudará a los residentes de las tierras altas de la cuenca del río Motagua a ordenar racionalmente sus bosques y a los de las tierras bajas a utilizar el agua con eficiencia y sin desperdicio y a reducir la contaminación por efluentes.
世界野动植物基金会指出,水基金将帮助莫塔瓜河领
高地居民对其森林进行健全
理,有助于低地居民高效用水,不浪费,同时减少废水的污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。